Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Distancia
Die Entfernung
No
le
tengas
miedo
a
la
verdad,
Hab
keine
Angst
vor
der
Wahrheit,
No
creaàs
que
es
tan
fácil
olvidar,
Glaub
nicht,
dass
es
so
einfach
ist
zu
vergessen,
Sé
que
nos
tenemos
que
marchar,
Ich
weiß,
dass
wir
gehen
müssen,
Y
que
no
lo
puedo
remediar.
Und
dass
ich
es
nicht
ändern
kann.
Puede
ser
dif{icil
recordar,
Es
mag
schwer
sein,
sich
zu
erinnern,
Cuando
entre
nosotros
cruza
el
mar...
Wenn
das
Meer
zwischen
uns
liegt...
Puede
ser
que
la
distancia
sea
poca,
Vielleicht
ist
die
Entfernung
klein,
Para
este
amor
que
locamente
tengo
para
ti
Für
diese
verrückte
Liebe,
die
ich
für
dich
habe
Aunque
lejos
pensá
siempre
en
mí,
Auch
wenn
du
fern
bist,
denk
immer
an
mich,
Que
yo
en
mi
pensamiento
irè
hasta
tí.
Denn
ich
werde
in
Gedanken
zu
dir
kommen.
Mírame
en
la
luna
o
en
la
flor,
Sieh
mich
im
Mond
oder
in
der
Blume,
En
al
agua
clara
y
en
el
sol.
Im
klaren
Wasser
und
in
der
Sonne.
Y
verás
que
un
dìa
llegaré,
Und
du
wirst
sehen,
dass
ich
eines
Tages
ankommen
werde,
A
besar
la
tierra
en
que
tu
estés
Um
die
Erde
zu
küssen,
auf
der
du
bist
Puede
ser
que
la
distancia
sea
poca,
Vielleicht
ist
die
Entfernung
klein,
Para
este
amor
que
locamente
tengo
para
ti
Für
diese
verrückte
Liebe,
die
ich
für
dich
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Daniel Kapusta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.