Текст и перевод песни Abra, Loonie & Ron Henley of Stickfiggas - Cerberus
Sige
pumasok
ka
sa
loob
ng
aking
utak
utak
u-takbo!
Давай,
заходи
в
мой
разум,
разум,
беги,
беги!
Sige
bilisan
mo
pa
hanggang
sa
madapaka
kasi
ang
kupad
kupad
mo
TAKBO!
Давай,
быстрее,
пока
не
устанешь,
потому
что
ты
такой
медленный,
БЕГИ!
Para
di
ka
maabutan,
kinikilabutan,
kinatatakutan
MO!
Чтобы
тебя
не
догнали,
не
напугали,
не
запугали
ТЕБЯ!
Kapag
nahuli
ka
patay
kang
bata
ka
na
para
bang
nakunan
sa
sinapupunan
UGH
Если
поймают,
ты
труп,
как
ребенок,
запечатленный
в
утробе,
УФ
Isa,
dalawa,
tatlo
kilala
bilang
mga
sira
ulo
Раз,
два,
три,
известные
как
чокнутые
Halatang
inakala
ng
iba
na
'di
makapangyarihan
ang
mga
ginayuma
Очевидно,
другие
думали,
что
околдованные
бессильны
Waaa-sak
ang
mga
talukap
ng
mga
masangsang
na
alamang
at
talakang
walang
alam
at
Крушение
куполов
невежд,
которые
знают
только
споры
и
ссоры
без
понятия
и
Halatang
nagtatakang
maghatakan
nang
pababa
ng
pababa
lang
hanggan
sa
hangganan
na
Очевидно,
удивляются,
стаскивая
вниз,
вниз,
до
предела,
WALANG
HANGGAN!
БЕСКОНЕЧНОГО!
Puro
mga
inggitero
na
bagot,
oo
mga
feelingero
na
yamot
Все
эти
завистливые
бездельники,
да,
все
эти
самодовольные
нытики
Pa'no
niyo
ko
hihilahin
sa
balong
malilim
eh
hindi
niyo
nga
'ko
maabot
Как
вы
затащите
меня
в
темный
колодец,
если
даже
не
можете
до
меня
дотянуться
BRAAA-TATATATA
CHIK
CHIK
PAK!
O
di
ba
nakakatakot?
БРААА-ТАТАТАТА
ЧИК
ЧИК
ПАК!
Ну
что,
страшно?
Pagka't
di
niyo
matatakasan
ang
boses
ng
kabataan
Ведь
вы
не
сможете
убежать
от
голоса
молодежи
Kapag
sure
hit
ang
mga
pasabog
Когда
хиты
взрывают
Sino
ba
yan?
Sinubaybayan
at
sinabayan
lang
naman
ng
buong
sambayanan
Кто
это?
Тот,
за
кем
следит
и
о
ком
говорит
вся
общественность
Kahit
gago,
makabago,
makatao
at
makatarungan
Пусть
глупый,
но
новатор,
гуманный
и
справедливый
Heto
na
si
Abra
tantananan.
Вот
он,
Абра,
отвалите.
Di
man
katangkaran
pero
nakayanang
umakyat
sa
pedistal
at
gumawa
ng
himala
Пусть
невысокого
роста,
но
сумел
взобраться
на
пьедестал
и
сотворить
чудо
Binatang
makatang
matinik
nakakaiba
talaga
mag-isip
maski
na
maliit
andami
pa
ring
Молодой,
острый
поэт,
с
уникальным
складом
ума,
хоть
и
маленький,
на
него
все
еще
Tumitingala
BRAAA!
Смотрят
снизу
вверх,
БРААА!
Sige
pumasok
ka
sa
loob
ng
aking
utak
Давай,
заходи
в
мой
разум
Pwede
mo
itong
ihalintulad
sa
isang
higanteng
pintuang
di
mo
maitulak
Можешь
представить
его
как
гигантскую
дверь,
которую
ты
не
можешь
толкнуть
Tingnan
mo
itsura,
di
mo
masikmura
parang
ginawa
mong
inumin
ang
suka
Взгляни
на
его
лицо,
не
перевариваешь,
как
будто
выпил
уксус
Wag
kang
umasa
na
mangyaring
magkatsansa
ka
sakin,
Не
надейся,
что
у
тебя
появится
шанс
со
мной,
Kasi
distansya
natin
bituin
at
lupa
Потому
что
между
нами
расстояние
как
между
звездой
и
землей
Libu-libong
sinagupa,
Binaon
parang
basura
Тысячи
побежденных,
похороненных
как
мусор
Pinipicturan
ko
muna
Сначала
я
тебя
сфотографирую
Bago
ilibing
sa
lupa,
primitibong
lirisismo
pipilitin
kong
pihitin
Прежде
чем
похоронить
в
земле,
примитивный
лиризм,
я
постараюсь
повернуть
Kung
tingin
mo
kiliti
mo'y
imposible
kong
makuha
pilipinong
sining
at
literaturang
Если
ты
думаешь,
что
я
не
смогу
найти
твою
щекотку,
филиппинское
искусство
и
литература
Hinaluan
ng
mga
bara
na
parang
niroglipiko
ang
sulat
mga
titik
na
inipon
at
sinukat
ay
nagiging
Смешанные
с
барами,
как
иероглифы,
буквы,
собранные
и
измеренные,
превращаются
в
Ipu-ipo
pag
hindi
ko
naisuka!
