Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chau cariño chau
Tschau Liebling, tschau
Voy
contigo
al
puerto
que
te
quiero
despedir
Ich
gehe
mit
dir
zum
Hafen,
weil
ich
dich
verabschieden
möchte
Prometo
no
llorar,
es
tan
sólo
un
año
Ich
verspreche,
nicht
zu
weinen,
es
ist
ja
nur
ein
Jahr
Un
paseo
nada
más,
y
luego
volverás,
volverás.
Nur
ein
kurzer
Ausflug,
und
dann
kommst
du
zurück,
kommst
du
zurück.
Corro
por
el
muelle
quiero
verte
un
poco
más
Ich
laufe
über
die
Mole,
ich
möchte
dich
noch
ein
bisschen
sehen
Y
llego
hasta
el
final,
el
pañuelo
en
alto
Und
ich
komme
bis
zum
Ende,
das
Taschentuch
hoch
erhoben
La
mirada
más
allá,
mi
nueva
soledad,
soledad,
Der
Blick
in
die
Ferne,
meine
neue
Einsamkeit,
Einsamkeit.
Chau
cariño
chau,
Tschau
Liebling,
tschau,
Sólo
pido
que
el
mar,
te
devuelva
otra
vez
Ich
bitte
nur,
dass
das
Meer
dich
wieder
zurückbringt
Porque
aquí
yo
estaré
para
verte
llegar
Denn
ich
werde
hier
sein,
um
dich
ankommen
zu
sehen
Chau
cariño
chau,
Tschau
Liebling,
tschau,
Sólo
pido
que
el
mar,
te
devuelva
otra
vez
Ich
bitte
nur,
dass
das
Meer
dich
wieder
zurückbringt
Porque
aquí
yo
estaré
para
verte
llegar
Denn
ich
werde
hier
sein,
um
dich
ankommen
zu
sehen
Yo
todos
los
días
voy
al
muelle
para
ver
Ich
gehe
jeden
Tag
zur
Mole,
um
zu
sehen
Si
es
cierto
que
no
estás,
el
pañuelo
en
alto
Ob
es
wahr
ist,
dass
du
nicht
da
bist,
das
Taschentuch
hoch
erhoben
Saludando
no
se
a
quien,
que
pena
me
tendrás
Ich
winke
jemandem
zu,
ich
weiß
nicht
wem,
wie
leid
ich
dir
tun
werde
Si
me
vez.
Wenn
du
mich
siehst.
Chau
cariño
chau,
Tschau
Liebling,
tschau,
Sólo
pido
que
el
mar,
te
devuelva
otra
vez
Ich
bitte
nur,
dass
das
Meer
dich
wieder
zurückbringt
Porque
aquí
yo
estaré
para
verte
llegar
Denn
ich
werde
hier
sein,
um
dich
ankommen
zu
sehen
Chau
cariño
chau,
Tschau
Liebling,
tschau,
Sólo
pido
que
el
mar,
te
devuelva
otra
vez
Ich
bitte
nur,
dass
das
Meer
dich
wieder
zurückbringt
Porque
aquí
yo
estaré
para
verte
llegar
Denn
ich
werde
hier
sein,
um
dich
ankommen
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Daniel Kapusta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.