Abraham Mateo - TDMC (Te Daré Mi Corazón) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abraham Mateo - TDMC (Te Daré Mi Corazón)




TDMC (Te Daré Mi Corazón)
TDMC (Отдам Тебе Свое Сердце)
Qué duro es despertar con un vacío atroz y el viento en mi interior
Как тяжело проснуться с этой ужасной пустотой и ветром внутри
Qué duro naufragar de ola en ola voy, ahogándose mi voz
Как тяжело идти ко дну, волна за волной, мой голос тонет
Te necesito aquí pues se oxida este motor, sin ti no seguir
Ты нужна мне здесь, ведь ржавеет этот мотор, без тебя я не знаю, как идти дальше
Arréglame
Исправь меня
Te daré mi corazón para que lo puedas resucitar
Я отдам тебе свое сердце, чтобы ты смогла его воскресить
Y en el borde del colchón (yo te espero, mi única esperanza eres tú)
И на краю матраса жду тебя, моя единственная надежда это ты)
Te daré mi soledad, por la puedes quemar
Я отдам тебе свое одиночество, ты можешь сжечь его
Junto al fuego de tu amor (yo te espero, mi única esperanza eres tú)
Вместе с огнем твоей любви жду тебя, моя единственная надежда это ты)
Te doy mi corazón, no, no
Я отдаю тебе свое сердце, нет, нет
Camino sin pisar, no hay huella, no hay calor
Иду, не касаясь земли, нет следа, нет тепла
Soy un fantasma, hasta mi sombra me dejó
Я призрак, даже моя тень меня покинула
Te necesito aquí pues se oxida este motor, sin ti no se seguir
Ты нужна мне здесь, ведь ржавеет этот мотор, без тебя я не знаю, как идти дальше
Arréglame
Исправь меня
Te daré mi corazón para que lo puedas resucitar
Я отдам тебе свое сердце, чтобы ты смогла его воскресить
Y en el borde del colchón (yo te espero, mi única esperanza eres tú)
И на краю матраса жду тебя, моя единственная надежда это ты)
Te daré mi soledad, por la puedes quemar
Я отдам тебе свое одиночество, ты можешь сжечь его
Junto al fuego de tu amor (yo te espero, mi única esperanza eres tú)
Вместе с огнем твоей любви жду тебя, моя единственная надежда это ты)
Te daré mi corazón para que lo puedas resucitar
Я отдам тебе свое сердце, чтобы ты смогла его воскресить
Y en el borde del colchón (yo te espero, mi única esperanza eres tú)
И на краю матраса жду тебя, моя единственная надежда это ты)
Te daré mi soledad, por mi la puedes quemar
Я отдам тебе свое одиночество, ты можешь сжечь его
Baby, junto al fuego de tu amor, te doy mi corazón, baby
Детка, вместе с огнем твоей любви, я отдаю тебе свое сердце, детка
Baby, baby, bye
Детка, детка, пока
Baby, baby, baby, bye
Детка, детка, детка, пока
Te espero aquí
Я жду тебя здесь
Te doy mi corazón (te espero aquí) no, no
Я отдаю тебе свое сердце жду тебя здесь) нет, нет
(Te espero aquí) te daré, te daré mi corazón (te espero aquí)
жду тебя здесь) я отдам, я отдам тебе свое сердце жду тебя здесь)
(Te espero aquí, te espero aquí)
жду тебя здесь, я жду тебя здесь)
Te daré mi soledad (te espero aquí)
Я отдам тебе свое одиночество жду тебя здесь)
(Te espero aquí, te espero aquí)
жду тебя здесь, я жду тебя здесь)
(Te espero aquí, te espero aquí)
жду тебя здесь, я жду тебя здесь)





Авторы: Jacobo Calderon Fernandez, Abraham Mateo Chamorro, Alexander Pantchenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.