Текст и перевод песни Abou Debeing feat. KeBlack - Étoile filante
Si
tu
m'vois
passer
dans
ta
vie
Если
ты
увидишь,
как
я
войду
в
твою
жизнь
Tu
n'peux
pas
m'oublier
Ты
не
можешь
забыть
меня.
Si
tu
m'vois
passer
dans
ta
vie
Если
ты
увидишь,
как
я
войду
в
твою
жизнь
Tu
n'peux
pas
m'oublier
Ты
не
можешь
забыть
меня.
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Si
tu
m'vois
faire
un
vœu
Если
ты
увидишь,
как
я
загадаю
желание
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Si
tu
m'vois
faire
un
vœu
Если
ты
увидишь,
как
я
загадаю
желание
Tu
m'as
vu
passer
dans
ta
vie
Ты
видел,
как
я
вошел
в
твою
жизнь
Est-ce
que
tu
m'as
oublier?
Ты
что,
забыл
меня?
Tu
m'as
vu
passer
dans
ta
vie
Ты
видел,
как
я
вошел
в
твою
жизнь
Est-ce
que
tu
m'as
oublier?
Ты
что,
забыл
меня?
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Mais
est-ce
que
t'as
fais
un
vœu?
Но
ты
загадал
желание?
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Mais
est-ce
que
t'as
fais
un
vœu?
Но
ты
загадал
желание?
J'suis
plus
crédible
que
la
crédibilité
Я
более
заслуживаю
доверия,
чем
доверие
J'rends
plus
débile
que
la
débilité
Я
делаю
это
глупее,
чем
дебильность.
Mama
ngai,
ils
sont
limités
Мама
Нгай,
они
ограничены
Jamais
égalé
mais
toujours
imité
Никогда
не
соответствовал,
но
всегда
подражал
La
nana
fait
des
manies,
ou-ou-ouh
Телка
просто
бредит,
у-у-ух.
J'fais
mon
malin
Я
делаю
свое
умное
дело
J'suis
vif
comme
l'éclair
Я
жив,
как
молния.
Coup
de
foudre,
elle
tombe
dans
mes
mains
Любовь
с
первого
взгляда,
она
падает
в
мои
руки
Allez
lui
dire
qu'elle
a
raté
Иди
и
скажи
ей,
что
она
пропустила
Elle
et
moi,
c'est
R.I.P
Мы
с
ней-это
Р.
И.
П.
Elle
a
raté,
R.I.P
Она
промахнулась,
Р.
И.
П.
Si
tu
m'vois
passer
dans
ta
vie
Если
ты
увидишь,
как
я
войду
в
твою
жизнь
Tu
n'peux
pas
m'oublier
Ты
не
можешь
забыть
меня.
Si
tu
m'vois
passer
dans
ta
vie
Если
ты
увидишь,
как
я
войду
в
твою
жизнь
Tu
n'peux
pas
m'oublier
Ты
не
можешь
забыть
меня.
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Si
tu
m'vois
faire
un
vœu
Если
ты
увидишь,
как
я
загадаю
желание
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Si
tu
m'vois
faire
un
vœu
Если
ты
увидишь,
как
я
загадаю
желание
Tu
m'as
vu
passer
dans
ta
vie
Ты
видел,
как
я
вошел
в
твою
жизнь
Est-ce
que
tu
m'as
oublier?
Ты
что,
забыл
меня?
Tu
m'as
vu
passer
dans
ta
vie
Ты
видел,
как
я
вошел
в
твою
жизнь
Est-ce
que
tu
m'as
oublier?
Ты
что,
забыл
меня?
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Mais
est-ce
que
t'as
fais
un
vœu?
Но
ты
загадал
желание?
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Mais
est-ce
que
t'as
fais
un
vœu?
Но
ты
загадал
желание?
Agressif
comme
un
niama
Агрессивный,
как
ниама
Mon
succès
t'pousse
en
en
Asie
comme
de
l'igname
Мой
успех
толкает
тебя
в
азиатку,
как
ям
Tu
ne
m'a
jamais
vu,
ouais
c'est
normal
Ты
меня
никогда
не
видел,
да
это
нормально
Je
suis
ici,
là-bas
comme
un
nomade
Я
здесь,
там,
как
кочевник.
