Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hagamos Algo Antes De Morir
Lass uns etwas tun, bevor wir sterben
Viento
por
ti,
soy
el
viento
por
ti
Wind
für
dich,
ich
bin
der
Wind
für
dich
Vuelo
en
tu
espalda
y
te
quiero
decir
Ich
fliege
auf
deinem
Rücken
und
will
dir
sagen
Que
tal
como
vine
me
puedo
ir
Dass
ich
gehen
kann,
so
wie
ich
kam
Flecha
al
talón,
flechas
al
corazón
Pfeil
zur
Ferse,
Pfeile
ins
Herz
Siempre
en
el
blanco,
siempre
sin
concesión
Immer
ins
Schwarze,
immer
ohne
Zugeständnis
Deje
de
buscarte,
deje
de
buscarte
Ich
hörte
auf,
dich
zu
suchen,
ich
hörte
auf,
dich
zu
suchen
Y
fue
entonces
cuando
me
perdí
Und
da
war
es,
als
ich
mich
verlor
Hagamos
algo
antes,
hagamos
algo
antes
Lass
uns
vorher
etwas
tun,
lass
uns
vorher
etwas
tun
Hagamos
algo
antes
de
morir
Lass
uns
etwas
tun,
bevor
wir
sterben
Hay
un
rincón
entre
el
drama
y
el
humor
Es
gibt
eine
Ecke
zwischen
Drama
und
Humor
Hay
un
desierto
entre
tu
amor
y
el
amor
Es
gibt
eine
Wüste
zwischen
deiner
Liebe
und
der
Liebe
Ahí
puedes
buscarme,
ahí
estoy
yo
Dort
kannst
du
mich
suchen,
dort
bin
ich
Y
ya
llevo
así
desde
el
niño
que
fui
Und
so
bin
ich
schon
seit
dem
Kind,
das
ich
war
Y
ya
llevo
así
desde
el
niño
que
fui
Und
so
bin
ich
schon
seit
dem
Kind,
das
ich
war
Deje
de
buscarte,
deje
de
buscarte
Ich
hörte
auf,
dich
zu
suchen,
ich
hörte
auf,
dich
zu
suchen
Y
fue
entonces
cuando
me
perdí
Und
da
war
es,
als
ich
mich
verlor
Hagamos
algo
antes,
hagamos
algo
antes
Lass
uns
vorher
etwas
tun,
lass
uns
vorher
etwas
tun
Hagamos
algo
antes
de
morir
Lass
uns
etwas
tun,
bevor
wir
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Cobas Pereiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.