Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Estemos Lejos
Хотя Мы Далеко
Que
no
se
te
olvide
cuando
estábamos
feliz
Не
забывай,
когда
мы
были
счастливы
No
quiero
que
te
alejes
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила
Ni
que
te
olvides
de
mí
И
не
забывала
меня
Que
por
ti
lo
doy
todo
Ради
тебя
я
отдам
все
También
voy
a
esperarte
И
я
буду
ждать
тебя
Pero
fue
la
distancia
Но
расстояние
Que
no
puso
de
su
parte
Было
не
на
нашей
стороне
Porque
cuando
estaba
lejos
Потому
что
когда
ты
была
далеко
Juro
me
moría
de
celos
Клянусь,
я
умирал
от
ревности
Pensaba
que
alguien
más
Думал,
что
кто-то
другой
Me
arrebataba
de
tu
tiempo
Отнимает
тебя
у
меня
Cele
tanto
la
toalla
con
la
que
te
secabas
Я
так
берег
полотенце,
которым
ты
вытиралась
Quería
ser
la
cobija
Хотел
быть
тем
одеялом,
Con
la
cual
tu
te
arropabas
Под
которым
ты
укрывалась
Porque
tu
eres
mi
todo
y
yo
no
quiero
Потому
что
ты
– это
все
для
меня
и
я
не
хочу,
Que
nos
demos
tiempo
Чтобы
мы
тянули
время
No
quiero
estar
sin
ti
en
algun
momento
Не
хочу
быть
без
тебя
ни
секунды
Acepto
mis
errores
y
fallé
Я
принимаю
свои
ошибки
и
провинился
Que
tu
eres
el
amor
de
mi
vida
Что
ты
– любовь
всей
моей
жизни
No
quiero
estar
sin
ti
Не
хочу
быть
без
тебя
Yo
no
me
lo
imaginaría
Я
даже
не
могу
этого
представить
Recuerdo
cuando
tu
padre
se
molestó
contigo
Помню,
как
твой
отец
злился
на
тебя
Cuando
te
di
las
flores
Когда
я
дарил
тебе
цветы,
Para
que
tu
andes
comigo
Чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Y
aunque
estemos
lejos
И
хотя
мы
далеко
Te
amo
tanto,
más
y
más
Я
люблю
тебя
так
сильно,
все
больше
и
больше
Recuerda
que
hay
momentos
Помни,
что
бывают
моменты,
Que
todo
va
a
salir
mal
Когда
все
пойдет
не
так
Porque
no
se
borraron
Потому
что
не
стерлись
Las
huellas
de
tus
besos
Следы
твоих
поцелуев
Si
piensas
que
estoy
bien
Если
ты
думаешь,
что
у
меня
все
хорошо,
Ahora
que
nos
dimos
un
tiempo
pues
la
verdad
Теперь,
когда
мы
дали
друг
другу
время,
то,
правда
(No
es
la
verdad)
(Не
правда)
Que
tu
eres
el
amor
de
mi
vida
Что
ты
– любовь
всей
моей
жизни
No
quiero
estar
sin
ti
Не
хочу
быть
без
тебя
Yo
no
me
lo
imaginaría
Я
даже
не
могу
этого
представить
Recuerdo
cuando
tu
padre
se
molestó
contigo
Помню,
как
твой
отец
злился
на
тебя
Cuando
te
di
las
flores
Когда
я
дарил
тебе
цветы,
Para
que
tu
andes
comigo
Чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Y
aunque
estemos
lejos
И
хотя
мы
далеко
Juro,
te
amo
más
y
más
Клянусь,
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
Recuerda
que
hay
momentos
Помни,
что
бывают
моменты,
Que
todo
va
a
salir
mal
Когда
все
пойдет
не
так
Porque
no
se
borraron
Потому
что
не
стерлись
Las
huellas
de
tus
besos
Следы
твоих
поцелуев
Si
piensas
que
estoy
bien
Если
ты
думаешь,
что
у
меня
все
хорошо,
Ahora
que
nos
dimos
un
tiempo
Теперь,
когда
мы
дали
друг
другу
время
No
es
la
verdad
Это
не
правда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Abraham Vazquez Mata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.