Текст и перевод песни Abraham - Dejame Saber
Yeah,
eh,
eh,
eh
Yeah,
eh,
eh,
eh
Oh
no,
no,
no
Oh
no,
no,
no
Baby
mándame
tu
ubicación
Baby,
send
me
your
location
Muero
por
comenzar
la
acción
contigo,
sin
testigos
I'm
dying
to
get
the
action
started
with
you,
without
witnesses
Hoy
te
llevaré
al
cielo
sin
que
salgas
de
tu
cuarto
Today,
I'll
take
you
to
heaven
without
you
leaving
your
room
Te
haré
travesuras
que
no
olvidarás
que
al
bailar
eres
dura
I'll
do
naughty
things
to
you
that
you'll
never
forget,
because
when
you
dance,
you're
incredible
Déjame
saber
si
es
verdad
que
me
estás
necesitando
oh,
oh
(yeah)
Let
me
know
if
it's
true
that
you
need
me,
oh,
oh
(yeah)
Déjame
escuchar
los
gemidos
tuyos
por
todo
el
cuarto,
el
cuarto
Let
me
hear
your
moans
all
over
the
room,
the
room
La
mamacita
vive
sola
(sola)
The
hottie
lives
alone
(alone)
No
quiere
que
nadie
la
joda
(joda)
She
doesn't
want
anyone
to
bother
her
(bother
her)
Comigo
e′
real
y
no
actúa
She's
real
with
me
and
doesn't
act
Le
gusta
que
la
verga
pierda
y
encima
la
coma
(Woof)
She
likes
it
when
the
dick
loses
and
then
she
swallows
it
(Woof)
Sabe
que
yo
la
llevo
a
la
luna
She
knows
that
I
take
her
to
the
moon
Porque
no
tiene
quien
la
suba
Because
she
doesn't
have
anyone
to
take
her
up
Ooh
yeah,
ooh
yeah,
yeah
Ooh
yeah,
ooh
yeah,
yeah
Baby
avísame
si
quieres
probar,
dale
úsame
Baby,
let
me
know
if
you
want
to
try
it,
go
ahead,
use
me
Billetes
y
las
velas
a
toda
la
cama
Money
and
candles
all
over
the
bed
Tenemos
sexo
hasta
por
la
mañana
We'll
have
sex
until
the
morning
Se
mueve
más
sucio
que
las
olas
She
moves
dirtier
than
the
waves
De
la
cocina
pasamos
a
la
sala
From
the
kitchen,
we
move
to
the
living
room
Es
como
un
angel
pero
sin
alas
She's
like
an
angel,
but
without
wings
Le
gusta
porque
se
pone
mala
She
likes
it
because
she
gets
naughty
Déjame
saber
si
es
verdad
que
me
estás
necesitando
oh,
oh
(yeah)
Let
me
know
if
it's
true
that
you
need
me,
oh,
oh
(yeah)
Déjame
escuchar
los
gemidos
tuyos
por
todo
el
cuarto,
el
cuarto
Let
me
hear
your
moans
all
over
the
room,
the
room
Déjame
saber
si
es
verdad
que
me
estás
necesitando
oh,
oh
(yeah)
Let
me
know
if
it's
true
that
you
need
me,
oh,
oh
(yeah)
Déjame
escuchar
los
gemidos
tuyos
por
todo
el
cuarto,
el
cuarto
Let
me
hear
your
moans
all
over
the
room,
the
room
Compro
un
mari,
un
pare
botella
de
gel
y
libras
de
mari'
I
buy
a
marijuana
joint,
a
bottle
of
gel,
and
pounds
of
marijuana
Para
que
te
inspires
y
me
trepes
bajando
So
you
can
get
inspired
and
get
on
top
of
me,
going
down
Pide
lo
que
quieras,
yo
seré
tu
daddy
(ahhh)
Ask
for
whatever
you
want,
I'll
be
your
daddy
(ahhh)
Me
gusta
cuando
lo
tiene
ella
en
la
boca
I
like
it
when
she
has
it
in
her
mouth
Lo
quiere
tragar
y
le
tenta
y
se
toca
She
wants
to
swallow
it,
tempt
it,
and
touch
herself
Me
gusta
como
e′,
lista
pa'
lo
que
e'
I
like
how
she
is,
ready
for
whatever
it
is
Por
eso
siempre
se
lo
quiero
meter
That's
why
I
always
want
to
put
it
in
her
Baby
mándame
tu
ubicación
Baby,
send
me
your
location
Muero
por
comenzar
la
acción
contigo,
sin
testigos
I'm
dying
to
get
the
action
started
with
you,
without
witnesses
Hoy
te
llevaré
al
cielo
sin
que
salgas
de
tu
cuarto
Today,
I'll
take
you
to
heaven
without
you
leaving
your
room
Te
haré
travesuras
que
no
olvidarás
que
al
bailar
eres
dura
I'll
do
naughty
things
to
you
that
you'll
never
forget,
because
when
you
dance,
you're
incredible
Déjame
saber
si
es
verdad
que
me
estás
necesitando
oh,
oh
(yeah)
Let
me
know
if
it's
true
that
you
need
me,
oh,
oh
(yeah)
Déjame
escuchar
los
gemidos
tuyos
por
todo
el
cuarto,
el
cuarto
Let
me
hear
your
moans
all
over
the
room,
the
room
Déjame
saber
si
es
verdad
que
me
estás
necesitando
oh,
oh
(yeah)
Let
me
know
if
it's
true
that
you
need
me,
oh,
oh
(yeah)
Déjame
escuchar
los
gemidos
tuyos
por
todo
el
cuarto,
el
cuarto
Let
me
hear
your
moans
all
over
the
room,
the
room
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Uribe Marin, Stiven Rojas Escobar, Eldrin Abraham Castro Morales, Felipe Ramirez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.