Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sink the Lighthouse (Maor Levi Extended Remix)
Den Leuchtturm versenken (Maor Levi Extended Remix)
Winter
comes
calling
Der
Winter
ruft
The
temperature's
falling
Die
Temperatur
fällt
A
fear
is
crawling
Eine
Angst
schleicht
sich
ein
Don't
quit,
we're
all
in
Gib
nicht
auf,
wir
sind
alle
dabei
The
ship's
a
mile
out
Das
Schiff
ist
eine
Meile
entfernt
Don't
blow
the
lights
out
Puste
die
Lichter
nicht
aus
They'll
cry
their
eyes
out,
if
we
Sie
werden
sich
die
Augen
ausweinen,
wenn
wir
Sink
the
light
house
den
Leuchtturm
versenken
Since
fear
itself
is
Da
die
Angst
selbst
Cruel
and
selfish
grausam
und
egoistisch
ist
A
contradiction
Ein
Widerspruch
A
fatal
addiction
Eine
tödliche
Sucht
You
tried
to
shout
out
Du
hast
versucht
zu
schreien
My
words
in
your
mouth
Meine
Worte
aus
deinem
Mund
But
they'll
cry
their
eyes
out,
if
we
Aber
sie
werden
sich
die
Augen
ausweinen,
wenn
wir
Sink
the
light
house
den
Leuchtturm
versenken
We're
hard
on
the
angels
heels
Wir
sind
den
Engeln
dicht
auf
den
Fersen
With
fire
and
brimstone
wheels
Mit
Rädern
aus
Feuer
und
Schwefel
The
meadow
starts
with
bones,
and
flowers
and
tears
Die
Wiese
beginnt
mit
Knochen
und
Blumen
und
Tränen
The
ship's
a
mile
out
Das
Schiff
ist
eine
Meile
entfernt
Don't
blow
the
lights
out
Puste
die
Lichter
nicht
aus
They'll
cry
their
eyes
out,
if
we
Sie
werden
sich
die
Augen
ausweinen,
wenn
wir
Sink
the
light
house
den
Leuchtturm
versenken
With
darkness
closing
Während
die
Dunkelheit
hereinbricht
We're
decomposing
Wir
zersetzen
uns
We're
made
of
starlight
Wir
sind
aus
Sternenlicht
gemacht
From
cruel
and
dark
night
Aus
grausamer
und
dunkler
Nacht
The
guilty
crushed
out
Die
Schuldigen
sind
zermalmt
We're
left
in
no
doubt
Wir
bleiben
ohne
Zweifel
zurück
They'll
cry
their
eyes
out,
if
we
Sie
werden
sich
die
Augen
ausweinen,
wenn
wir
Sink
the
light
house
den
Leuchtturm
versenken
We're
hard
on
the
angels
heels
Wir
sind
den
Engeln
dicht
auf
den
Fersen
With
fire
and
brimstone
wheels
Mit
Rädern
aus
Feuer
und
Schwefel
The
meadow
starts
with
bones,
and
flowers
and
tears
Die
Wiese
beginnt
mit
Knochen
und
Blumen
und
Tränen
The
ship's
a
mile
out
Das
Schiff
ist
eine
Meile
entfernt
Don't
blow
the
lights
out
Puste
die
Lichter
nicht
aus
They'll
cry
their
eyes
out,
if
we
Sie
werden
sich
die
Augen
ausweinen,
wenn
wir
Sink
the
light
house
den
Leuchtturm
versenken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Grant, Anthony Mcguinness, Paavo Siljamaeki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.