Abou Debeing feat. KeBlack - Étoile filante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abou Debeing feat. KeBlack - Étoile filante




Étoile filante
Падающая звезда
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь меня в своей жизни,
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не сможешь меня забыть.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь меня в своей жизни,
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не сможешь меня забыть.
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадываю желание...
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадываю желание...
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел меня в своей жизни,
Est-ce que tu m'as oublier?
Забыл ли ты меня?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел меня в своей жизни,
Est-ce que tu m'as oublier?
Забыл ли ты меня?
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но загадал ли ты желание?
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но загадал ли ты желание?
J'suis plus crédible que la crédibilité
Я более убедителен, чем сама убедительность.
J'rends plus débile que la débilité
Я делаю глупее, чем сама глупость.
Mama ngai, ils sont limités
Mama ngai, они ограничены.
Jamais égalé mais toujours imité
Никогда не превзойден, но всегда имитируем.
La nana fait des manies, ou-ou-ouh
Девушка строит из себя, у-у-ух.
J'fais mon malin
Я хитер,
J'suis vif comme l'éclair
Я быстр, как молния.
Coup de foudre, elle tombe dans mes mains
Удар молнии, она падает в мои руки.
Allez lui dire qu'elle a raté
Иди скажи ей, что она упустила свой шанс.
Elle et moi, c'est R.I.P
Она и я - это R.I.P.
Elle a raté, R.I.P
Она упустила, R.I.P.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь меня в своей жизни,
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не сможешь меня забыть.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь меня в своей жизни,
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не сможешь меня забыть.
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадываю желание...
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадываю желание...
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел меня в своей жизни,
Est-ce que tu m'as oublier?
Забыл ли ты меня?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел меня в своей жизни,
Est-ce que tu m'as oublier?
Забыл ли ты меня?
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но загадал ли ты желание?
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но загадал ли ты желание?
Agressif comme un niama
Агрессивный, как бык,
Mon succès t'pousse en en Asie comme de l'igname
Мой успех толкает тебя в Азию, как ямс.
Tu ne m'a jamais vu, ouais c'est normal
Ты никогда меня не видела, да, это нормально.
Je suis ici, là-bas comme un nomade
Я здесь, там, как кочевник.
Elle veut qu'on avance mais j'suis son essence
Она хочет, чтобы мы двигались вперед, но я её топливо.
Elle veut qu'on s'réserve tout ce que le diable depréserve
Она хочет, чтобы мы сохранили всё, что дьявол пытается разрушить.
Tu m'fais des avances, j'ai pris du recul
Ты делаешь мне авансы, я сделал шаг назад.
C'est toujours pareil, comme d'habitude
Всё как всегда, как обычно.
Allez lui dire qu'elle a raté
Иди скажи ей, что она упустила свой шанс.
Toi et moi, c'est mort, R.I.P
Ты и я - это конец, R.I.P.
Allez lui dire qu'elle a raté
Иди скажи ей, что она упустила свой шанс.
Toi et moi, c'est mort, R.I.P
Ты и я - это конец, R.I.P.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь меня в своей жизни,
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не сможешь меня забыть.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь меня в своей жизни,
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не сможешь меня забыть.
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадываю желание...
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадываю желание...
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел меня в своей жизни,
Est-ce que tu m'as oublier?
Забыл ли ты меня?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел меня в своей жизни,
Est-ce que tu m'as oublier?
Забыл ли ты меня?
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но загадал ли ты желание?
Aussi rare qu'une étoile filante
Редкий, как падающая звезда,
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но загадал ли ты желание?
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Она позволила мне уйти (позволила уйти).
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Но это в прошлом (это в прошлом).
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Она позволила мне уйти (позволила уйти).
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Но это в прошлом (это в прошлом).
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Она позволила мне уйти (позволила уйти).
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Но это в прошлом (это в прошлом).
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Она позволила мне уйти (позволила уйти).
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Но это в прошлом (это в прошлом).
Laissé passer, c'est du passé
Позволила уйти, это в прошлом.
Laissé passer, c'est du passé
Позволила уйти, это в прошлом.
Laissé passer, c'est du passé
Позволила уйти, это в прошлом.
Laissé passer, c'est du passé
Позволила уйти, это в прошлом.
Laissé passer, c'est du passé
Позволила уйти, это в прошлом.
Laissé passer
Позволила уйти.





Авторы: Abou Debeing, Seysey

Abou Debeing feat. KeBlack - Étoile filante
Альбом
Étoile filante
дата релиза
23-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.