Rapowe ziarno 2 (Szyderap) - 
                                        Abradab
                                            , 
                                        Gutek
                                
                                перевод на русский
                            
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Rapowe ziarno 2 (Szyderap)
Реп-зерно 2 (Szyderap)
                         
                        
                            
                                        Druga 
                                        zwrotka 
                                        bo 
                                        zawsze 
                                        chciałem 
                                        zacząć 
                                        od 
                                        środka 
                            
                                        Второй 
                                        куплет, 
                                        ведь 
                                            я 
                                        всегда 
                                        хотел 
                                        начать 
                                            с 
                                        середины, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wśród 
                                        kamiennic 
                                        plotka, 
                                        że 
                                        to 
                                        horror 
                                            w 
                                        opłotkach 
                            
                                        Среди 
                                        домов 
                                        сплетня, 
                                        что 
                                        это 
                                        ужас 
                                        на 
                                        окраинах. 
                            
                         
                        
                            
                                        Jeden 
                                        kolo 
                                        ma 
                                        ziarno 
                                            i 
                                        je 
                                        pali 
                                        aż 
                                        parno 
                            
                                        Один 
                                        парень 
                                        имеет 
                                        зерно 
                                            и 
                                        курит 
                                        его, 
                                        пока 
                                        не 
                                        станет 
                                        жарко, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wszędzie 
                                        dym 
                                        aż 
                                        czarno 
                                        można 
                                        ciąć 
                                        Husqvarną 
                            
                                        Всюду 
                                        дым, 
                                        аж 
                                        черно, 
                                        можно 
                                        резать 
                                        Husqvarna. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        jak 
                                        ziarno 
                                        zasadzisz 
                                        to 
                                        Ci 
                                        zniknie 
                                        jak 
                                        Vanish 
                            
                                            А 
                                        если 
                                        зерно 
                                        посадишь, 
                                        то 
                                        оно 
                                        исчезнет, 
                                        как 
                                        Vanish, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kliknie 
                                        jak 
                                        klawisz 
                                        aż 
                                        się 
                                        wzdrygniesz 
                                        jak 
                                        panicz 
                                        Yo 
                            
                                        Кликнет, 
                                        как 
                                        клавиша, 
                                        аж 
                                        вздрогнешь, 
                                        как 
                                        барин, 
                                        Йоу! 
                            
                         
                        
                            
                                        Bo 
                                        to 
                                        nie 
                                        ziarnko 
                                        pod 
                                        farmerskie 
                                        wdzianko 
                            
                                        Ведь 
                                        это 
                                        не 
                                        зернышко 
                                        под 
                                        фермерский 
                                        наряд, 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        Cię 
                                        zarazi 
                                            i 
                                        nic 
                                        nie 
                                        poradzisz 
                            
                                        Это 
                                        тебя 
                                        заразит, 
                                            и 
                                        ничего 
                                        не 
                                        поделаешь. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        jak 
                                        by 
                                        pytał 
                                        kto 
                                        ja 
                                        ten 
                                        kolo 
                                        jestem 
                            
                                            И 
                                        если 
                                        бы 
                                        кто-то 
                                        спросил, 
                                        кто 
                                        я, 
                                        этот 
                                        парень, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mam 
                                        plan 
                                        niecny 
                                            i 
                                        szpetny 
                                        jak 
                                        wujek 
                                        Fester 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        план 
                                        гнусный 
                                            и 
                                        отвратительный, 
                                        как 
                                            у 
                                        дядюшки 
                                        Фестера. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mam 
                                        torbę 
                                        ziaren 
                                        ale 
                                        nie 
                                        mylić 
                                            z 
                                        towarem 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        сумка 
                                        зерен, 
                                        но 
                                        не 
                                        путать 
                                            с 
                                        товаром, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bo 
                                        to 
                                        podlewasz 
                                        wokalem 
                                        owocuje 
                                        Ci 
                                        tekstem 
                            
                                        Ведь 
                                        это 
                                        поливаешь 
                                        вокалом, 
                                        плодоносит 
                                        тебе 
                                        текстом. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ruszam 
                                        na 
                                        misje 
                                        jak 
                                        Apollo 
                                        wszystkie 
                            
                                        Отправляюсь 
                                        на 
                                        миссии, 
                                        как 
                                        все 
                                        Аполлоны, 
                            
                         
                        
