Abraham Alexander - Tears Run Dry - перевод текста песни на немецкий

Tears Run Dry - Abraham Alexanderперевод на немецкий




Tears Run Dry
Tränen versiegen
My, my, my, my now
Mein, mein, mein, mein jetzt
You're on my mind now
Du bist jetzt in meinen Gedanken
I can't get you off, I can't get you off, eh
Ich kann dich nicht loslassen, ich kann dich nicht loslassen, eh
Time, time, time, time now
Zeit, Zeit, Zeit, Zeit jetzt
Give you all my time now
Gebe dir jetzt all meine Zeit
'Cause I can't get enough, I can't get enough
Denn ich kann nicht genug bekommen, ich kann nicht genug bekommen
I know you're hurting
Ich weiß, du bist verletzt
You're searching, you're longing for something more
Du suchst, du sehnst dich nach etwas mehr
Something more
Etwas mehr
Well, this is the part in the movie scene
Nun, dies ist der Teil in der Filmszene
Where I take your hand and say
Wo ich deine Hand nehme und sage
"And darling, if you let me love you
"Und Liebling, wenn du mich dich lieben lässt
And let me hold you
Und mich dich halten lässt
You will see those tears run dry
Wirst du sehen, wie diese Tränen versiegen
And darling, if you let me love you
Und Liebling, wenn du mich dich lieben lässt
And let me hold you
Und mich dich halten lässt
You will see those tears run dry
Wirst du sehen, wie diese Tränen versiegen
'Cause love never gonna be easy
Denn Liebe wird niemals einfach sein
Because love is never gonna be easy
Weil Liebe niemals einfach sein wird
Darling, if you let me love you
Liebling, wenn du mich dich lieben lässt
And let me hold you
Und mich dich halten lässt
You will see those tears run dry"
Wirst du sehen, wie diese Tränen versiegen"
Oh, I wonder
Oh, ich frage mich
If you could let your walls come down
Ob du deine Mauern fallen lassen könntest
Oh, what my love could give
Oh, was meine Liebe geben könnte
If you would let me be around?
Wenn du mich in deiner Nähe sein ließt?
I know you're hurting
Ich weiß, du bist verletzt
You're searching, you're longing for something more
Du suchst, du sehnst dich nach etwas mehr
Something more
Etwas mehr
Well, this is the part in the movie scene
Nun, dies ist der Teil in der Filmszene
Where I take your hand and say
Wo ich deine Hand nehme und sage
"And darling, if you let me love you
"Und Liebling, wenn du mich dich lieben lässt
And let me hold you
Und mich dich halten lässt
You will see those tears run dry
Wirst du sehen, wie diese Tränen versiegen
And darling, if you let me love you
Und Liebling, wenn du mich dich lieben lässt
And let me hold you
Und mich dich halten lässt
You will see those tears run dry
Wirst du sehen, wie diese Tränen versiegen
'Cause love never gonna be easy
Denn Liebe wird niemals einfach sein
Because love is never gonna be easy
Weil Liebe niemals einfach sein wird
Darling, if you let me love you
Liebling, wenn du mich dich lieben lässt
And let me hold you
Und mich dich halten lässt
You will see those tears run dry"
Wirst du sehen, wie diese Tränen versiegen"
(Darling, if you let me love you) let me love you
(Liebling, wenn du mich dich lieben lässt) lass mich dich lieben
(Let me hold you) let me love you
(Lass mich dich halten) lass mich dich lieben
(You will see those tears run dry)
(Du wirst sehen, wie diese Tränen versiegen)
(Darling, if you let me love you) let my love make those tears run dry
(Liebling, wenn du mich dich lieben lässt) lass meine Liebe diese Tränen versiegen lassen
(And let me hold you)
(Und lass mich dich halten)
(You will see those tears run dry) oh, if you make me love you
(Du wirst sehen, wie diese Tränen versiegen) oh, wenn du mich dich lieben lässt
('Cause love never gonna be easy) I could make those tears run dry, yeah
('Denn Liebe wird niemals einfach sein) Ich könnte diese Tränen versiegen lassen, ja
(Oh, love is never gonna be easy)
(Oh, Liebe wird niemals einfach sein)
(Darling, if you let me love you) baby, let me love you
(Liebling, wenn du mich dich lieben lässt) Baby, lass mich dich lieben
(Let me hold you)
(Lass mich dich halten)
(You will see those tears run dry)
(Du wirst sehen, wie diese Tränen versiegen)





Авторы: Ian Barter, Leo Sebastian Ouditt Stannard, Abraham Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.