Текст и перевод песни Abou Debeing feat. Tayc - Meilleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L′équipe
de
Taykee
Команда
Taykee
Lequel
de
nous
a
osé
Кто
из
нас
осмелился
Lequel
de
nous
a
fauté
Кто
из
нас
виноват
On
a
tout
noyé
dans
le
rosé
Мы
все
утопили
в
розовом
вине
Prie,
oui,
fais-le
pour
moi
Молись,
да,
сделай
это
для
меня
Crie
mais
non,
ne
pars
pas
Крикни,
но
нет,
не
уходи
Oublie
tout
sinon
l'amour
est
mort
Забудь
все,
иначе
любовь
мертва
Forcément
je
serai
mort
Тогда
и
я
буду
мертв
Et
là
j′suis
comme
un
con
sans
ami
И
вот
я
как
дурак
без
друзей
J'ressens
plus
aucun
pleasure
Я
больше
не
чувствую
никакого
удовольствия
J'ressens
plus
aucun
pleasure
Я
больше
не
чувствую
никакого
удовольствия
Et
on
l′a
fait
И
мы
это
сделали
On
avait
déjà
tout
fait
Мы
уже
все
сделали
Combien
de
trains
sont
passés
Сколько
поездов
прошло
Toi
tu
me
laisses
sur
le
quai
Ты
оставляешь
меня
на
платформе
Renonce
à
vous
deux,
je
serais
meilleur
Откажись
от
вас
двоих,
я
буду
лучше
Ne
me
parle
pas
comme
au
pire
de
tes
amis
Не
говори
со
мной
как
с
худшим
из
своих
друзей
Renonce
à
vous
deux,
rends-moi
meilleur
Откажись
от
вас
двоих,
сделай
меня
лучше
Je
sais
ce
qu′il
y
a
dans
ton
cœur
sous
tes
habits
Я
знаю,
что
у
тебя
на
сердце
под
одеждой
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais,
oh
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю,
о
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais,
oh
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю,
о
J'suis
dans
ton
dos,
je
te
vois
Я
за
твоей
спиной,
я
тебя
вижу
Je
veux
que
t′entendes
ma
voix
Я
хочу,
чтобы
ты
услышала
мой
голос
Tu
fais
des
aller-retour
mais
c'est
que
des
détours
Ты
делаешь
туда-сюда,
но
это
всего
лишь
обходные
пути
Au
final
tu
reviendras
vers
moi
В
конце
концов
ты
вернешься
ко
мне
J′ai
mal,
j'ai
le
mort
Мне
больно,
я
умираю
J′oublierai
jamais
ton
corps
Я
никогда
не
забуду
твое
тело
J'ai
fait
tant
d'efforts
Я
так
старался
J′ai
même
su
reconnaître
mes
torts
Я
даже
смог
признать
свои
ошибки
Est-ce
que
tes
lèvres
il
a
goûté
Он
пробовал
твои
губы?
Avoue,
ton
corps
il
a
touché
Признайся,
он
трогал
твое
тело
J′ai
qu'louché
rien
que
d′y
penser
У
меня
потемнело
в
глазах
от
одной
мысли
об
этом
De
vous
deux,
j'aimerais
faire
qu′une
bouchée
Из
вас
двоих
я
хотел
бы
сделать
один
глоток
J'vois
flou,
c′est
fou
У
меня
все
расплывается,
это
безумие
À
la
base
le
couple
c'était
nous
Изначально
парой
были
мы
Nous,
nous,
nous,
nous
Мы,
мы,
мы,
мы
Maintenant
dans
la
tête
j'ai
que
vous
Теперь
в
голове
у
меня
только
вы
(Renonce
à...)
(Откажись
от...)
Renonce
à
vous
deux,
je
serais
meilleur
(renonce
à
vous
deux)
Откажись
от
вас
двоих,
я
буду
лучше
(откажись
от
вас
двоих)
Ne
me
parle
pas
comme
au
pire
de
tes
amis
Не
говори
со
мной
как
с
худшим
из
своих
друзей
Renonce
à
vous
deux,
rends-moi
meilleur
(renonce
à
vous
deux)
Откажись
от
вас
двоих,
сделай
меня
лучше
(откажись
от
вас
двоих)
Je
sais
ce
qu′il
y
a
dans
ton
cœur
sous
tes
habits
Я
знаю,
что
у
тебя
на
сердце
под
одеждой
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais,
oh
(parle
pas
d′amour)
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю,
о
(не
говори
о
любви)
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais,
oh
(ne
lui
parle
pas
d'amour)
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю,
о
(не
говори
ему
о
любви)
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais,
oh
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю,
о
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю
Tu
peux
lui
mentir,
moi,
je
te
connais,
oh
Ты
можешь
ему
врать,
я
тебя
знаю,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abou Debeing, Tommy Djibz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.