Abradab - Rapowe ziarno 2 (Szyderap) - перевод текста песни на немецкий

Rapowe ziarno 2 (Szyderap) - Abradabперевод на немецкий




Rapowe ziarno 2 (Szyderap)
Rap-Samen 2 (Spottrap)
Druga zwrotka
Zweite Strophe
Bo zawsze chciałem zacząć od środka
Weil ich immer von der Mitte aus anfangen wollte
Wśród kamieni splotka że to horror w opłotkach
Zwischen den Steinen, Geflecht, dass es Horror in den Zäunen ist
Jeden kolo ma ziarno
Ein Kumpel hat Samen
I je pali parno
Und er raucht ihn, bis es dampft
Wszędzie
Überall
Dym czarno
Rauch, bis es schwarz ist
Można ciąć huskvarną
Man kann es mit einer Husqvarna schneiden
A jak ziarno zasadzisz
Und wenn du den Samen pflanzt
To ci zniknie jak vanish
Dann verschwindet er wie Vanish
Kliknie jak klawisz
Klickt wie eine Taste
sie wzdrygniesz jak panicz
Bis du zusammenzuckst wie ein Jüngling
Bo to nie ziarnko
Weil das kein Körnchen ist
Pod farmerskie wdzianko
Unter der Bauernkluft
To cie zarazi
Das infiziert dich
I nic nie poradzisz
Und du kannst nichts machen
Jakby pytał kto
Falls jemand fragt
Ja ten kolo jestem
Ich bin dieser Kumpel
Mam plan niecny
Ich habe einen schändlichen Plan
I szpetny
Und hässlich
Jak wujek fester
Wie Onkel Fester
Mam torbe ziaren
Ich habe eine Tüte Samen
Ale nie mylić z towarem
Aber nicht mit Ware verwechseln
Bo to podlewasz wokalem
Weil du das mit Gesang begießt
Owocuje ci tekstem
Es trägt Früchte mit Text
Ruszam na misje
Ich gehe auf Missionen
Jak apollo wszystkie
Wie Apollo alle
Daj to na wizje
Zeig das im Fernsehen
Może puszczą soul pod naciskiem
Vielleicht spielen sie Soul unter dem Druck
Tych korzeni
Dieser Wurzeln
Wypleni cały ich biznes
Ich werde ihr ganzes Geschäft ausrotten
Tak gdy się zmieni
Ja, wenn es sich ändert
Wtedy podzieli się zyskiem
Dann teilt man den Gewinn
My zasadzimy, zasadzimy ziarno
Wir werden pflanzen, wir werden Samen pflanzen
Pole którego po horyzont nie da się ogarnąc
Ein Feld, das man bis zum Horizont nicht überblicken kann
Dla jednych trutką a dla innych karmą
Für die einen Gift, für die anderen Nahrung
Jednym błogosławi innym przyszłość wróży marną
Die einen segnet es, den anderen sagt es eine düstere Zukunft voraus
My zasadzimy, zasadzimy ziarno
Wir werden pflanzen, wir werden Samen pflanzen
Pole którego po horyzont nie da się ogarnąc
Ein Feld, das man bis zum Horizont nicht überblicken kann
Dla jednych trutką a dla innych karmą
Für die einen Gift, für die anderen Nahrung
Jednym błogosławi innym przyszłość wróży marną
Die einen segnet es, den anderen sagt es eine düstere Zukunft voraus
Mam hip-hopowe ziarno jak wsz
Ich habe Hip-Hop-Samen, wie jeder
Myslisz, że to grzech
Du denkst, das ist eine Sünde
śmiertelny jak bezdech
Tödlich wie Atemstillstand
Spójrz zielone jak mech
Schau, grün wie Moos
Czułe jak węch
Empfindlich wie der Geruchssinn
Sedno sprawy jak sęk
Der Kern der Sache, wie ein Knoten
Jednoczący się dzwięk yo
Vereinigender Klang, yo
Wydaje dekret
Ich gebe ein Dekret heraus
Jak uczy reggae me że
Wie Reggae mich lehrt, dass
Można już sadzić
Man schon pflanzen kann
Czy sie bawić
Oder sich amüsieren
Jak przy ragge i nie
