Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przestań
się
chować
i
wyłaź
ze
skorupy
Перестань
прятаться
и
вылезай
из
своей
раковины
Pokaż
za
co
Cię
można
kochać,
pokaż
pazury
Покажи,
за
что
тебя
можно
любить,
покажи
зубки
Nie
zbędziesz
mnie
byle
czym
gdy
nawiniesz
Ты
меня
не
возьмешь
на
абы
что,
если
наплетешь
Uzewnętrznisz
się
albo
zginiesz
Раскроешься
или
пропадешь
Musisz
być
prawdziwy
jak
chcesz
robić
hip-hop
Ты
должна
быть
настоящей,
если
хочешь
заниматься
хип-хопом
Nigdy
nic
na
niby
bo
zostaniesz
pizdą
Ничего
наполовину,
иначе
останешься
пустым
местом
Co
chwila
smutnej
prawdy
doświadczając
Каждый
раз
сталкиваясь
с
горькой
правдой
Że
wszyscy
lecą
w
chuja
no
i
w
chuju
wszystko
mają
Что
все
врут
и
им
на
все
плевать
Opowiedz
o
czymś
co
leży
Ci
na
sercu
Расскажи
о
том,
что
у
тебя
на
сердце
Niczego
nie
ukrywaj,
przyznaj
się
do
własnych
błędów
Ничего
не
скрывай,
признай
свои
ошибки
Przeproś
rodzinę
lub
się
oświadcz
Извинись
перед
родными
или
признайся
в
любви
Odgadnij
taką
prawdę,
której
nikt
nigdy
nie
odgadł
Раскрой
такую
правду,
которую
никто
никогда
не
разгадает
Chcę
zobaczyć
jak
napierdalasz
Я
хочу
видеть
как
ты
выкладываешься
Łapy
w
górę,
cała
sala,
bum,
bęc,
nara
Руки
вверх,
весь
зал,
бум,
бац,
пока
Potem
wywiady
i
aparaty,
flesze
Потом
интервью,
фотовспышки
A
Ty
o
sobie
mówisz,
ale
mówisz
tylko
szczerze
И
ты
говоришь
о
себе,
но
говоришь
только
правду
Ty,
ja,
inne
życie,
inny
świat
Ты,
я,
другая
жизнь,
другой
мир
Przyjaźń,
miłość,
rozstania,
tęsknota
Дружба,
любовь,
расставания,
тоска
Zdrada,
ból,
gniew
łzy
i
nienawiść
Предательство,
боль,
гнев,
слезы
и
ненависть
I
to,
co
może
sprawić,
żeby
mogły
się
pojawić
И
то,
что
может
заставить
их
появиться
Myśli,
słowa,
wspomnienia
i
marzenia
Мысли,
слова,
воспоминания
и
мечты
Plany,
ambicje,
sny,
przemyślenia
Планы,
амбиции,
сны,
размышления
Ty,
my,
ja
i
cały
świat
wielki
Ты,
мы,
я
и
весь
этот
огромный
мир
Abradab,
ExtraVertik
Abradab,
Экстраверт
To
nie
jest
proste
- to
takie
fajne
hasło
Это
не
просто
- это
такой
заезженный
лозунг
Albo,
"Życie
jest
ciężkie"
lepiej
na
to
postaw
Или
"Жизнь
- сложная
штука"
- ставь
лучше
на
это
Bo
ludzie
się
zechcą
z
Tobą
identyfikować
Ведь
люди
захотят
ассоциировать
себя
с
тобой
Przecież
bliższy
im
będzie
biedak,
niż
jakiś
bogacz
Им
ближе
бедняк,
чем
какой-нибудь
богач
I
Ty
nie
chwal
się
niczym,
no
chyba,
że
dupami
zyskasz
И
ты
не
хвастайся
ничем,
ну
разве
что
попой
заработаешь
Szacunek
ludzi,
których
nazywasz
ziomami
Уважение
людей,
которых
ты
называешь
корешами
A
te,
które
są
z
Tobą
nie
będą
tam
przypadkiem
А
те,
кто
с
тобой,
будут
рядом
не
просто
так
Jeśli
od
czasu
do
czasu
hycniesz
zacną
serenadkę
Если
время
от
времени
ты
будешь
выдавать
им
знатную
серенаду
Nie
zapominaj
o
siłowni
bracie,
okularach
Не
забывай
о
качалке,
брат,
очках
I
o
dziarach
na
wypiętej
klacie
И
о
татухах
на
выпяченной
груди
Żeby
na
wszystkich
plotkach
mógł
Cię
spotkać
Чтобы
на
всех
тусовках
тебя
мог
встретить
Ten
kogo
interesuje
Twoja
postać
Тот,
кому
интересна
твоя
персона
I
by
mógł
jeszcze
postawić
Ci
jakiś
wymóg,
żądanie,
dać
Ci
radę
lub
zadać
pytanie
И
чтобы
он
мог
еще
выставить
тебе
какое-нибудь
требование,
желание,
дать
тебе
совет
или
задать
вопрос
Potem
pochwalić,
albo
potępić
Потом
похвалить
или
осудить
Przecież
nie
żyjesz
Ведь
ты
же
не
живешь
Jeśli
nie
istniejesz
w
necie
Если
тебя
нет
в
сети
Ty,
ja,
inne
życie,
inny
świat
Ты,
я,
другая
жизнь,
другой
мир
Przyjaźń,
miłość,
rozstania,
tęsknota
Дружба,
любовь,
расставания,
тоска
Zdrada,
ból,
gniew
łzy
i
nienawiść
Предательство,
боль,
гнев,
слезы
и
ненависть
I
to,
co
może
sprawić,
żeby
mogły
się
pojawić
И
то,
что
может
заставить
их
появиться
Myśli,
słowa,
wspomnienia
i
marzenia
Мысли,
слова,
воспоминания
и
мечты
Plany,
ambicje,
sny,
przemyślenia
Планы,
амбиции,
сны,
размышления
Ty,
my,
ja
i
cały
świat
wielki
Ты,
мы,
я
и
весь
этот
огромный
мир
Abradab,
ExtraVertik
Abradab,
Экстраверт
Wystarczyło
dzieciaku,
żebym
zrobił
jeszcze
jeden
krok
i
już
by
Ci
nie
było!
Малышка,
мне
стоило
сделать
еще
один
шаг,
и
тебя
бы
уже
не
было!
Czy
mamusia
Ci
nie
powiedziała,
że
nie
wolno
wychodzić
z
domu,
dopóki
nie
przejdę?
Твоя
мамочка
не
говорила
тебе,
что
нельзя
выходить
из
дома,
пока
я
не
пройду?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcin Marten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.