Текст и перевод песни Abra Cadabra - Everywhere I Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere I Go
Везде, Куда Бы Я Ни Пошел
No
problem,
no
problem
(no
problem,
no
problem)
Без
проблем,
без
проблем
(без
проблем,
без
проблем)
I've
been
in
these
streets
so
long
that
Я
так
долго
был
на
этих
улицах,
что
These
bad
habits
still
with
me
(still
with
me)
Эти
вредные
привычки
всё
ещё
со
мной
(всё
ещё
со
мной)
You
don't
know
how
it
feels
Ты
не
знаешь,
каково
это
I
got
guns
all
around
me
to
ensure
my
peace
(to
ensure
my
peace)
Вокруг
меня
оружие,
чтобы
гарантировать
мой
покой
(чтобы
гарантировать
мой
покой)
And
everywhere
I
go,
everywhere
I
go
И
куда
бы
я
ни
пошёл,
куда
бы
я
ни
пошёл
Gotta
mind
how
I
roll
(yeah,
mind
how
I
roll)
Должен
следить
за
тем,
как
я
себя
веду
(да,
следить
за
тем,
как
я
себя
веду)
Mind
how
I
roll
(yeah)
Следить
за
тем,
как
я
себя
веду
(да)
Anywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошёл
I
gotta
tuck
it
when
I'm
touchin'
on
the
road
Я
должен
прятать
его,
когда
я
в
дороге
'Cause
life
is
precious,
anytime,
that
shit
can
go
Потому
что
жизнь
драгоценна,
в
любой
момент
всё
может
закончиться
I
swear,
I'd
rather
sleep
in
in
the
cage
than
in
the
floor
(yeah)
Клянусь,
я
лучше
буду
спать
в
клетке,
чем
на
полу
(да)
Rule
number
one
in
these
streets
Правило
номер
один
на
этих
улицах
You
won't
survive
in
these
streets
with
no
patience
Ты
не
выживешь
на
этих
улицах
без
терпения
They
say
the
streets
a
dirty
game
and
I
played
it
Говорят,
улицы
— грязная
игра,
и
я
в
неё
играл
Ooh,
Lord,
don't
let
them
kill
me
on
these
pavements
О,
Господи,
не
дай
им
убить
меня
на
этом
асфальте
That's
why
I
barely
touch
the
streets
when
I'm
linking
Вот
почему
я
редко
появляюсь
на
улицах,
когда
встречаюсь
с
кем-то
I
keep
killers
right
beside
me,
I
don't
give
a
fuck
(woah)
Рядом
со
мной
убийцы,
мне
плевать
(вау)
I'm
tryna
stay
alive
long
enough
to
live
it
up
(woah)
Я
пытаюсь
остаться
в
живых
достаточно
долго,
чтобы
насладиться
жизнью
(вау)
I
got
beef
all
around
me,
I
ain't
slippin'
up
Вокруг
меня
враги,
я
не
оплошаю
From
my
old
friends,
they
wish
they
was
as
lit
as
us
Мои
бывшие
друзья,
они
хотели
бы
быть
такими
же
крутыми,
как
мы
Paigons,
that's
the
only
life
to
me
that's
worth
wasting
Враги,
это
единственная
вещь,
на
которую
стоит
тратить
время
But
I'm
a
rapper,
can't
do
both,
I
gotta
face
it
(I
can't
do
both)
Но
я
рэпер,
не
могу
совмещать,
я
должен
признать
это
(я
не
могу
совмещать)
But
that
don't
mean
I'm
never
puttin'
on
my
latex
(latex)
Но
это
не
значит,
что
я
никогда
не
надену
свой
латекс
(латекс)
I've
been
in
these
streets
so
long
that
Я
так
долго
был
на
этих
улицах,
что
These
bad
habits
still
with
me
(still
with
me)
Эти
вредные
привычки
всё
ещё
со
мной
(всё
ещё
со
мной)
You
don't
know
how
it
feels
Ты
не
знаешь,
каково
это
I
got
guns
all
around
me
to
ensure
my
peace
(to
ensure
my
peace)
Вокруг
меня
оружие,
чтобы
гарантировать
мой
покой
(чтобы
гарантировать
мой
покой)
And
everywhere
I
go,
everywhere
I
go
И
куда
бы
я
ни
пошёл,
куда
бы
я
ни
пошёл
Gotta
mind
how
I
roll
(yeah,
mind
how
I
roll)
Должен
следить
за
тем,
как
я
себя
веду
(да,
следить
за
тем,
как
я
себя
веду)
Mind
how
I
roll
(yeah)
Следить
за
тем,
как
я
себя
веду
(да)
Free
my
little
nigga
S,
free
my
little
nigga
Boogs
(free
my
nigga)
Освободите
моего
маленького
ниггера
S,
освободите
моего
маленького
ниггера
Бугса
(освободите
моего
ниггера)
Free
my
nigga
Cash,
free
my
nigga
Jugg
(free
him)
Освободите
моего
ниггера
Кэша,
освободите
моего
ниггера
Джагга
(освободите
его)
Judge
ain't
bat
an
eyelid
when
he
threw
them
all
the
book
Судья