                            
                                        Daj 
                                        to 
                                        na 
                                        wizje 
                                        może 
                                        puszczą 
                                        soul 
                                        pod 
                                        naciskiem 
                                        tych 
                                        korzeni 
                            
                                        Дай 
                                        это 
                                            в 
                                        эфир, 
                                        может, 
                                        запустят 
                                        соул 
                                        под 
                                        давлением 
                                        этих 
                                        корней. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wypleni 
                                        cały 
                                        ich 
                                        biznes 
                                            a 
                                        gdy 
                                        się 
                                        zmieni 
                            
                                        Искоренит 
                                        весь 
                                        их 
                                        бизнес, 
                                            а 
                                        когда 
                                        изменится, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wtedy 
                                        podzieli 
                                        się 
                                        zyskiem 
                            
                                        Тогда 
                                        поделится 
                                        прибылью. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Zasadzimy 
                                        ziarno 
                            
                                        Посадим 
                                        зерно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pole 
                                        którego 
                                        po 
                                        horyzont 
                                        nie 
                                        da 
                                        się 
                                        ogarnąć 
                            
                                        Поле, 
                                        которое 
                                        до 
                                        горизонта 
                                        не 
                                        объять. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dla 
                                        jednych 
                                        trutką 
                            
                                        Для 
                                        одних 
                                        ядом, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        dla 
                                        innych 
                                        karmą 
                            
                                            А 
                                        для 
                                        других 
                                        пищей. 
                            
                         
                        
                            
                                        Jednym 
                                        błogosławi 
                                        innym 
                                        przyszłość 
                                        wróży 
                                        marną 
                            
                                        Одним 
                                        благословляет, 
                                        другим 
                                        будущее 
                                        мрачное 
                                        пророчит. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Zasadzimy 
                                        ziarno 
                            
                                        Посадим 
                                        зерно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pole 
                                        którego 
                                        po 
                                        horyzont 
                                        nie 
                                        da 
                                        się 
                                        ogarnąć 
                            
                                        Поле, 
                                        которое 
                                        до 
                                        горизонта 
                                        не 
                                        объять. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dla 
                                        jednych 
                                        trutką 
                            
                                        Для 
                                        одних 
                                        ядом, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        dla 
                                        innych 
                                        karmą 
                            
                                            А 
                                        для 
                                        других 
                                        пищей. 
                            
                         
                        
                            
                                        Jednym 
                                        błogosławi 
                                        innym 
                                        przyszłość 
                                        wróży 
                                        marną 
                            
                                        Одним 
                                        благословляет, 
                                        другим 
                                        будущее 
                                        мрачное 
                                        пророчит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mam 
                                        hip-hopowe 
                                        ziarno 
                                        jak 
                                        WSZ 
                                        myślisz 
                                        że 
                                        to 
                                        grzech 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        хип-хоп 
                                        зерно, 
                                        как 
                                        WSZ, 
                                        думаешь, 
                                        это 
                                        грех, 
                            
                         
                        
                            
                                        śmiertelny 
                                        jak 
                                        bezdech 
                            
                                        Смертельный, 
                                        как 
                                        остановка 
                                        дыхания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Skun 
                                        zielony 
                                        jak 
                                        mech 
                            
                                        Сканк 
                                        зеленый, 
                                        как 
                                        мох, 
                            
                         
                        
                            
                                        Punkt 
                                        mój 
                                        czuły 
                                        jak 
                                        węch 
                            
                                        Моя 
                                        точка 
                                        зрения 
                                        остра, 
                                        как 
                                        нюх, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sedno 
                                        sprawy 
                                        jak 
                                        sęk 
                                        jednoczący 
                                        się 
                                        dźwięk 
                                        Yo 
                            
                                        Суть 
                                        дела, 
                                        как 
                                        сучок, 
                                        объединяющий 
                                        звук, 
                                        Йоу! 
                            
