Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wzrost
sto
osiemdziesiąt,
zawód:
Dzikołaj
Height
six
foot,
profession:
Wilder
Mam
czapkę
czerwoną
i
kubrak
do
kolan
I
have
a
red
cap
and
a
jacket
to
my
knees
Przynoszę
dzieciom
to,
co
zechcą,
I
bring
children
whatever
they
want,
Bo
to
ja
odebrałem
byt
peweksom.
Because
I've
taken
over
from
the
peddlers.
I
wiesz
ja,
przynoszę
także
coś
dorosłym
And
you
know,
I
also
bring
something
to
adults
Chociaż
urośli,
w
międzyczasie
- mają
wąsy.
Even
though
they've
grown
up
in
the
meantime
- they
have
mustaches.
Mam
dla
nich
specjalny
prezent
na
te
święta
I
have
a
special
present
for
them
for
this
holiday
Taki,
że
długo
po
nich
będą
wciąż
pamiętać.
One
they'll
remember
long
after
it's
over.
Kiedy
pracujesz
w
pocie
czoła
When
you're
working
hard
Lub
kiedy
nudzi
Ci
się
szkoła
Or
when
you're
bored
at
school
To
wtedy
imię
me
zawołaj,
Then
call
my
name,
Przybędzie
wnet
wstrętny
Dzikołaj.
Hated
Wilder
will
arrive
soon.
Gdy
nie
wychodzi
Ci
nic
zgoła,
When
nothing
goes
your
way,
Czujesz
się
jak
stara
pierdoła,
You
feel
like
an
old
fart,
To
wtedy
imię
me
zawołaj
Then
call
my
name,
Przybędzie
wnet
wstrętny
Dzikołaj.
Hated
Wilder
will
arrive
soon.
Pasożytujesz
jak
jemioła,
You're
a
parasite
like
a
mistletoe,
Czyż
pracowity
jest
jak
pszczoła,
Are
you
as
industrious
as
a
bee,
To
głośno
imię
me
zawołaj,
Then
call
my
name
out
loud,
Przybędzie
wnet
wstrętny
Dzikołaj.
Hated
Wilder
will
arrive
soon.
Mam
zaprzęg
odjebany
na
wysoki
połysk,
My
team
is
polished
to
a
high
shine,
Kiedy
mknę
po
niebosłkonie
myślisz,
że
to
meteoryt.
When
I
speed
across
the
sky,
you
think
it's
a
meteorite.
Ląduję
pod
łóżkiem
jak
nocne
potwory,
I
land
under
the
bed
like
nocturnal
monsters,
Ale
po
pijaku
bywa
różnie,
sorry.
But
when
I'm
drunk,
it
can
be
different,
sorry.
Dysponuję
całą
gamą
suwenirów
I
have
a
whole
range
of
souvenirs
Od
niechcianej
ciąży
do
światowego
miru
From
unwanted
pregnancy
to
world
peace
Więc
nie
zawsze
wszystkim
się
podoba
So
not
everyone
always
likes
it
Ten
towar,
który
mogę
im
zaoferować.
The
goods
I
can
offer
them.
Ja
wchodzę
przez
okno,
które
częstuję
z
buta,
I
come
in
through
the
window,
which
I
kick
in,
Dobry
wieczór
proszę
państwa,
to
boruta.
Good
evening
ladies
and
gentlemen,
it's
Boruta.
Są
ze
mną
śnieżynki,
różowe
jak
dwie
świnki,
There
are
snowflakes
with
me,
pink
as
two
piglets,
Rozpoznasz
je
po
gołych
dupach.
You'll
recognize
them
by
their
bare
asses.
Patrzę
po
twarzach,
wszyscy
jacyś
w
szoku,
I
look
around
at
the
faces,
everyone
in
shock,
Chyba
nie
widzieli
jeszcze
mnie
w
tym
roku.
I
guess
they
haven't
seen
me
yet
this
year.