и
глазом
не
моргнул,
когда
зачитал
им
весь
приговор
You
wouldn't
understand
this
pain
Ты
не
поймёшь
эту
боль
If
you
don't
understand
the
hood
(nah)
Если
ты
не
понимаешь
гетто
(нет)
You
see
this
pain,
you
gotta
shake
it
(you
gotta
shake
it)
Видишь
эту
боль,
ты
должен
стряхнуть
её
(ты
должен
стряхнуть
её)
They
locked
my
niggas
all
away,
they
got
them
wasted
(got
them
wasted)
Они
заперли
моих
ниггеров,
они
их
сломали
(сломали
их)
They
gave
my
little
niggas
more
than
their
age,
man
Они
дали
моим
маленьким
ниггерам
больше,
чем
их
возраст,
чувак
I
hope
that
they
can
take
it
(I
hope
that
they
can
take
it)
Надеюсь,
они
смогут
это
выдержать
(надеюсь,
они
смогут
это
выдержать)
I'm
trying
never
to
lose
my
life
and
slip
up
in
these
streets
Я
стараюсь
не
потерять
свою
жизнь
и
не
оступиться
на
этих
улицах
The
roads
don't
play
Улицы
не
прощают
That's
why
I'm
praying
when
I
wake
up
from
my
sleep
(i'm
praying)
Вот
почему
я
молюсь,
когда
просыпаюсь
(я
молюсь)
A
lot
of
man
didn't
make
it
this
week
Многие
не
дожили
до
этой
недели
The
Lord
coulda
done
the
same
thing
with
me
(hmm)
Господь
мог
бы
сделать
то
же
самое
со
мной
(хмм)
I'm
trying
never
to
lose
my
life
and
slip
up
in
these
streets
Я
стараюсь
не
потерять
свою
жизнь
и
не
оступиться
на
этих
улицах
The
roads
don't
play
Улицы
не
прощают
That's
why
I'm
praying
when
I
wake
up
from
my
sleep
Вот
почему
я
молюсь,
когда
просыпаюсь
A
lot
of
man
didn't
make
it
this
week
Многие
не
дожили
до
этой
недели
The
Lord
coulda
done
the
same
thing
to
me
(no
problem,
no
problem)
Господь
мог
бы
сделать
то
же
самое
со
мной
(без
проблем,
без
проблем)
I've
been
in
these
streets
so
long
that
Я
так
долго
был
на
этих
улицах,
что
These
bad
habits
still
with
me
(still
with
me)
Эти
вредные
привычки
всё
ещё
со
мной
(всё
ещё
со
мной)
You
don't
know
how
it
feels
Ты
не
знаешь,
каково
это
I
got
guns
all
around
me
to
ensure
my
peace
(to
ensure
my
peace)
Вокруг
меня
оружие,
чтобы
гарантировать
мой
покой
(чтобы
гарантировать
мой
покой)
And
everywhere
I
go,
everywhere
I
go
И
куда
бы
я
ни
пошёл,
куда
бы
я
ни
пошёл
Gotta
mind
how
I
roll
(yeah,
mind
how
I
roll)
Должен
следить
за
тем,
как
я
себя
веду
(да,
следить
за
тем,
как
я
себя
веду)
Mind
how
I
roll
Следить
за
тем,
как
я
себя
веду
I've
been
in
these
streets
so
long
that
Я
так
долго
был
на
этих
улицах,
что
These
bad
habits
still
with
me
(still
with
me)
Эти
вредные
привычки
всё
ещё
со
мной
(всё
ещё
со
мной)
You
don't
know
how
it
feels
Ты
не
знаешь,
каково
это
I
got
guns
all
around
me
to
ensure
my
peace
(to
ensure
my
peace)
Вокруг
меня
оружие,
чтобы
гарантировать
мой
покой
(чтобы
гарантировать
мой
покой)
And
everywhere
I
go,
everywhere
I
go
И
куда
бы
я
ни
пошёл,
куда
бы
я
ни
пошёл
Gotta
mind
how
I
roll
(yeah,
mind
how
I
roll)
Должен
следить
за
тем,
как
я
себя
веду
(да,
следить
за
тем,
как
я
себя
веду)
Mind
how
I
roll
(yeah)
Следить
за
тем,
как
я
себя
веду
(да)
I've
been
in
these
streets
so
long
that
Я
так
долго
был
на
этих
улицах,
что
These
bad
habits
still
with
me
(still
with
me)
Эти
вредные
привычки
всё
ещё
со
мной
(всё
ещё
со
мной)
You
don't
know
how
it
feels
Ты
не
знаешь,
каково
это
I
got
guns
all
around
me
to
ensure
my
peace
(to
ensure
my
peace)
Вокруг
меня
оружие,
чтобы
гарантировать
мой
покой
(чтобы
гарантировать
мой
покой)
(You
don't
know
how
it
feels)
(Ты
не
знаешь,
каково
это)
(I
got
guns
all
around
me
to
ensure
my
peace)
(Вокруг
меня
оружие,
чтобы
гарантировать
мой
покой)
(No
problem,
no
problem)
(Без
проблем,
без
проблем)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abra Cadabra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.