Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Girl
Einsames Mädchen
Staring
at
the
top
sheet
Starre
auf
das
Laken
Listening
to
my
heart
beat
Höre
meinen
Herzschlag
Wondering
how
to
say
it
Frage
mich,
wie
ich
es
sagen
soll
Playing
over
one
track
Spiele
einen
Track
ab
Wanting
you
to
come
back
Will,
dass
du
zurückkommst
Want
to
have
you
here
Will
dich
hier
bei
mir
haben
Lying
on
a
cold
sheet
Lieg
auf
einem
kalten
Laken
Jump
into
my
car
seat
Springe
in
meinen
Autositz
Drive
down
to
the
river
Fahre
zum
Fluss
hinunter
Night
light
is
reflecting
Nachtlicht
spiegelt
sich
wider
Somehow
I'm
expecting
Irgendwie
erwarte
ich
Your
voice
in
my
ear
Deine
Stimme
in
meinem
Ohr
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
All
the
things
that
you
do
Alles,
was
du
tust
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
again
Komm
zurück,
denn
ich
werde
wieder
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
Komm
zurück,
denn
ich
werde
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
again
Komm
zurück,
denn
ich
werde
wieder
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
Komm
zurück,
denn
ich
werde
ein
einsames
Mädchen
sein
Lying
in
the
long
grass
Lieg
im
langen
Gras
Watching
as
the
clouds
pass
Beobachte
das
Wolkenziehen
Hands
held
in
silence
Hände
schweigend
gehalten
Your
arms
right
around
me
Deine
Arme
umfangen
mich
Feeling
glad
you
found
me
Froh,
dass
du
mich
gefunden
hast
Feeling
like
I'm
home
Fühle
mich
wie
zu
Hause
Wish
you
would
remember
Wünschte,
du
würdest
dich
erinnern
April
to
September
April
bis
September
Wanting
to
be
near
me
Möchtest
in
meiner
Nähe
sein
Racing
for
the
sunrise
Jagend
dem
Sonnenaufgang
nach
Staring
into
my
eyes
Schaust
mir
tief
in
die
Augen
You
and
I
alone
Du
und
ich
allein
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
All
the
things
that
you
do
Alles,
was
du
tust
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
again
Komm
zurück,
denn
ich
werde
wieder
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
Komm
zurück,
denn
ich
werde
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
again
Komm
zurück,
denn
ich
werde
wieder
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
Komm
zurück,
denn
ich
werde
ein
einsames
Mädchen
sein
Lie
back
in
my
own
dream
Lehn
zurück
in
meinem
Traum
Play
back
on
the
big
screen
Spiele
es
auf
großer
Leinwand
ab
You
and
me
together
Du
und
ich
vereint
Why
give
up
the
love
found
Warum
die
Liebe
aufgeben
Wish
that
I
could
write
down
Wünschte,
ich
könnte
niederschreiben
What
you
mean
to
me
Was
du
mir
bedeutest
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
dir
sagen
All
the
things
that
you
do
Alles,
was
du
tust
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
again
Komm
zurück,
denn
ich
werde
wieder
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
Komm
zurück,
denn
ich
werde
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
again
Komm
zurück,
denn
ich
werde
wieder
ein
einsames
Mädchen
sein
Come
back
'cause
I'm
gunna
be
a
lonely
girl
Komm
zurück,
denn
ich
werde
ein
einsames
Mädchen
sein
Was
it
so
wrong
War
es
so
falsch
You
know
you
said
you
love
me
Du
weißt,
du
sagtest,
du
liebst
mich
Could
it
be
so
easy
Könnte
es
so
einfach
sein
Just
to
walk
away?
Einfach
wegzugehen?
Was
it
so
wrong
War
es
so
falsch
You
know
you
said
you
love
me
Du
weißt,
du
sagtest,
du
liebst
mich
Could
it
be
so
easy
Könnte
es
so
einfach
sein
Just
to
walk
away?
Einfach
wegzugehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Grant, Justine Suissa, Paavo Siljamaeki, Anthony Mcguinness
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.