Abou Debeing feat. Imen Es - mes défauts - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abou Debeing feat. Imen Es - mes défauts




mes défauts
my flaws
Il est pas comme les autres, il a un vrai charisme
He's not like others, he's got real charisma
Pas de ceux qui parlent, il est de ceux qui agissent
Not one of those who talk, he's one of those who act
Il a demandé ma main, il est allé voir ma mère
He asked for my hand, he went to see my mother
Il veut nous tirer vers le haut, nous sortir de la merde
He wants to pull us up, get us out of the mud
Caillera 2.0, pas un super-héros
Hood 2.0, not a superhero
J'me souviens du jour, il a demandé mon numéro
I remember the day he asked for my number
Un plus un ça fait deux, lui plus moi ça fait nous
One plus one makes two, he plus me makes us
On est parti de rien, et c'est ça qui fait tout
We started from nothing, and that's what makes it all
Je sais que c'est compliqué, les gens ne me comprennent pas
I know it's complicated, people don't understand me
Mais j'peux pas t'expliquer, tout ça, ça se contrôle pas
But I can't explain it to you, all of this is beyond my control
C'est parce qu'il est comme moi (il est comme moi)
It's because he's like me (he's like me)
Que je le veux pas pour toi (que je le veux pas pour toi)
That I don't want him for you (that I don't want him for you)
Et quand je parle dans ta tête
And when I speak in your head
Ça rentre par la gauche, ça ressort par la droite (ça ressort par la droite)
It goes in by the left, comes out by the right (comes out by the right)
C'est parce qu'il est comme toi (il est comme toi)
It's because he's like you (he's like you)
Que je le veux pour moi (je le veux pour moi)
That I want him for me (I want him for me)
Quand tu parles dans ma tête
When you talk in my head
Ça rentre par la gauche, ça ressort par la droite (ça ressort par la droite)
It goes in by the left, comes out by the right (comes out by the right)
J'vois tous mes défauts, j'vois toutes tes qualités
I see all my flaws, I see all your qualities
T'es dans le faux, j'suis dans la vérité
You're wrong, I'm right
J'vois tous mes défauts, j'vois toutes tes qualités
I see all my flaws, I see all your qualities
T'es dans le faux, j'suis dans la vérité
You're wrong, I'm right
J'suis le dernier des pirates, ouais le dernier des pirates
I'm the last of the pirates, yeah the last of the pirates
Pour me ranger, oui il a fallu un miracle
For me to settle down, yes it took a miracle
Les gos c'était mon dada, derrière moi j'ai des cadavres
Girls were my thing, I have corpses behind me
J'étais pas un gars fidèle, pourtant j'étais un gars brave
I wasn't a faithful guy, but I was a brave guy
J'veux t'ouvrir les yeux, t'es prête à tout donner
I want to open your eyes, you're ready to give everything
Avec les mains, mais t'as le dos tourné
With your hands, but your back is turned
Une caillera 2.0, c'est des 'blêmes 2.0
A hood 2.0 is a problem 2.0
C'est des jalouses 2.0, et des envieux 2.0
It's jealousy 2.0, and envy 2.0
Je sais que c'est compliqué, les gens ne te comprennent pas
I know it's complicated, people don't understand you
T'aimerais leur expliquer, mais ça ne se contrôle pas
You'd like to explain it to them, but it's something beyond my control
C'est parce qu'il est comme moi (il est comme moi)
It's because he's like me (he's like me)
Que je le veux pas pour toi (que je le veux pas pour toi)
That I don't want him for you (that I don't want him for you)
Et quand je parle dans ta tête
And when I speak in your head
Ça rentre par la gauche, ça ressort par la droite (ça ressort par la droite)
It goes in by the left, comes out by the right (comes out by the right)
C'est parce qu'il est comme toi (il est comme toi)
It's because he's like you (he's like you)
Que je le veux pour moi (je le veux pour moi)
That I want him for me (I want him for me)
Quand tu parles dans ma tête
When you talk in my head
Ça rentre par la gauche, ça ressort par la droite (ça ressort par la droite)
It goes in by the left, comes out by the right (comes out by the right)
J'vois tous mes défauts, j'vois toutes tes qualités
I see all my flaws, I see all your qualities
T'es dans le faux, j'suis dans la vérité
You're wrong, I'm right
J'vois tous mes défauts, j'vois toutes tes qualités
I see all my flaws, I see all your qualities
T'es dans le faux, j'suis dans la vérité
You're wrong, I'm right
Tous mes défauts, j'vois tous mes défauts
All my flaws, I see all my flaws
Tous mes défauts, j'vois tous mes défauts
All my flaws, I see all my flaws
Tout, tout, tout, tout, j'vois tous mes défauts
Every, every, every, every, I see all my flaws
Tout, tout, tout, tout, j'vois tous mes défauts
Every, every, every, every, I see all my flaws
Tous mes défauts
All my flaws
Tous mes défauts, yeah
All my flaws, yeah





Abou Debeing feat. Imen Es - mes défauts
Альбом
mes défauts
дата релиза
10-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.