Na
stole
szklanki,
kręci
się
tu
biba
Glasses
on
the
table,
there's
a
party
going
on
here
Więc
Dzikołaj
tu
widać
się
Wam
przyda
So
Wild
One
is
here,
as
you
can
see
Nie
wyjdziesz
z
niczym,
jeśli
już
przyszedłem
You
won't
leave
with
anything,
if
I've
already
come
Przyjmij
nóż
w
żebrze
albo
febrę.
Take
a
knife
in
the
ribs
or
a
fever.
Dup!
Twoja
żona
może
urodzić
bliźniaczki
Bam!
Your
wife
can
give
birth
to
twins
Tylko
proszę
Cię
na
chwilę
zaśnij!
Just
fall
asleep
for
a
moment,
please!
Kiedy
pracujesz
w
pocie
czoła
When
you're
working
hard
Lub
kiedy
nudzi
Ci
się
szkoła
Or
when
you're
bored
at
school
To
wtedy
imię
me
zawołaj,
Then
call
my
name,
Przybędzie
wnet
wstrętny
Dzikołaj.
Hated
Wilder
will
arrive
soon.
Gdy
nie
wychodzi
Ci
nic
zgoła,
When
nothing
goes
your
way,
Czujesz
się
jak
stara
pierdoła,
You
feel
like
an
old
fart,
To
wtedy
imię
me
zawołaj
Then
call
my
name
Przybędzie
wnet
wstrętny
Dzikołaj.
Hated
Wilder
will
arrive
soon.
Pasożytujesz
jak
jemioła,
You're
a
parasite
like
a
mistletoe,
Czyż
pracowity
jest
jak
pszczoła,
Are
you
as
industrious
as
a
bee,
To
głośno
imię
me
zawołaj,
Then
call
my
name
out
loud,
Przybędzie
wnet
wstrętny
Dzikołaj.
Hated
Wilder
will
arrive
soon.
Kiedy
wesoło
jest
dokoła,
When
all
is
merry
around,
A
chciałbyś
sobie
uszyć
doła,
And
you'd
like
to
sew
yourself
a
hole,
To
wtedy
imię
me
zawołaj,
Then
call
my
name,
Przybędzie
wnet
wstrętny
Dzikołaj.
Hated
Wilder
will
arrive
soon.
Za
zakłócanie
ciszy
mam
wysokie
mandaty
I
have
high
fines
for
disturbing
the
peace
Ale
jeśli
są
za
niskie
- mam
granaty.
But
if
they're
too
low
- I
have
grenades.
Mam
dobry
alkohol,
po
którym
oślepniesz
I
have
good
alcohol,
after
which
you'll
go
blind
Oraz
gówno,
w
które
na
pewno
wdepniesz.
And
crap,
which
you'll
definitely
step
in.
Mam
dziewczyny,
które
chcą
iść
za
mąż
I
have
girls
who
want
to
get
married
Ale
kochać
będą
tylko
Twoje
siano.
But
they'll
only
love
your
money.
Lecz
mam
też
buty,
które
będą
sprawiać,
But
I
also
have
shoes
that
will
make
it
so,
Że
to
siano
będzie
ciągle
z
nich
wystawać.
That
that
money
will
always
be
sticking
out
of
them.
Mam
dobre
pomysły,
które
spalą
na
panewce
I
have
good
ideas
that
will
burn
out
I
mam
też
miłość,
którą
utopisz
w
butelce.
And
I
also
have
love,
which
you'll
drown
in
a
bottle.
Kilku
przyjaciół,
którzy
Cię
opuszczą,
A
few
friends
who
will
leave
you,
Na
starość
dam
Ci
zaszczane
łóżko.
In
your
old
age
I'll
give
you
a
lousy
bed.
Dam
Ci
wnuczęta,
które
oleją
Twój
pogrzeb
I'll
give
you
grandchildren
who
will
skip
your
funeral
Ale
spadek
będą
chciały
i
owszem.
But
they'll
want
the
inheritance,
yes
indeed.
Mogę
dać
Ci
jeszcze
wiele
przyjemności
I
can
give
you
a
lot
more
pleasure
Tylko
powiedz,
potrzeba
Ci
gości?
Just
tell
me,
do
you
need
guests?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcin Marten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.