Текст и перевод песни Abracadabra - Puerto Limon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentado
junto
al
mar
Сидя
у
моря,
Me
empiezo
a
preguntar
Я
начинаю
спрашивать
себя,
Porque
sera
que
hoy
Почему
сегодня
Te
vuelvo
a
recordar
Я
снова
вспоминаю
тебя.
Mezclando
arena
y
sal
Смешивая
песок
и
соль,
Tu
voz,
tu
piel,
mi
adiós
Твой
голос,
твою
кожу,
мое
прощание
De
aquella
tarde
que
Того
вечера,
который
Nos
vio
morir
de
amor
Видел,
как
мы
умирали
от
любви.
Si
un
nuevo
sol
busque
Если
я
искала
новое
солнце,
Si
todo
lo
deje
Если
я
всё
оставила,
Tratando
de
alcanzar
Пытаясь
достичь
Algo
que
nunca
fue
Того,
чего
никогда
не
было.
Sera
por
eso
que
hoy
Может
быть,
поэтому
сегодня
Te
vuelvo
a
recordar
Я
снова
вспоминаю
тебя,
Sentada
junto
al
mar
Сидя
у
моря
Allá
en
puerto
Limón
Там,
в
Пуэрто-Лимоне.
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Talvez
yo
vuelva
a
ti
Может
быть,
я
вернусь
к
тебе,
Pues
nunca
pude
hallar
lo
que
yo
ayer
perdi
Ведь
я
так
и
не
смогла
найти
то,
что
потеряла
вчера.
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Talvez
yo
vuelva
a
ti
Может
быть,
я
вернусь
к
тебе,
Pues
nunca
pude
hallar
lo
que
yo
ayer
perdi
Ведь
я
так
и
не
смогла
найти
то,
что
потеряла
вчера.
Si
un
nuevo
sol
busque
Если
я
искала
новое
солнце,
Si
todo
lo
deje
Если
я
всё
оставила,
Tratando
de
alcanzar
Пытаясь
достичь
Algo
que
nunca
fue
Того,
чего
никогда
не
было.
Sera
por
eso
que
hoy
Может
быть,
поэтому
сегодня
Te
vuelvo
a
recordar
Я
снова
вспоминаю
тебя,
Sentada
junto
al
mar
Сидя
у
моря
Allá
en
puerto
Limón
Там,
в
Пуэрто-Лимоне.
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Talvez
yo
vuelva
a
ti
Может
быть,
я
вернусь
к
тебе,
Pues
nunca
pude
hallar
lo
que
yo
ayer
perdi
Ведь
я
так
и
не
смогла
найти
то,
что
потеряла
вчера.
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Talvez
yo
vuelva
a
ti
Может
быть,
я
вернусь
к
тебе,
Pues
nunca
pude
hallar
lo
que
yo
ayer
perdi
Ведь
я
так
и
не
смогла
найти
то,
что
потеряла
вчера.
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон,
Puerto
Limón
Пуэрто-Лимон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Daniel Kapusta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.