Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I'm
a
live
one
Nun,
ich
bin
ein
Energiebündel
Always
wanna
go,
wanna
ride,
can
you
keep
up?
Will
immer
los,
will
fahren,
kannst
du
mithalten?
Give
me
one
of
those,
tell
me
that
you
gone
buy
me
one?
Gib
mir
eins
davon,
sagst
du
mir,
dass
du
mir
eins
kaufst?
I
get
you
and
I
get
you
into
so
much
trouble,
hot
gun
Ich
kriege
dich
und
bringe
dich
in
so
viel
Ärger,
heiße
Waffe
Walking
at
the
top
I
don't
stop
I
don't
give
up,
no
Ich
gehe
an
der
Spitze,
ich
halte
nicht
an,
ich
gebe
nicht
auf,
nein
No
one's
left
behind
Niemand
wird
zurückgelassen
Walking
on
the
edge,
I
do
my
best
to
do
you
right
Ich
gehe
am
Rande,
ich
tue
mein
Bestes,
um
dir
Gutes
zu
tun
Right,
right,
right,
right
Richtig,
richtig,
richtig,
richtig
Right,
right,
right,
right
Richtig,
richtig,
richtig,
richtig
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me,
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play,
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
I'm
lady
luck
let
me
Kiss
that
chain
Ich
bin
Lady
Glück,
lass
mich
diese
Kette
küssen
One
night
with
me
in
Vegas
Eine
Nacht
mit
mir
in
Vegas
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
I'm
lady
luck
let
me
kiss
that
chain
Ich
bin
Lady
Glück,
lass
mich
diese
Kette
küssen
One
night
with
me
in
Vegas
Eine
Nacht
mit
mir
in
Vegas
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play,
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
I'm
lady
luck
let
me
kiss
that
chain
Ich
bin
Lady
Glück,
lass
mich
diese
Kette
küssen
One
night
with
me
in
Vegas
Eine
Nacht
mit
mir
in
Vegas
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me.
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play,
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
I'm
lady
luck
let
me
kiss
that
chain
Ich
bin
Lady
Glück,
lass
mich
diese
Kette
küssen
One
night
with
me
in
Vegas
Eine
Nacht
mit
mir
in
Vegas
Walking
at
the
top
I
don't
stop
I
don't
give
up,
no
Ich
gehe
an
der
Spitze,
ich
halte
nicht
an,
ich
gebe
nicht
auf,
nein
No
one's
left
behind
Niemand
wird
zurückgelassen
Walking
on
the
edge,
I
do
my
best
to
do
you
right
Ich
gehe
am
Rande,
ich
tue
mein
Bestes,
um
dir
Gutes
zu
tun
Right,
right,
right,
right
Richtig,
richtig,
richtig,
richtig
Right,
right,
right,
right
Richtig,
richtig,
richtig,
richtig
I
do
my
best,
do
you
right
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
I
do
my
best,
do
you
right
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
I
do
my
best,
do
you
right
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
I
do
my
best,
do
my
best
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
mein
Bestes
I
do
my
best,
do
you
right
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
I
do
my
best,
do
you
right
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
I
do
my
best,
do
my
best
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
mein
Bestes
I
do
my
best,
do
you
right
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
I
do
my
best,
do
my
best
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
mein
Bestes
I
do
my
best,
do
you?
Ich
tue
mein
Bestes,
tust
du?
I
do
my
best,
do
you?
Ich
tue
mein
Bestes,
tust
du?
I
do
my
best,
do
you?
Ich
tue
mein
Bestes,
tust
du?
I
do
my
best,
do
my
best
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
mein
Bestes
I
do
my
best,
do
you
right
Ich
tue
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
Do
my
best,
do
you
right
Tu
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
Do
my
best,
do
you
right
Tu
mein
Bestes,
tu
dir
Gutes
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me,
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play,
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
I'm
lady
luck,
let
me
kiss
that
chain
Ich
bin
Lady
Glück,
lass
mich
diese
Kette
küssen
One
night
with
me
in
vegas
Eine
Nacht
mit
mir
in
Vegas
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me,
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play,
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
I'm
lady
luck,
let
me
kiss
that
chain
Ich
bin
Lady
Glück,
lass
mich
diese
Kette
küssen
One
night
with
me
in
Vegas
Eine
Nacht
mit
mir
in
Vegas
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
Im
lady
luck
let
me
Kiss
that
chain
Ich
bin
Lady
Glück,
lass
mich
diese
Kette
küssen
One
night
with
me
in
vegas
Eine
Nacht
mit
mir
in
Vegas
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play,
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
I'm
lady
luck
let
me
kiss
that
chain
Ich
bin
Lady
Glück,
lass
mich
diese
Kette
küssen
One
night
with
me
in
Vegas
Eine
Nacht
mit
mir
in
Vegas
If
you
wanna
roll
the
dice
on
me
okay
Wenn
du
mit
mir
die
Würfel
rollen
willst,
okay
If
you
think
you
can
afford
it
Wenn
du
denkst,
du
kannst
es
dir
leisten
Come
play,
come
play
Komm
spiel,
komm
spiel
Baby
let
me
kiss
that
chain
Baby,
lass
mich
diese
Kette
küssen
Marry
me
in
Vegas
Heirate
mich
in
Vegas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabrielle Mirville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.