Abradab - Na Wszystko Przyjdzie Czas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Abradab - Na Wszystko Przyjdzie Czas




Na Wszystko Przyjdzie Czas
There's Time For Everything
Jest tyle miejsc, których nie zdążę odwiedzić
There are so many places I won't have time to visit
Jest tyle życia, że nie sposób by go przeżyć
There is so much life, it's impossible to live it all
Jest tyle horyzontów, które można szerzyć od początku
There are so many horizons that can be broadened from the beginning
Albo odziedziczyć je jak dziedzic po przodku
Or inherit them like an ancestor's legacy
Pielęgnować to, co masz w zarodku
Nurture what you have in the bud
Czas pokaże czy okaże się to potwór
Time will tell if it turns out to be a monster
Czas, jak rzeźbiarz przy pomocy dłuta sprawia, że przetrwasz albo wybrzmisz jak nuta
Time, like a sculptor with a chisel, makes you survive or resonate like a note
Słuchaj, tylko tutaj, tylko teraz, tylko dziś!
Listen, only here, only now, only today!
Chciałbym tak przez życie z Tobą iść, na spontan
I wish I could go through life with you, spontaneously
Ciekawy sposób na udane związki plany na przyszłość i obowiązki, co tam
An interesting way to have successful relationships, plans for the future and responsibilities, what's the point
Chcę to częściej widzieć w twoich oczach Włączam te chwile, ulotne jak przeźrocza, chociaż nie potrafię dać Ci wszystkiego naraz, ale mogę chociaż trochę się postarać
I want to see it more often in your eyes I turn on these moments, fleeting like transparencies, although I can't give you everything at once, but I can at least try a little
"Na wszystko przyjdzie czas" - tak mi mówili nie zaprzeczali wcale. Na wszystko przyjdzie czas i żyję dalej
"There's time for everything" - they told me, they didn't contradict at all. There's time for everything and I keep living
"Wszystko ma swój czas" - nie wiem, na pewno chciałbym się dowiedzieć, ale na wszystko przyjdzie czas, więc żyję dalej
"Everything has its time" - I don't know, I would definitely like to find out, but there's time for everything, so I keep living
Wiele chwil wartych jest zapamiętania .Słuchać jak Hania składa swe pierwsze zdania, takie momenty które cennym paliwem
Many moments are worth remembering. Listening to Hania say her first sentences, those moments that are precious fuel
Elementy, które pięknym spoiwem mego życia Jest tyle jeszcze drogi do przebycia choć podróżujemy nie od dzisiaj
Elements that are a beautiful binder of my life There is still so much road to travel, although we have been traveling for a long time
Nie warto spieszyć się ani zostawać w tyle, ale zatrzymaj się tylko na chwilę
It's not worth rushing or lagging behind, but just stop for a moment
Powiedz, czy osiągniemy kiedyś więcej niż teraz? To jest nasz teatr, w którym nie ma suflera. Wspólna historia jak zapisany papier, moja pamięć jak pożółkłe fotografie Patrzymy wstecz nieraz z sentymentem, myślę - nie w tym rzecz, jednak życie jest piękne To dla mych dziewczyn najbliższych memu sercu chociaż raz mógłby czas stanąć w miejscu
Tell me, will we ever achieve more than now? This is our theatre, where there is no prompter. Our shared story like a written paper, my memory like yellowed photographs We look back with nostalgia sometimes, I think - that's not the point, but life is beautiful It's for my girls closest to my heart, even once, time could stand still





Авторы: Przemyslaw Borowiecki, Jaroslaw Pakuszynski, Abradab Abradab, Tomasz Piotr Les, Mateusz Pawlus, Adam Piotr Stodolski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.