Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
voy
a
volverte
a
buscarte
nunca
mas
Ich
werde
dich
nie
wieder
suchen,
niemals
mehr.
Y
voy
aprender
a
vivir
sin
ti,
y
ya
veras
Und
ich
werde
lernen,
ohne
dich
zu
leben,
du
wirst
schon
sehen.
Que
te
olvidare
y
no
te
extrañare
Dass
ich
dich
vergessen
werde
und
dich
nicht
vermissen
werde.
Que
no
te
llorare
ni
te
escribiré
jamás
Dass
ich
nicht
um
dich
weinen
und
dir
niemals
schreiben
werde.
Me
voy
ir
muy
lejos
de
ti
para
olvidar
Ich
werde
weit
weg
von
dir
gehen,
um
zu
vergessen,
Que
un
día
te
conocí
y
que
me
hiciste
llorar
dass
ich
dich
eines
Tages
getroffen
habe
und
du
mich
zum
Weinen
gebracht
hast.
Y
me
extrañaras
porque
no
hallaras
Und
du
wirst
mich
vermissen,
weil
du
niemanden
finden
wirst,
Quien
te
de
el
amor
como
yo
jamas
der
dir
die
Liebe
gibt,
wie
ich
es
tat,
niemals.
Ya
no
voy
a
creer
en
lo
que
me
digas
Ich
werde
nicht
mehr
glauben,
was
du
mir
sagst,
Ya
no
voy
aceptar
las
migajas
de
amor
Ich
werde
die
Brosamen
deiner
Liebe
nicht
mehr
akzeptieren,
Que
tu
me
das
die
du
mir
gibst.
He
sufrido
bastante
a
tu
lado
y
ya
no
quiero
llorar
Ich
habe
genug
an
deiner
Seite
gelitten
und
ich
will
nicht
mehr
weinen.
Ya
no
voy
a
entregar
el
cariño
Ich
werde
die
Zuneigung,
Que
me
queda
a
nadie
mas
die
mir
bleibt,
niemandem
mehr
geben.
Es
mejor
estar
solo
que
contigo
eso
lo
puedo
jurar
Es
ist
besser,
allein
zu
sein
als
mit
dir,
das
kann
ich
schwören.
Me
dejaste
sangrando
y
herido
Du
hast
mich
blutend
und
verletzt
zurückgelassen,
Que
no
te
quiero
ver
mas
sodass
ich
dich
nicht
mehr
sehen
will,
Me
voy
ir
muy
lejos
de
ti
para
olvidar
Ich
werde
weit
weg
von
dir
gehen,
um
zu
vergessen,
Que
un
día
te
conocí
y
que
me
hiciste
llorar
dass
ich
dich
eines
Tages
getroffen
habe
und
du
mich
zum
Weinen
gebracht
hast.
Y
me
extrañaras
porque
no
hallaras
Und
du
wirst
mich
vermissen,
weil
du
niemanden
finden
wirst,
Quien
te
de
el
amor
como
yo
jamas
der
dir
die
Liebe
gibt,
wie
ich
es
tat,
niemals.
Ya
no
voy
a
creer
en
lo
que
me
digas
Ich
werde
nicht
mehr
glauben,
was
du
mir
sagst,
Ya
no
voy
aceptar
las
migajas
de
amor
Ich
werde
die
Brosamen
deiner
Liebe
nicht
mehr
akzeptieren,
Que
tu
me
das
die
du
mir
gibst.
He
sufrido
bastante
a
tu
lado
y
ya
no
quiero
llorar
Ich
habe
genug
an
deiner
Seite
gelitten
und
ich
will
nicht
mehr
weinen.
Ya
no
voy
a
entregar
el
cariño
Ich
werde
die
Zuneigung,
Que
me
queda
a
nadie
mas
die
mir
bleibt,
niemandem
mehr
geben.
Es
mejor
estar
solo
que
contigo
eso
lo
puedo
jurar
Es
ist
besser,
allein
zu
sein
als
mit
dir,
das
kann
ich
schwören.
Me
dejaste
sangrando
y
herido
Du
hast
mich
blutend
und
verletzt
zurückgelassen,
Que
no
te
quiero
ver
mas
sodass
ich
dich
nicht
mehr
sehen
will,
Nunca
mas,
jamas
nie
mehr,
niemals.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.