Wie bei Ragga und nein
Nie mówie ci co ty masz robić
Ich sage dir nicht, was du tun sollst
Bo nie wiem
Weil ich nicht weiß
Czy masz wiedze
Ob du dieses Wissen hast
Wykorzystasz w to wierze
Ich glaube daran, dass du es nutzen wirst
I obudź sie szybciej
Und wach schneller auf
Ideały goń
Jage Idealen nach
Gdy złapiesz trzymaj zbieleją knykcie
Wenn du sie fängst, halte sie fest, bis deine Knöchel weiß werden
święty jak papież
Heilig wie der Papst
To nie zajdziesz dzisiaj nigdzie
Das findest du heute nirgendwo
Nie
Nein
Poluzuj tam gdzie cie ciśnie he
Entspann dich da, wo es dich drückt, he
Szyderap choćby jedna na milion
Spottrap, auch wenn es nur einer von einer Million ist
Nie ma szans my i tak przemycimy
Es gibt keine Chance, wir schmuggeln ihn trotzdem durch
W końcu padnie ostatni bastylion
Endlich fällt die letzte Bastille
W dogodnej chwili zasadzimy
In einem günstigen Moment pflanzen wir ihn
Szyderap choćby jedna na milion
Spottrap, auch wenn es nur einer von einer Million ist
Nie ma szans my i tak przemycimy
Es gibt keine Chance, wir schmuggeln ihn trotzdem durch
W końcu padnie ostatni bastylion
Endlich fällt die letzte Bastille
W dogodnej chwili zasadzimy
In einem günstigen Moment pflanzen wir ihn
A kiedy skończy sie czas dekadencji
Und wenn die Zeit der Dekadenz endet
Fałszywych pretensji
Der falschen Ansprüche
Czas umysłowej impotencji
Die Zeit der geistigen Impotenz
Czas poświęcony negatywnej intencji
Die Zeit, die negativer Absicht gewidmet ist
Jak wielu to kręci
Wie viele das antreibt
Mimo konsekwencji
Trotz der Konsequenzen
Ja preferuje relaks w rytmie roots reggae ragga
Ich bevorzuge Entspannung im Rhythmus von Roots Reggae Ragga
W dobie chaosu
In Zeiten des Chaos
Ideana przeciwwaga dla
Ein ideales Gegengewicht zu
Chorych ambicji
Kranken Ambitionen
Całej hipokryzji
Der ganzen Heuchelei
Dla dźwięków w eterze
Für Klänge im Äther
I dla dzwięków na wizji
Und für Klänge im Fernsehen
Więc sadzę gdzie tylko da się
Also pflanze ich, wo immer es geht
Niesmiertlene ziarno
Unsterblichen Samen
Pole którego okiem nie da się ogarnąć
Ein Feld, das man mit dem Auge nicht überblicken kann
Dla jednych trutką a dla innych karmą
Für die einen Gift, für die anderen Nahrung
Jednym błogosławi innym przyszłość wróży marną
Die einen segnet es, den anderen sagt es eine düstere Zukunft voraus
Szyderap choćby jedna na milion
Spottrap, auch wenn es nur einer von einer Million ist
Nie ma szans my i tak przemycimy
Es gibt keine Chance, wir schmuggeln ihn trotzdem durch
W końcu padnie ostatni bastylion
Endlich fällt die letzte Bastille
W dogodnej chwili zasadzimy
In einem günstigen Moment pflanzen wir ihn
Szyderap choćby jedna na milion
Spottrap, auch wenn es nur einer von einer Million ist
Nie ma szans my i tak przemycimy
Es gibt keine Chance, wir schmuggeln ihn trotzdem durch
W końcu padnie ostatni bastylion
Endlich fällt die letzte Bastille
W dogodnej chwili zasadzimy
In einem günstigen Moment pflanzen wir ihn





Авторы: Marcin Marten, Marcin Bartosz Macuk, Piotr Jacek Gutkowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.