Abraham Vazquez - Andamos al Tiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abraham Vazquez - Andamos al Tiro




Andamos al Tiro
Мы на Полную Катушку
Andamos al tiro siempre pero con cuidado
Мы всегда наготове, но осторожны,
La frontera de la mera verga controlamos
Границу, черт возьми, контролируем мы.
Nos miraron circulando activos
Нас видели в движении, активными,
Pero ese polvito me ha relajado
Но этот порошок меня расслабил.
En la cancha recuerdo como jugaba reta
На поле я помню, как играл в футбол,
Y ahora en vez de tacos un truco, pero paleta
А теперь вместо бутс ствол, но всё та же игра.
Es el mismo juego pero aquí en vez de balón
Та же игра, но вместо мяча здесь
Portamos las metralletas
Мы носим автоматы.
Mucha merca pasa pero para la frontera
Много товара идет через границу,
Y el billete baja, y también bajan las viejas
И деньги текут рекой, и красотки тоже.
A ninguna le gustan mamados y sin carro
Никому не нравятся неудачники без машины,
Aquí rifa el chango con cartera
Здесь рулит тот, у кого кошелек тугой.
Pero al dialecto dialogar
Но на нашем языке,
Un rifle grueso y aquel güero lo tenemos que cuidar
Толстый ствол и тот блондин, нам нужно их беречь.
Hay que saberle navegar
Надо уметь маневрировать,
El barco tiene marineros y le sabemos remar
На корабле есть матросы, и мы умеем грести.
El capitán ya dio luz verde, vamos a ponerse nice
Капитан дал зеленый свет, давай веселиться,
Jálense con las Tecate, nos tenemos que ambientar
Наливай Tecate, нам нужно создать настроение.
Abraham Vázquez, viene amenizar
Абрахам Васкес пришел развлечь,
Y
И да,
Puro ya saben
Всё как вы знаете,
Puro DEL Records
Только DEL Records.
En las brechas las trocas miran bien empolvadas
На проселках тачки все в пыли,
Es que a los contrarios les dimos una arrastrada
Это потому, что мы устроили врагам разгром.
Barret de 50, pa' que mis muñecos
Barret 50-го калибра, чтобы мои ребята
Vayan calando todas sus armas
Испытали всё свое оружие.
En la noche la plaza todos la patrullamos
Ночью мы патрулируем всю площадь,
Salimos a reportar a toditos los guachos
Выходим на связь со всеми нашими парнями.
Punteros entre las sombras, digitales
Наблюдатели в тени, цифровые,
Para vigilar ya de este rancho
Чтобы следить за этим ранчо.
A puros vergazos se trata de nuestra escuela
Наша школа это школа жестких ударов,
Y ahora se rumora que somos de nueva era
И теперь ходят слухи, что мы из новой эры.
Ya casi el estado tira placa debajo hasta el medio
Штат почти сдался, даже наполовину,
Fuga en la frontera
Побег на границе.
Pero al dialecto dialogar
Но на нашем языке,
Un rifle grueso y aquel güero lo tenemos que cuidar
Толстый ствол и тот блондин, нам нужно их беречь.
Hay que saberle navegar
Надо уметь маневрировать,
El barco tiene marineros y le sabemos remar
На корабле есть матросы, и мы умеем грести.
El capitán ya dio luz verde, vamos a ponerse nice
Капитан дал зеленый свет, давай веселиться,
Jálense con las Tecate, nos tenemos que ambientar
Наливай Tecate, нам нужно создать настроение.
Abraham Vázquez viene amenizar
Абрахам Васкес пришел развлечь.





Авторы: Mario Abraham Vazquez Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.