                         
                        
                            
                                        Wydaje 
                                        dekret 
                                        jak 
                                        król 
                                        czy 
                                        regent 
                            
                                        Издаю 
                                        декрет, 
                                        как 
                                        король 
                                        или 
                                        регент, 
                            
                         
                        
                            
                                        że 
                                        można 
                                        już 
                                        sadzić 
                                            i 
                                        się 
                                        bawić 
                                        jak 
                                        przy 
                                        reggae 
                            
                                        Что 
                                        можно 
                                        уже 
                                        сажать 
                                            и 
                                        веселиться, 
                                        как 
                                        под 
                                        регги. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        nie, 
                                        nie 
                                        mówię 
                                        Ci 
                                        co 
                                        Ty 
                                        masz 
                                        robić 
                                        bo 
                                        nie 
                                        wiem 
                            
                                            И 
                                        нет, 
                                            я 
                                        не 
                                        говорю 
                                        тебе, 
                                        что 
                                        ты 
                                        должна 
                                        делать, 
                                        ведь 
                                        не 
                                        знаю, 
                            
                         
                        
                            
                                        Czy 
                                        masz 
                                        tą 
                                        wiedzę 
                                        wykorzystasz 
                                        ją 
                                            w 
                                        to 
                                        wierze 
                            
                                        Есть 
                                        ли 
                                            у 
                                        тебя 
                                        эти 
                                        знания, 
                                        используешь 
                                        ли 
                                        ты 
                                        их, 
                                            в 
                                        это 
                                        верю. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        obudź 
                                        się 
                                        szybciej 
                            
                                            И 
                                        проснись 
                                        быстрее, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ideały 
                                        goń 
                                        gdy 
                                        złapiesz 
                                        trzymaj 
                            
                                        Идеалы 
                                        гони, 
                                        когда 
                                        поймаешь, 
                                        держи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aż 
                                        zbieleją 
                                        knykcie 
                            
                                        Пока 
                                        не 
                                        побелеют 
                                        костяшки. 
                            
                         
                        
                            
                                        Święty 
                                        jak 
                                        papież 
                                        to 
                                        nie 
                                        zajdziesz 
                                        dzisiaj 
                                        nigdzie 
                                        (nie) 
                            
                                        Святой, 
                                        как 
                                        Папа 
                                        Римский, 
                                        так 
                                        ты 
                                        сегодня 
                                        никуда 
                                        не 
                                        дойдешь 
                                        (нет). 
                            
                         
                        
                            
                                        Poluzuj 
                                        tam 
                                        gdzie 
                                        Cię 
                                        ciśnie 
                                        he 
                            
                                        Расслабься 
                                        там, 
                                        где 
                                        тебя 
                                        жмет, 
                                        хе! 
                            
                         
                        
                            
                                        Szyderap 
                                        choćby 
                                        jedna 
                                        na 
                                        milion 
                            
                                        Szyderap, 
                                        хоть 
                                        одна 
                                        на 
                                        миллион, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        ma 
                                        szans 
                                        my 
                                            i 
                                        tak 
                                        przemycimy 
                                        ją 
                            
                                        Нет 
                                        шансов, 
                                        мы 
                                            и 
                                        так 
                                        протащим 
                                        ее. 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        końcu 
                                        padnie 
                                        ostatni 
                                        bastylion 
                            
                                            В 
                                        конце 
                                        концов, 
                                        падет 
                                        последний 
                                        бастион, 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        dogodnej 
                                        chwili 
                                        zasadzimy 
                                        ją 
                            
                                            В 
                                        удобный 
                                        момент 
                                        посадим 
                                        ее. 
                            
                         
                        
                            
                                        Szyderap 
                                        choćby 
                                        jedna 
                                        na 
                                        milion 
                            
                                        Szyderap, 
                                        хоть 
                                        одна 
                                        на 
                                        миллион, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        ma 
                                        szans 
                                        my 
                                            i 
                                        tak 
                                        przemycimy 
                                        ją 
                            
                                        Нет 
                                        шансов, 
                                        мы 
                                            и 
                                        так 
                                        протащим 
                                        ее. 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        końcu 
                                        padnie 
                                        ostatni 
                                        bastylion 
                            
                                            В 
                                        конце 
                                        концов, 
                                        падет 
                                        последний 
                                        бастион, 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        dogodnej 
                                        chwili 
                                        zasadzimy 
                                        ją 
                            
                                            В 
                                        удобный 
                                        момент 
                                        посадим 
                                        ее. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        kiedy 
                                        skończy 
                                        się 
                                        czas 
                                        dekadencji 
                            
                                            А 
                                        когда 
                                        закончится 
                                        время 
                                        декаданса, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fałszywych 
                                        pretensji 
                                        czas 
                            
                                        Время 
                                        фальшивых 
                                        претензий, 
                            
                         
                        
                            
                                        Umysłowej 
                                        impotencji 
                                        czas 
                            
                                        Время 
                                        умственной 
                                        импотенции, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Poświęcony 
                                        negatywnej 
                                        intencji 
                            