Торнадо,
если
я
не
выплюну!
Pag
ako
nagalit,
papaupuin
kita
sa
dala
ko
na
karit.
Если
я
разозлюсь,
я
посажу
тебя
на
свою
колесницу.
Ako
si
kamatayang
bumaba
mula
sa
langit.
Я
- смерть,
спустившаяся
с
небес.
Alam
mo
ba
kung
bakit?
Para
sindihan
ka
nang
buhay
Знаешь
почему?
Чтобы
поджечь
тебя
жизнью
Hanggang
sa
malapnos
ang
balat
at
makalbo
ang
anit
Пока
твоя
кожа
не
обуглится,
а
урожай
не
выгорит
Pag
parang
kambing
na
yung
amoy
Papatayin
ko
yung
apoy
palakol
ang
gamit!
Если
запахнет
козлом,
я
потушу
огонь
топором!
Sige
pumasok
ka
pa
sa
loob
ng
aking
utak
Давай,
заходи
в
мой
разум
Hinulma
ng
usok,
puyat,
Kuya
Kiko
at
ni
2pac
Вылепленный
дымом,
бессонными
ночами,
Кузей
Кико
и
2pac
Susubukan
kong
unatin
at
sukatin
sa
talampakan
upang
makita
nilang
lampas
bente
ang
Я
попытаюсь
растянуть
и
измерить
его
по
стопам,
чтобы
они
увидели,
что
он
больше
двадцати
Taas
Maaring
makapasok
kaso
nga
lang
pag
pintua'y
nagsarado
siguradong
di
na
pwedeng
В
высоту.
Можно
войти,
но
как
только
дверь
захлопнется,
ты
уже
не
сможешь
Sige
pumasok
ka
sa
loob
ng
aking
utak
Давай,
заходи
в
мой
разум
Para
kang
umakyat
ng
Banahaw
at
naligaw
sa
gitna
ng
gubat
Как
будто
ты
поднимаешься
на
гору
Банахао
и
заблудился
посреди
джунглей
Di
mo
maintindihan
parang
dikit-dikit
na
sulat
ng
doktor
Не
можешь
понять,
как
будто
каракули
врача
Mga
kabit-kabit
na
letra
parang
tren
Pinatatakbo
pa
rin
Сцепленные
буквы,
как
поезд,
все
еще
мчатся
Kahit
akala
ng
iba'y
kinakalawang
ang
motor.
Хотя
некоторые
думают,
что
мотор
заржавел.
Hawak
ko'y
tinidor
na
mula
kay
Poseidon
at
Shiva
В
моей
руке
трезубец
Посейдона
и
Шивы
Pag
tinamaan
ang
lintik!
Siguradong
may
baong,
matataas
na
along
kayang
lumamon
ng
Если
попадет,
то
появятся
сундуки
с
сокровищами,
высокие
волны,
способные
поглотить
Salamat
ginising
mo
ang
pinakamatangkad
sa
limang
daliri
ko
Спасибо,
ты
разбудил
самый
длинный
из
моих
пяти
пальцев
Uso
ata
ang
utak
at
pusong
mabatato
panahong
PALEOLITIKO.
Сейчас
в
моде
каменные
сердца
и
мозги
времен
ПАЛЕОЛИТА.
Masdan
mo
ang
sugat
sa
likod
ng
larawan
ng
mga
multong
di
na
nagparamdam
Посмотри
на
рану
на
спине
картины
с
красками,
которые
больше
не
ощущаются
Dati
binabahayan
ng
pula
ngayon
nama'y
binabawi
na
ng
mga
itim
na
langgam
Раньше
здесь
жили
красные,
а
теперь
их
отвоевывают
черные
муравьи
Naramdaman
ang
nagbabagang
lupa
mula
sa
palad
ng
Shaman
Ощущается
раскаленная
земля
от
ладони
Шамана
Nagpatangay
sa
hangin
hanggang
sa
mapadpad
sa
patag
Подхваченный
ветром,
пока
не
приземлился
на
равнине
Na
dapat
lakaran
pagdaan
ko
mga
aso
kumahol
Которую
я
должен
пересечь,
когда
я
прохожу,
собаки
лают
Yung
iba
naglabas
ng
pala
piko't,
asarol
Некоторые
достают
лопаты,
кирки,
мотыги
Sinubukan
nilang
hukayin
ang
lalim
ngunit
natagpuan
lang
nila
ay
ang
kanilangsariling
Они
пытались
копать
глубже,
но
нашли
только
свои
собственные
Tanggalin
niyo
na.
muna
ang
mga,
muta
sa
mata,
na
nakabara
Hala
sige
maghilamos
Уберите
сперва
сопли
из
своих
глаз.
Давайте,
умойтесь
Nang
makita
niyong
patay
na
isda
lang
ang
sumasabay
sa
agos.
Чтобы
увидеть,
что
по
течению
плывет
только
дохлая
рыба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Abra
дата релиза
01-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.