Текст и перевод песни Abraham Mateo - TDMC (Te Daré Mi Corazón)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TDMC (Te Daré Mi Corazón)
TDMC (I Will Give You My Heart)
Qué
duro
es
despertar
con
un
vacío
atroz
y
el
viento
en
mi
interior
How
hard
it
is
to
wake
up
with
a
gnawing
void
and
the
wind
inside
me
Qué
duro
naufragar
de
ola
en
ola
voy,
ahogándose
mi
voz
How
hard
it
is
to
keep
shipwrecked
from
wave
to
wave,
my
voice
drowning
Te
necesito
aquí
pues
se
oxida
este
motor,
sin
ti
no
sé
seguir
I
need
you
here
because
this
engine
is
rusting,
without
you
I
can't
go
on
Te
daré
mi
corazón
para
que
lo
puedas
resucitar
I'll
give
you
my
heart
so
you
can
resurrect
it
Y
en
el
borde
del
colchón
(yo
te
espero,
mi
única
esperanza
eres
tú)
And
on
the
edge
of
the
mattress
(I'm
waiting
for
you,
you
are
my
only
hope)
Te
daré
mi
soledad,
por
mí
la
puedes
quemar
I'll
give
you
my
loneliness,
you
can
burn
it
for
me
Junto
al
fuego
de
tu
amor
(yo
te
espero,
mi
única
esperanza
eres
tú)
By
the
fire
of
your
love
(I'm
waiting
for
you,
you
are
my
only
hope)
Te
doy
mi
corazón,
no,
no
I'll
give
you
my
heart,
no,
no
Camino
sin
pisar,
no
hay
huella,
no
hay
calor
I
walk
without
stepping,
there
is
no
trace,
no
warmth
Soy
un
fantasma,
hasta
mi
sombra
me
dejó
I
am
a
ghost,
even
my
shadow
left
me
Te
necesito
aquí
pues
se
oxida
este
motor,
sin
ti
no
se
seguir
I
need
you
here
because
this
engine
is
rusting,
without
you
I
can't
go
on
Te
daré
mi
corazón
para
que
lo
puedas
resucitar
I'll
give
you
my
heart
so
you
can
resurrect
it
Y
en
el
borde
del
colchón
(yo
te
espero,
mi
única
esperanza
eres
tú)
And
on
the
edge
of
the
mattress
(I'm
waiting
for
you,
you
are
my
only
hope)
Te
daré
mi
soledad,
por
mí
la
puedes
quemar
I'll
give
you
my
loneliness,
you
can
burn
it
for
me
Junto
al
fuego
de
tu
amor
(yo
te
espero,
mi
única
esperanza
eres
tú)
By
the
fire
of
your
love
(I'm
waiting
for
you,
you
are
my
only
hope)
Te
daré
mi
corazón
para
que
lo
puedas
resucitar
I'll
give
you
my
heart
so
you
can
resurrect
it
Y
en
el
borde
del
colchón
(yo
te
espero,
mi
única
esperanza
eres
tú)
And
on
the
edge
of
the
mattress
(I'm
waiting
for
you,
you
are
my
only
hope)
Te
daré
mi
soledad,
por
mi
la
puedes
quemar
I'll
give
you
my
loneliness,
you
can
burn
it
for
me
Baby,
junto
al
fuego
de
tu
amor,
te
doy
mi
corazón,
baby
Baby,
by
the
fire
of
your
love,
I
give
you
my
heart,
baby
Baby,
baby,
bye
Baby,
baby,
bye
Baby,
baby,
baby,
bye
Baby,
baby,
baby,
bye
Te
espero
aquí
I'm
waiting
for
you
here
Te
doy
mi
corazón
(te
espero
aquí)
no,
no
I'll
give
you
my
heart
(I'm
waiting
for
you
here)
no,
no
(Te
espero
aquí)
te
daré,
te
daré
mi
corazón
(te
espero
aquí)
(I'm
waiting
for
you
here)
I'll
give
you,
I'll
give
you
my
heart
(I'm
waiting
for
you
here)
(Te
espero
aquí,
te
espero
aquí)
(I'm
waiting
for
you
here,
I'm
waiting
for
you
here)
Te
daré
mi
soledad
(te
espero
aquí)
I'll
give
you
my
loneliness
(I'm
waiting
for
you
here)
(Te
espero
aquí,
te
espero
aquí)
(I'm
waiting
for
you
here,
I'm
waiting
for
you
here)
(Te
espero
aquí,
te
espero
aquí)
(I'm
waiting
for
you
here,
I'm
waiting
for
you
here)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacobo Calderon Fernandez, Abraham Mateo Chamorro, Alexander Pantchenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.