Abraham Vazquez - El Estudiante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abraham Vazquez - El Estudiante




El Estudiante
Студент
Por la secundaria por mis años
В старших классах, в мои годы,
Me pregunto mi papá
Спросил меня отец:
¿Hijo, quieres estudiar?
"Сын, хочешь учиться?"
O quisieras trabajar
"Или хочешь работать?"
Al día siguiente por las brechitas
На следующий день, ни свет ни заря,
Me puse como animal
Я впрягся, как вол,
Al igual que mi papá
Как и мой отец,
La escuelita me fue a dar
В школу я пошел.
Me arrebatan a dos tíos
У меня отняли двух дядей,
Y eso me pudo
И это меня задело.
Más coraje le metí al jale
Еще больше усердия в работу я вложил,
Y trabajé duro
И трудился упорно.
Pero la sonrisa y la mano en el cuete
Но улыбка и рука на пистолете
No dejó de patrullar
Не переставали патрулировать.
Quién diría que el estudiante
Кто бы мог подумать, что студент,
Sin papeles la iba a hacer
Без документов сможет пробиться.
Y por Mochis y ligueras
И по Лос-Мочис и по Лигерас
Se lanza pa' recorrer
Отправляется он в путь.
Caravanas y con placas de Chihuahua
В караванах и с номерами Чиуауа,
Todos andaban al cien
Все были на высоте.
Una sonrisa plasmada
Улыбка, застывшая
Se le mira al chavalón
На лице парня.
Y con ventas de paletas
И с продажами мороженого
Y libritas de a montón
И фунтами травки.
Las historias de las calles
Истории улиц,
Una familia pesada le tocó
Тяжелая семья ему досталась.
Experiencias dadas
Опытом, приобретенным
Por Durango me tocó andar en acción
В Дуранго, мне пришлось действовать.
El gobierno me agarró
Правительство меня схватило,
Y no di la información
Но я не выдал информацию.
Y con los huachitos de morrito
И с малолетками,
Me arrebatan al viejón
У меня отняли старика.
Malos tiempos me pasó
Плохие времена я пережил,
Pero todo se aclaró
Но все прояснилось.
Me tumbó el gobierno
Правительство у меня конфисковало
Casi media tonelada
Почти полтонны.
Más subidas me tocó pegar
Больше взлетов мне пришлось пережить,
Que las bajadas
Чем падений.
Pero la sonrisa y la mano en el cuete
Но улыбка и рука на пистолете
No dejo de patrullar
Не перестают патрулировать.
Quién diría que el estudiante
Кто бы мог подумать, что студент,
Sin papeles la iba a hacer
Без документов сможет пробиться.
Y por Mochis y ligueras
И по Лос-Мочис и по Лигерас
Se lanza pa' recorrer
Отправляется он в путь.
Caravanas y con placas de Chihuahua
В караванах и с номерами Чиуауа,
Todos andaban al cien
Все были на высоте.
Una sonrisa plasmada
Улыбка, застывшая
Se le mira al chavalón
На лице парня.
Y con ventas de paletas
И с продажами мороженого
Y libritas de a montón
И фунтами травки.
Las historias de las calles
Истории улиц,
Una familia pesada le tocó
Тяжелая семья ему досталась.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.