Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirens of the Sea (Cosmic Gate remix)
Sirenen des Meeres (Cosmic Gate Remix)
Take
my
hand,
take
my
hand,
yeah,
take
my
hand!
Nimm
meine
Hand,
nimm
meine
Hand,
ja,
nimm
meine
Hand!
Follow
me,
follow
me,
yeah,
let's
go!
Folge
mir,
folge
mir,
ja,
lass
uns
gehen!
To
the
sand,
to
the
sand,
the
purest
sand!
Zum
Sand,
zum
Sand,
dem
reinsten
Sand!
Into
the
sea,
into
the
sea,
yeah,
let's
go!
Ins
Meer,
ins
Meer,
ja,
lass
uns
gehen!
Out
beyond
the
water's
edge,
far
out
past
the
coral
ledge
Draußen
jenseits
der
Wasserkante,
weit
draußen
hinter
dem
Korallenriff
Underneath
the
diamond
dancing
lights
Unter
den
diamantenen,
tanzenden
Lichtern
Chase
the
world
from
far
below,
silent,
sleeping
indigo
Jage
die
Welt
von
weit
unten,
still,
schlafend,
indigo
Drifting
down
into
the
endless
night
Gleite
hinab
in
die
endlose
Nacht
I
can
not
resist
your
call
Ich
kann
deinem
Ruf
nicht
widerstehen
I
can
not
resist
your
call
Ich
kann
deinem
Ruf
nicht
widerstehen
The
sïrens
of
the
sea
Den
Sirenen
des
Meeres
Take
my
hand,
take
my
hand,
yeah,
take
my
hand!
Nimm
meine
Hand,
nimm
meine
Hand,
ja,
nimm
meine
Hand!
Follow
me,
follow
me,
yeah,
let's
go!
Folge
mir,
folge
mir,
ja,
lass
uns
gehen!
To
the
sand,
to
the
sand,
the
purest
sand!
Zum
Sand,
zum
Sand,
dem
reinsten
Sand!
Into
the
sea,
into
the
sea,
yeah,
let's
go!
Ins
Meer,
ins
Meer,
ja,
lass
uns
gehen!
Leaving
reason
far
behind,
nothing
here
is
cruel
or
kind
Die
Vernunft
weit
hinter
uns
lassend,
ist
hier
nichts
grausam
oder
freundlich
Only
your
desire
to
set
me
free,
let
us
lie
here
all
alone
Nur
dein
Wunsch,
mich
zu
befreien,
lass
uns
hier
ganz
allein
liegen
Worn
away
like
river
stone
Abgenutzt
wie
Flussstein
Let
us
be
the
sirens
of
the
sea!
Lass
uns
die
Sirenen
des
Meeres
sein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justine Suissa, Jonathan David Grant, Anthony Patrick James Mcguinness, Paavo Siljamaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.