Above & Beyond feat. Oceanlab - Miracle - Acoustic Mix - перевод текста песни на немецкий

Miracle - Acoustic Mix - OceanLab , Above & Beyond перевод на немецкий




Miracle - Acoustic Mix
Wunder - Akustische Version
Don't they know that there's something going on
Wissen sie denn nicht, dass etwas vor sich geht?
What they're harming with their indecision?
Was sie mit ihrer Unentschlossenheit zerstören?
And who will be left standing when I'm gone?
Und wer wird noch übrig sein, wenn ich gegangen bin?
There'll be nothing left but a vision
Es wird nichts als eine Vision übrig bleiben.
And it's too easy to turn a blind eye to the light
Und es ist zu einfach, das Licht zu ignorieren,
It's too easy to bow your head and pray
Es ist zu einfach, den Kopf zu senken und zu beten.
But there are some times
Aber es gibt Zeiten,
When you should try to find your voice
In denen du versuchen solltest, deine Stimme zu finden,
And this is one voice that you must find today
Und das ist eine Stimme, die du heute finden musst, meine Liebe.
Are you hoping for a miracle?
Hoffst du auf ein Wunder?
As the ice caps melt away
Während die Eiskappen wegschmelzen?
No use hoping for a miracle
Es ist zwecklos, auf ein Wunder zu hoffen.
There's a price we'll have to pay
Es gibt einen Preis, den wir zahlen müssen.
Don't they know that there's something they can do
Wissen sie denn nicht, dass sie etwas tun können,
To be sure of tomorrow's tomorrow?
Um das Morgen von morgen zu sichern?
And too late is too late for me and you
Und zu spät ist zu spät für mich und dich, meine Süße.
No more time left for you to borrow
Keine Zeit mehr für dich zu borgen.
And it's too easy to turn a blind eye to the light
Und es ist zu einfach, das Licht zu ignorieren,
It's too easy to bow your head and pray
Es ist zu einfach, den Kopf zu senken und zu beten.
But there are some times
Aber es gibt Zeiten,
When you should try to find your voice
In denen du versuchen solltest, deine Stimme zu finden,
And this one voice that you must find today
Und das ist eine Stimme, die du heute finden musst, mein Schatz.
Are you hoping for a miracle?
Hoffst du auf ein Wunder?
As the ice caps melt away
Während die Eiskappen wegschmelzen?
No use hoping for a miracle
Es ist zwecklos, auf ein Wunder zu hoffen.
There's a price we'll have to pay
Es gibt einen Preis, den wir zahlen müssen.
Are you hoping for a miracle?
Hoffst du auf ein Wunder?
Are you hoping for a miracle?
Hoffst du auf ein Wunder?





Авторы: Jonathan Grant, Paavo Siljamaeki, Anthony Mcguinness, Justine Suissa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.