Abradab - Globalne ocieplenie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abradab - Globalne ocieplenie




Globalne ocieplenie
Global Warming
"Nasz uczony kronikarz, pójdzie pobaczyć czy już wiosna przyszła"
"Our learned chronicler, will go and see if spring has already come"
Możesz podwoić stawkę albo stracić całą forsę,
You can double the stakes or lose all the money,
Możesz też stracić honor i nie wiadomo co gorsze
You can also lose your honor and it's not clear what's worse
Ale jedno jest pewne, że czasem nie jest lekko
But one thing is for sure, sometimes it's not easy
Przy czym wrócić się nie da kiedy zajdziesz za daleko
And you can't go back when you've gone too far
Widzisz, ci co wygrali stali gigantom na barkach
You see, those who won stood on the shoulders of giants
Jednak myślisz, że oni będą wiecznie na sobie targać
But do you think they'll always carry them on their backs?
Te pokolenia łasych na kariery blaski
These generations hungry for the splendor of careers
Na nieostrożnych czeka sromota nie oklaski
Those who are careless await shame, not applause
Więc możesz się zaszyć gdzieś, gdzie w końcu spleśniejesz
So you can hide away somewhere, where you eventually mold
Możesz nie znaczyć nic dla siebie i stracić nadzieję
You may mean nothing to yourself and lose hope
Jednak przyjdzie ten dzień, gdy powróci dawny wigor
But the day will come when your old vigor will return
Bo trafi jasny szlag Cię gdy włączysz telewizor
Because you'll be struck by a bolt from the blue when you turn on the TV
Wtedy dotrze do Ciebie, że Twe życie to historia
Then it will dawn on you that your life is history
Ludzie poszli do przodu, tworzyli swój memoriał
People moved forward, created their own memorial
Dla tych co odpuścili nie zostało na nim miejsca
For those who gave up, there was no place for them on it
Zabrakło im podejścia, myśleli o swych pensjach
They lacked the approach, they thought about their salaries
Może wystarczy tylko patrzeć na świat nieco śmielej
Maybe it's enough just to look at the world a little bolder
Nie każdy wielki mistrz wygrywa wszystkie turnieje
Not every great master wins all tournaments
Nie trzeba także wiele by obudzić swe marzenie
It doesn't take much to awaken your dream
Wiec bądź gotowy na globalne ocieplenie
So be ready for global warming
Młodość dodaje sił abyś frunąć mógł jak Ikar
Youth gives you strength to fly like Icarus
Ale z upływem dni zapał powoli znika,
But as the days go by, enthusiasm slowly fades,
Widzę trzydziestolatków, którzy czują się staro,
I see thirty-year-olds who feel old,
Doprawdy boję się myśleć co oni wymyślą za rok
I'm really afraid to think what they'll come up with next year
Już teraz stała posada, auto, dzieci i koniec
A steady job, a car, children and that's it
Dwa razy dziennie kursujesz pomiędzy nimi jak goniec
You commute between them twice a day like a courier
A gdzieś tam po zakamarkach, które dawno zmurszały
And somewhere in the back alleys, which have long since become dilapidated
Tłucze się z dawnym impetem żądza przygody i chwały
The thirst for adventure and glory beats with its old vigor
Ja myślę, że możliwości, które mamy teraz
I think the opportunities we have now
Porównywane do dawnych jak tysiące do zera
Compared to the old ones are like thousands to zero
I przez to marnotrawienie ich to podwójna zbrodnia
And wasting them is a double crime
Inni czekają latami na to, czym Ty żyjesz co dnia
Others wait for years for what you live every day
Pamiętaj, masz masę czasu jeszcze aby spasować
Remember, you still have a lot of time to back down
Powiedzieć, że Ci się nie chce i zacząć wprost wegetować
Say you don't feel like it and start vegetating right away
Na razie inwestuj w własne wnętrze zamiast lodówki,
For now, invest in your own interior instead of a refrigerator,
Przecież na wiele sposobów można zdobywać złotówki
After all, there are many ways to earn money
Bo dzisiaj jest już inaczej i zmienia się klimat
Because today is different and the climate is changing
I nic już go nie zatrzyma, nie ma się nawet co zżymać
And nothing will stop it, there's no point in getting upset
W istocie, najwyższy czas aby przerwać to skostnienie
In fact, it's high time to break this stagnation
Więc otwórz oczy, to jest globalne ocieplenie
So open your eyes, this is global warming






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.