Текст и перевод песни Abraham Mateo - Old School (David Van Bylen Remix) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old School (David Van Bylen Remix) [Bonus Track]
Старая школа (ремикс David Van Bylen) [Бонус трек]
Escucha
niña
te
voy
a
sorprender,
Слушай,
девочка,
я
тебя
удивлю,
For
you
like
uh,
ah,
baby
like
uh,
ah,
baby,
Для
тебя,
детка,
э-э,
а,
детка,
э-э,
а,
Estate
lista
te
recojo
a
las
diez,
Будь
готова,
я
заеду
за
тобой
в
десять,
You'll
be
like
uh,
ah,
baby
like
uh,
ah,
baby,
Ты
будешь
как
э-э,
а,
детка,
как
э-э,
а,
детка,
A
tu
puerta,
К
твоей
двери,
Traere
flores,
(That's
Right)
Принесу
цветы,
(Верно)
Sere
un
perfecto
gentleman
(gentleman,
yeeeeah)
Буду
идеальным
джентльменом
(Джентльменом,
йе-е-е)
Contigo
esta
noche
quiero
bailar
С
тобой
хочу
танцевать
этой
ночью
Let's
do
that
boogie
disco,
Давай
устроим
буги-диско,
Come
on
let's
boogie
tonight!
Давай
отрываться
сегодня
вечером!
Te
conquistare,
no
seas
timida,
Я
завоюю
тебя,
не
будь
такой
стеснительной,
Let's
do
that
boogie
disco,
Давай
устроим
буги-диско,
Come
on
let's
boogie
tonight!
Давай
отрываться
сегодня
вечером!
When
we
do
it
Old
School,
Old
Old
School,
Когда
мы
делаем
это
по-старому,
по-старому,
We
do
it
Old
School,
tonight,
Мы
делаем
это
по-старому,
сегодня
вечером,
When
we
do
it
Old
School,
Old
Old
School,
Когда
мы
делаем
это
по-старому,
по-старому,
We
do
it
Old
School,
tonight
(yeeeeah)
Мы
делаем
это
по-старому,
сегодня
вечером
(йе-е-е)
Escucha
niña
te
voy
a
sorprender,
Слушай,
девочка,
я
тебя
удивлю,
For
you
like
uh,
ah,
baby
like
uh,
ah,
baby,
Для
тебя,
детка,
э-э,
а,
детка,
э-э,
а,
Estate
lista
te
recojo
a
las
diez,
Будь
готова,
я
заеду
за
тобой
в
десять,
You'll
be
like
uh,
ah,
baby
like
uh,
ah,
baby,
Ты
будешь
как
э-э,
а,
детка,
как
э-э,
а,
детка,
A
tu
puerta,
К
твоей
двери,
Traere
flores,
(That's
Right),
Принесу
цветы,
(Верно),
Sere
un
perfecto
gentleman
Буду
идеальным
джентльменом
Contigo
esta
noche
quiero
bailar
С
тобой
хочу
танцевать
этой
ночью
Let's
do
that
boogie
disco,
Давай
устроим
буги-диско,
Come
on
let's
boogie
tonight!
Давай
отрываться
сегодня
вечером!
Te
conquistare,
no
seas
timida,
Я
завоюю
тебя,
не
будь
такой
стеснительной,
Let's
do
that
boogie
disco,
Давай
устроим
буги-диско,
Come
on
let's
boogie
tonight!
Давай
отрываться
сегодня
вечером!
When
we
do
it
Old
School,
Old
Old
School,
Когда
мы
делаем
это
по-старому,
по-старому,
We
do
it
Old
School,
tonight,
Мы
делаем
это
по-старому,
сегодня
вечером,
When
we
do
it
Old
School,
Old
Old
School,
Когда
мы
делаем
это
по-старому,
по-старому,
We
do
it
Old
School,
tonight,
yeeeaah
Мы
делаем
это
по-старому,
сегодня
вечером,
йе-е-е
When
we
do
it
Old
School,
Old
Old
School
Когда
мы
делаем
это
по-старому,
по-старому
We
do
it
Old
School,
tonight,
so!
Мы
делаем
это
по-старому,
сегодня
вечером,
так!
Quiero
que
tu
sientas
mi
corazon,
Хочу,
чтобы
ты
почувствовала
мое
сердце,
Que
jamas
olvidemos
nuestra
cancion,
Чтобы
мы
никогда
не
забыли
нашу
песню,
No
hay
barreras
entre
tu
y
yo,
Между
нами
нет
преград,
No
hay
barreras
entre
tu
y
yo,
Между
нами
нет
преград,
Get
on
lovin'
(eeeeh)
Давай
любить
(э-э-э)
Get
on
lovin'
(ooooh)
Давай
любить
(о-о-о)
No
esta
de
mas
ser
un
gentleman,
ser
un
gentleman,
Не
лишним
будет
быть
джентльменом,
быть
джентльменом,
Contigo
esta
noche
quiero
bailar
С
тобой
хочу
танцевать
этой
ночью
Let's
do
that
boogie
disco,
Давай
устроим
буги-диско,
Come
on
let's
boogie
tonight!
Давай
отрываться
сегодня
вечером!
Te
conquistare,
no
seas
timida,
Я
завоюю
тебя,
не
будь
такой
стеснительной,
Let's
do
that
boogie
disco,
Давай
устроим
буги-диско,
Come
on
let's
boogie
tonight!
Давай
отрываться
сегодня
вечером!
When
we
do
it
Old
School,
Old
Old
School
Когда
мы
делаем
это
по-старому,
по-старому
We
do
it
Old
School,
tonight
Мы
делаем
это
по-старому,
сегодня
вечером
When
we
do
it
Old
School,
Old
Old
School
Когда
мы
делаем
это
по-старому,
по-старому
We
do
it
Old
School,
tonight
(yeeeaah)
Мы
делаем
это
по-старому,
сегодня
вечером
(йе-е-е)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Andersson, Victor Thell, Johannes Henriksson, Kevin Hogdahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.