Текст и перевод песни Abraham Vazquez feat. Alex Reyes - Un Pipaso (feat. Alex Reyes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pipaso (feat. Alex Reyes)
Un Pipe Hit (feat. Alex Reyes)
Un
pipazo
y
andamos
ondeados
Pipe
hit,
got
us
all
high
Y
una
reta
para
que
apuesten
varo
Let's
play
a
game,
stake
cash
on
the
side
Se
avecina
lo
más
perro,
hermanos
Brothers,
things
are
about
to
get
intense
Alex
Reyes,
aquí
está
sonando
Alex
Reyes,
here's
your
chance
Un
pipazo
y
andamos
ondeados
Pipe
hit,
got
us
all
high
Y
una
reta
para
que
apuesten
varo
Let's
play
a
game,
stake
cash
on
the
side
Se
avecina
lo
más
perro,
hermanos
Brothers,
things
are
about
to
get
intense
Alex
Reyes,
aquí
está
sonando
Alex
Reyes,
here's
your
chance
Wacha
todos
los
que
andan
tumbados
Check
out
the
chillers
lying
around
Y
una
línea
creo
que
está
empezando
I
think
there's
a
line
forming
over
there
Me
la
robo
y
me
la
llevé
un
rato
I
grabbed
a
girl
while
her
guy
wasn't
looking
Y
creo
que
no
lo
sabe
su
vato
I
don't
think
he
knows
Preste
esa
cosa
maravillosa
Hand
over
the
precious
item
Voy
notando
que
nomás
te
votan
I've
noticed
you're
just
getting
played
Tanto
PUBG
te
tiene
atarantado
PUBG
addiction
has
got
you
distracted
Me
contesta
la
morra
alegando,
y
no
me
gusta
a
mí
alegar
The
girl
responds,
arguing,
but
I'm
not
having
it
Pero
si
le
tumbé
su
whats,
se
los
prometo
que
me
la
voy
a
chingar
I
grabbed
her
WhatsApp,
I
swear
I'll
do
something
with
it
Andamos
equipados,
todos
bien
ondeados,
pero
vamos
a
chambear
We're
all
high
and
feeling
good,
but
let's
get
to
work
Al
tiro
con
los
guachos,
porque
si
ellos
quieren
nos
mandan
a
maquillar
Be
careful
of
the
cops,
if
they
want
to,
they
could
make
us
disappear
Se
la
van
a
pelar
They'll
pay
Puros
goles,
ya
sé
cómo
le
hago
Nothing
but
goals,
I
know
my
way
Tanto
toque,
magia
me
está
dando
So
much
skill,
it's
like
magic
Escuchando
a
mi
compa,
Abraham
Vázquez
Listening
to
my
friend,
Abraham
Vazquez
Solo
quiero
tomarme
más
tragos
I
just
wanna
drink
more
Así
suelo
comenzar
la
fiesta
That's
how
I
usually
start
the
party
Cuando
empieza
alguna
de
sus
piezas
When
his
music
starts
playing
Mi
compadre
me
altera
las
venas
My
friend
gets
my
blood
pumping
Traigo
truco
y
este
coche
vuela
I've
got
tricks
up
my
sleeve,
this
car
is
flying
Atorando
la
oportunidad
Seizing
every
opportunity
Otro
adicto
a
la
comodidad
Another
comfort
junkie
Distraído
con
esta
muñeca
Distracted
by
this
girl
Voy
de
nuevo
a
conocer
estrellas
I'm
gonna
explore
the
stars
again
Todo
bien,
si
no
se
enoja
más
It's
all
good,
if
she
doesn't
get
mad
El
momento
voy
aprovechar
I'm
gonna
seize
the
moment
Dice
que
si
no
me
da
vergüenza
She
asks
if
I'm
not
ashamed
Según
la
bese
sin
tener
pruebas
de
qué
me
quería
besar
Apparently,
I
kissed
her
without
proof
she
wanted
it
Pero
sí
le
tumbé
su
whats,
para
la
próxima
no
se
me
va
a
escapar
But
I
took
her
WhatsApp,
next
time
she
won't
get
away
Andamos
equipados,
todos
bien
ondeado,
pero
vamos
a
cantar
We're
all
vibing,
feeling
good,
but
let's
sing
Al
tiro
con
los
guachos,
porque
si
ellos
quieren
nos
mandan
a
maquillar
Cops
beware,
if
they
want
to,
they
could
make
us
disappear
Seguimos
bien
relax
We're
chilling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.