                                        Посвященное 
                                        негативным 
                                        намерениям, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jak 
                                        wielu 
                                        to 
                                        kręci 
                                        mimo 
                                        konsekwencji 
                            
                                        Как 
                                        многих 
                                        это 
                                        заводит, 
                                        несмотря 
                                        на 
                                        последствия. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ja 
                                        preferuje 
                                        relaks 
                                            w 
                                        rytmie 
                            
                                            Я 
                                        предпочитаю 
                                        релакс 
                                            в 
                                        ритме 
                            
                         
                        
                            
                                        Roots-reggae-raga 
                            
                                        Roots-reggae-raga, 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                            w 
                                        dobie 
                                        chaosu 
                                        idealna 
                                        przeciwwaga 
                            
                                        Это 
                                            в 
                                        эпоху 
                                        хаоса 
                                        идеальный 
                                        противовес 
                            
                         
                        
                            
                                        Dla 
                                        chorych 
                                        ambicji 
                                            i 
                                        całej 
                                        hipokryzji 
                            
                                        Для 
                                        больных 
                                        амбиций 
                                            и 
                                        всей 
                                        лицемерии, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dla 
                                        dźwięków 
                                            w 
                                        eterze 
                                            i 
                                        dla 
                                        dźwięków 
                                        na 
                                        wizji 
                            
                                        Для 
                                        звуков 
                                            в 
                                        эфире 
                                            и 
                                        для 
                                        звуков 
                                        на 
                                        экране. 
                            
                         
                        
                            
                                        Więc 
                                        sadzę 
                                        gdzie 
                                        tylko 
                                        da 
                                        się 
                                        nieśmiertelne 
                                        ziarno 
                            
                                        Поэтому 
                                        сажаю, 
                                        где 
                                        только 
                                        можно, 
                                        бессмертное 
                                        зерно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pole 
                                        którego 
                                        okiem 
                                        nie 
                                        da 
                                        się 
                                        ogarnąć 
                            
                                        Поле, 
                                        которое 
                                        глазом 
                                        не 
                                        объять. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dla 
                                        jednych 
                                        trutką 
                                            a 
                                        dla 
                                        innych 
                                        karmą 
                            
                                        Для 
                                        одних 
                                        ядом, 
                                            а 
                                        для 
                                        других 
                                        пищей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jednym 
                                        błogosławi 
                                        innym 
                                        przyszłość 
                                        wróży 
                                        marną 
                            
                                        Одним 
                                        благословляет, 
                                        другим 
                                        будущее 
                                        мрачное 
                                        пророчит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Szyderap 
                                        choćby 
                                        jedna 
                                        na 
                                        milion 
                            
                                        Szyderap, 
                                        хоть 
                                        одна 
                                        на 
                                        миллион, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        ma 
                                        szans 
                                        my 
                                            i 
                                        tak 
                                        przemycimy 
                                        ją 
                            
                                        Нет 
                                        шансов, 
                                        мы 
                                            и 
                                        так 
                                        протащим 
                                        ее. 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        końcu 
                                        padnie 
                                        ostatni 
                                        bastylion 
                            
                                            В 
                                        конце 
                                        концов, 
                                        падет 
                                        последний 
                                        бастион, 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        dogodnej 
                                        chwili 
                                        zasadzimy 
                                        ją 
                            
                                            В 
                                        удобный 
                                        момент 
                                        посадим 
                                        ее. 
                            
                         
                        
                            
                                        Szyderap 
                                        choćby 
                                        jedna 
                                        na 
                                        milion 
                            
                                        Szyderap, 
                                        хоть 
                                        одна 
                                        на 
                                        миллион, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        ma 
                                        szans 
                                        my 
                                            i 
                                        tak 
                                        przemycimy 
                                        ją 
                            
                                        Нет 
                                        шансов, 
                                        мы 
                                            и 
                                        так 
                                        протащим 
                                        ее. 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        końcu 
                                        padnie 
                                        ostatni 
                                        bastylion 
                            
                                            В 
                                        конце 
                                        концов, 
                                        падет 
                                        последний 
                                        бастион, 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        dogodnej 
                                        chwili 
                                        zasadzimy 
                                        ją 
                            
                                            В 
                                        удобный 
                                        момент 
                                        посадим 
                                        ее. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Marcin Marten, Marcin Bartosz Macuk, Piotr Jacek Gutkowski
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.