Abou Tall - Sous la pleine lune - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abou Tall - Sous la pleine lune




Sous la pleine lune
Под полной луной
Sous la pleine lune, j′avance avec un cœur rempli d'amertume
Под полной луной, я бреду с сердцем, полным горечи
Quand le Diable m′aide à recompter mes rancunes
Когда Дьявол помогает мне пересчитывать обиды
J'ai cherché ma bonne étoile, j'en ai vu aucune
Я искал свою счастливую звезду, но не увидел ни одной
Aveuglé par la thune
Ослепленный деньгами
Bloqué dans un monde le borgne est roi
Заперт в мире, где одноглазый король
J′n′ai qu'une envie, c′est de m'tirer loin d′là
У меня лишь одно желание свалить отсюда подальше
Les deux ieds-p qués-blo dans la ville
Ноги застряли в городе
Et la tête dans une autre galaxie
А голова в другой галактике
Quand solitude te frappe à la vie
Когда одиночество бьет тебя по жизни
Cicatrices indélébiles
Неизгладимые шрамы
Trois du mat', je traîne en bas
Три часа ночи, я слоняюсь внизу
La nuit nous conseille des idées noires
Ночь советует нам темные мысли
Maman, je m′en vais pour faire du sale
Мама, я ухожу делать грязные дела
Désolé, ce soir, je n'rentre pas
Прости, сегодня вечером я не вернусь
Sexe, argent, drogues et démons de minuit
Секс, деньги, наркотики и демоны полуночи
Entre Barbès et la place de Clichy
Между Барбесом и площадью Клиши
Et, lorsque l'on déboule dans la city
И, когда мы врываемся в город
Veuillez dire bonjour aux enfants maudits
Пожалуйста, передайте привет проклятым детям
Et je cherchais, luna
И я искал, луна,
Un sens à ma vie
Смысл моей жизни
Quand on me pousse vers toi
Когда меня толкают к тебе
Car le jour me nuit
Потому что день меня губит
Sous la pleine lune, j′avance avec un cœur rempli d′amertume
Под полной луной, я бреду с сердцем, полным горечи
Quand le Diable m'aide à recompter mes rancunes
Когда Дьявол помогает мне пересчитывать обиды
J′ai cherché ma bonne étoile, j'en ai vu aucune
Я искал свою счастливую звезду, но не увидел ни одной
Aveuglé par la thune
Ослепленный деньгами
Bloqué dans un monde le borgne est roi
Заперт в мире, где одноглазый король
J′n'ai qu′une envie, c'est de m'tirer loin d′là
У меня лишь одно желание свалить отсюда подальше
Je n′veux pas sourire
Я не хочу улыбаться
Qu'est-ce que j′irais foutre en boîte de nuit?
Что я буду делать в ночном клубе?
Le poids des soucis
Груз забот
Rend mon sommeil léger, quelle ironie
Делает мой сон легким, какая ирония
Je voulais t'appartenir
Я хотел принадлежать тебе
Mais je reste coincé dans mon utopie
Но я застрял в своей утопии
je te vois revenir
Где я вижу, как ты возвращаешься
L′amour et la chance nous fuient, oh na
Любовь и удача бегут от нас, о, нет
Ouh
Ох
Ma mère ne voit pas grand-chose en moi pour être fière
Моя мать не видит во мне ничего, чем можно гордиться
Ouh
Ох
Je n'suis qu′une âme solitaire, oui, sous les réverbères
Я всего лишь одинокая душа, да, под уличными фонарями
Ouh
Ох
Je n'suis qu'une âme solitaire, oui, sous les réverbères
Я всего лишь одинокая душа, да, под уличными фонарями
Ouh
Ох
J′aurais besoin que quelqu′un m'aide
Мне нужна чья-то помощь
Sous la pleine lune, j′avance avec un cœur rempli d'amertume
Под полной луной, я бреду с сердцем, полным горечи
Quand le Diable m′aide à recompter mes rancunes
Когда Дьявол помогает мне пересчитывать обиды
J'ai cherché ma bonne étoile, j′en ai vu aucune
Я искал свою счастливую звезду, но не увидел ни одной
Aveuglé par la thune
Ослепленный деньгами
Bloqué dans un monde le borgne est roi
Заперт в мире, где одноглазый король
J'n'ai qu′une envie, c′est de m'tirer loin d′là
У меня лишь одно желание свалить отсюда подальше
Le ciel me fait penser à toi
Небо напоминает мне о тебе
Les yeux tournés vers les étoiles
Глаза обращены к звездам
Le ciel me fait penser à toi
Небо напоминает мне о тебе
Les yeux tournés vers les étoiles
Глаза обращены к звездам
Le ciel me fait penser à toi
Небо напоминает мне о тебе
Les yeux tournés vers les étoiles
Глаза обращены к звездам
Le ciel me fait penser à toi
Небо напоминает мне о тебе






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.