Текст и перевод песни Abraham Vazquez feat. Los de la O - Hoy Me Estoy Comiendo La Ciudad (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Me Estoy Comiendo La Ciudad (En Vivo)
Devouring the City (Live)
Van
a
querer
saber
cómo
le
empeze,
They're
gonna
wanna
know
how
I
started,
Y
se
van
a
preguntar
cuánto
le
batallé,
And
they're
gonna
ask
how
much
I
struggled,
Pero
no
sé
imagina
la
gente
lo
que
yo
pase,
But
people
can't
imagine
what
I
went
through,
Antes
en
la
escuela
pude
recordar,
Back
in
school,
I
can
remember,
los
balones
en
la
cancha
era
felicidad,
the
balls
on
the
field
were
happiness,
Pero
el
barrio
se
puso
caliente
y
me
gusto
quémar,
But
the
neighborhood
got
hot
and
I
liked
to
burn,
cómo
cambiaron
las
cosas,
ahora
son
las
broncas
las
que
me
rodioaron,
how
things
changed,
now
it's
the
fights
that
surround
me,
cambiamos
libros
por
cortas,
los
tenis
por
botas
y
estar
patrullando,
we
traded
books
for
pistols,
sneakers
for
boots
and
patrolling,
los
guantes
ya
son
cuernitos
les
agusto
el
disco
para
remangarlos,
gloves
are
now
brass
knuckles,
I
enjoy
the
disc
to
roll
up
my
sleeves,
mi
suéter
ahora
es
pechera,
mi
nueve
en
la
pierna
me
va
respaldando,
my
sweater
is
now
a
vest,
my
nine
on
my
leg
is
backing
me
up,
en
las
calles
me
pude
enseñar,
y
hoy
me
estoy
comiendo
la
cuidad.
on
the
streets
I
was
able
to
learn,
and
today
I'm
devouring
the
city.
(Y
asi
mero
suena
puro
los
de
la
o
mi
raza,
pura
manzanita)
(And
that's
how
it
sounds
pure
Los
de
la
O
my
people,
pure
Manzanita)
Me
an
pegado
balas
en
el
tejadon,
They've
shot
me
in
the
Tejaban,
esa
noche
y
en
la
esquina
de
aquel
atoron,
that
night
and
on
the
corner
of
that
traffic
jam,
Una
bola
de
morros
quisieron
darme
madrugón,
A
bunch
of
kids
wanted
to
catch
me
off
guard,
le
atoche
en
el
carro
y
empeze
a
peliar,
I
hit
the
gas
in
the
car
and
started
fighting,
esa
noche
bien
recuerdo
los
hice
temblar,
that
night
I
remember
well
I
made
them
tremble,
con
la
super
comando
y
mis
huevos
me
pude
pelar,
with
the
super
command
and
my
balls
I
was
able
to
escape,
cómo
cambiaron
las
cosas
ahora
son
las
broncas
las
que
me
rodioaron,
how
things
changed,
now
it's
the
fights
that
surround
me,
cambiamos
libros
por
cortas,
los
tenis
por
botas
y
estar
patrullando,
we
traded
books
for
pistols,
sneakers
for
boots
and
patrolling,
los
guantes
ya
son
cuernitos
les
agusto
el
disco
para
remangarlos,
gloves
are
now
brass
knuckles,
I
enjoy
the
disc
to
roll
up
my
sleeves,
mi
suéter
ahora
es
pechera,
mi
nueve
en
la
pierna
me
va
respaldando,
my
sweater
is
now
a
vest,
my
nine
on
my
leg
is
backing
me
up,
en
las
calles
me
pude
enseñar,
y
hoy
me
estoy
comiendo
la
cuidad
on
the
streets
I
was
able
to
learn,
and
today
I'm
devouring
the
city
en
las
calles
me
pude
enseñar
y
hoy
me
estoy
comiendo
la
cuidad.
on
the
streets
I
was
able
to
learn,
and
today
I'm
devouring
the
city.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.