Elle
veut
qu'on
avance
mais
j'suis
son
essence
Она
хочет,
чтобы
мы
продвигались
вперед,
но
я
ее
сущность
Elle
veut
qu'on
s'réserve
tout
ce
que
le
diable
depréserve
Она
хочет,
чтобы
мы
оставили
себе
все,
что
может
спасти
дьявол.
Tu
m'fais
des
avances,
j'ai
pris
du
recul
Ты
делаешь
мне
успехи,
я
сделал
шаг
назад
C'est
toujours
pareil,
comme
d'habitude
Это
же,
как
обычно
Allez
lui
dire
qu'elle
a
raté
Иди
и
скажи
ей,
что
она
пропустила
Toi
et
moi,
c'est
mort,
R.I.P
Мы
с
тобой
мертвы,
Р.
И.
П.
Allez
lui
dire
qu'elle
a
raté
Иди
и
скажи
ей,
что
она
пропустила
Toi
et
moi,
c'est
mort,
R.I.P
Мы
с
тобой
мертвы,
Р.
И.
П.
Si
tu
m'vois
passer
dans
ta
vie
Если
ты
увидишь,
как
я
войду
в
твою
жизнь
Tu
n'peux
pas
m'oublier
Ты
не
можешь
забыть
меня.
Si
tu
m'vois
passer
dans
ta
vie
Если
ты
увидишь,
как
я
войду
в
твою
жизнь
Tu
n'peux
pas
m'oublier
Ты
не
можешь
забыть
меня.
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Si
tu
m'vois
faire
un
vœu
Если
ты
увидишь,
как
я
загадаю
желание
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Si
tu
m'vois
faire
un
vœu
Если
ты
увидишь,
как
я
загадаю
желание
Tu
m'as
vu
passer
dans
ta
vie
Ты
видел,
как
я
вошел
в
твою
жизнь
Est-ce
que
tu
m'as
oublier?
Ты
что,
забыл
меня?
Tu
m'as
vu
passer
dans
ta
vie
Ты
видел,
как
я
вошел
в
твою
жизнь
Est-ce
que
tu
m'as
oublier?
Ты
что,
забыл
меня?
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Mais
est-ce
que
t'as
fais
un
vœu?
Но
ты
загадал
желание?
Aussi
rare
qu'une
étoile
filante
Такая
же
редкая,
как
падающая
звезда
Mais
est-ce
que
t'as
fais
un
vœu?
Но
ты
загадал
желание?
Elle
m'a
laissé
passer
(laissé
passer)
Она
позволила
мне
пройти
(позволила
пройти)
Mais
ça,
c'est
du
passé
(c'est
du
passé)
Но
это,
это
в
прошлом
(это
в
прошлом)
Elle
m'a
laissé
passer
(laissé
passer)
Она
позволила
мне
пройти
(позволила
пройти)
Mais
ça,
c'est
du
passé
(c'est
du
passé)
Но
это,
это
в
прошлом
(это
в
прошлом)
Elle
m'a
laissé
passer
(laissé
passer)
Она
позволила
мне
пройти
(позволила
пройти)
Mais
ça,
c'est
du
passé
(c'est
du
passé)
Но
это,
это
в
прошлом
(это
в
прошлом)
Elle
m'a
laissé
passer
(laissé
passer)
Она
позволила
мне
пройти
(позволила
пройти)
Mais
ça,
c'est
du
passé
(c'est
du
passé)
Но
это,
это
в
прошлом
(это
в
прошлом)
Laissé
passer,
c'est
du
passé
Оставленный
в
прошлом,
это
в
прошлом
Laissé
passer,
c'est
du
passé
Оставленный
в
прошлом,
это
в
прошлом
Laissé
passer,
c'est
du
passé
Оставленный
в
прошлом,
это
в
прошлом
Laissé
passer,
c'est
du
passé
Оставленный
в
прошлом,
это
в
прошлом
Laissé
passer,
c'est
du
passé
Оставленный
в
прошлом,
это
в
прошлом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abou Debeing, Seysey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.