Abraham Boba - Signos de Admiración - перевод текста песни на немецкий

Signos de Admiración - Abraham Bobaперевод на немецкий




Signos de Admiración
Ausrufezeichen
Cuando llegues a saber
Wenn du herausfindest,
Lo que he puesto en el salón
was ich im Wohnzimmer aufgestellt habe,
Son signos de admiración
das sind Ausrufezeichen,
No te ponga a correr por favor, por favor
bitte renn nicht weg, bitte, bitte.
Son tus cartas de dos mil
Es sind deine Briefe aus dem Jahr zweitausend,
Son las fotos de Estambul
es sind die Fotos aus Istanbul,
Tu vestido y tu carmín
dein Kleid und dein Lippenstift,
Todas en el mismo altar, como un dios, como un dios
alle auf demselben Altar, wie ein Gott, wie ein Gott.
Tu contrato laboral
Dein Arbeitsvertrag
Y tu tesis doctoral
und deine Doktorarbeit
Sobre Charles Foster Kane
über Charles Foster Kane,
Ya no la volveré a ver sin llorar, sin llorar
ich werde sie nie wieder ansehen können, ohne zu weinen, ohne zu weinen.
Y espero son ser un loco mas
Und ich hoffe, ich bin nicht noch ein Verrückter,
Espero no ser un loco más
ich hoffe, ich bin nicht noch ein Verrückter
De los que has dejado atrás
von denen, die du zurückgelassen hast.
Que contento llego a estar
Wie glücklich ich doch bin,
Si me pongo a comparar
wenn ich anfange zu vergleichen,
Con la muerte y la vejez
mit dem Tod und dem Alter,
Todo esto es tan trivial, tan trivial
ist das alles so trivial, so trivial.
Todo lo que cocine
Alles, was ich gekocht habe,
Y todo lo que me leí
und alles, was ich gelesen habe,
Y no pude comprender
und nicht verstehen konnte,
Todo lo hacía por ti, no por mí, no por
alles tat ich für dich, nicht für mich, nicht für mich.
Se ha hablado tanto de amor
Es wurde so viel über Liebe gesprochen,
Del conflicto conyugal
über eheliche Konflikte,
De políticas de paz
über Friedenspolitik,
Que no se cómo abordar el color del dolor
dass ich nicht weiß, wie ich die Farbe des Schmerzes angehen soll.
Y espero son ser un loco mas
Und ich hoffe, ich bin nicht noch ein Verrückter,
Espero no ser un loco más
ich hoffe, ich bin nicht noch ein Verrückter
De los que has dejado atrás
von denen, die du zurückgelassen hast.
Y he pensado en proyectar
Und ich habe darüber nachgedacht,
Un espacio cultural
ein Kulturzentrum zu entwerfen,
Dedicado a la traición
das dem Verrat gewidmet ist,
Me podrías ayudar por favor, por favor
könntest du mir bitte helfen, bitte, bitte.
Ya no puedo acumular
Ich kann nicht mehr
Más signos de admiración
Ausrufezeichen ansammeln,
Me desplazan vuelvo al mar
sie verdrängen mich, ich kehre zum Meer zurück,
que tengo que nadar y encontrar
ich weiß, ich muss schwimmen und finden
Una isla en la que olvidar
eine Insel, auf der ich vergessen kann.





Авторы: David Cobas Pereiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.