Текст и перевод песни Abraham Vazquez - Lo Tienes Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abraham
Vazquez,
dice
Авраам
Васкес,
говорит
Tienes
la
sonrisa
que
todos
quieren
tener
У
тебя
есть
улыбка,
которую
все
хотят
иметь.
Tienes
la
luna
y
las
estrellas
envidiando
de
tu
piel
У
тебя
есть
луна
и
звезды,
завидующие
твоей
коже,
Lo
tienes
todo,
solamente
te
falta
saber
amar
У
тебя
есть
все,
тебе
просто
нужно
знать,
как
любить.
Tienes
los
ojos
más
hermosos
y
muy
pequeños
tus
pies
У
тебя
самые
красивые
глаза
и
очень
маленькие
ноги.
Tus
los
labios
rojos
como
fresa
que
yo
quisiera
morder
Твои
губы
красные,
как
клубника,
которые
я
хотел
бы
укусить.
Lo
tienes
todo,
solamente
te
falta
saber
amar
У
тебя
есть
все,
тебе
просто
нужно
знать,
как
любить.
Tienes
mi
vida
y
mi
cabeza
y
también
mi
dignidad
У
тебя
есть
моя
жизнь
и
моя
голова,
а
также
мое
достоинство.
Y
lo
más
lindo
de
tu
vida,
la
bendición
de
tu
mamá
И
самое
милое
в
твоей
жизни,
благословение
твоей
мамы.
Lo
tienes
todo,
solamente
te
falta
saber
amar
У
тебя
есть
все,
тебе
просто
нужно
знать,
как
любить.
Y
que
me
falte
la
tierra
para
poder
caminar
И
пусть
мне
не
хватает
земли,
чтобы
я
мог
ходить.
Si,
desde
que
tú
estas
conmigo,
contigo
me
quiero
quedar
Да,
с
тех
пор,
как
ты
со
мной,
я
хочу
остаться
с
тобой.
Lo
tienes
tú,
lo
tienes
tú,
ah,
ah,
ah
У
тебя
есть
это,
у
тебя
есть
это,
а-а-а-а
Y
que
me
sobre
mil
pecados
por
explorar
de
tu
piel
И
что
я
о
тысяче
грехов,
чтобы
исследовать
твою
кожу,
Si
el
delito
que
yo
he
tenido
es
tu
cabeza
comprender
Если
преступление,
которое
я
совершил,
- это
твоя
голова.
Lo
tienes
tú,
lo
tienes
tú,
ah,
ah,
ah
У
тебя
есть
это,
у
тебя
есть
это,
а-а-а-а
Siendo
francos,
yo
soy
el
afortunado
aquí
Честно
говоря,
мне
здесь
повезло.
Lo
tienes
todo
У
тебя
есть
все.
Puro
del
records
Чистый
из
записей
Y
que
me
falte
la
tierra
para
poder
caminar
И
пусть
мне
не
хватает
земли,
чтобы
я
мог
ходить.
Si,
desde
que
tú
estas
conmigo,
contigo
me
quiero
quedar
Да,
с
тех
пор,
как
ты
со
мной,
я
хочу
остаться
с
тобой.
Lo
tienes
tú,
lo
tienes
tú,
ah,
ah,
ah
У
тебя
есть
это,
у
тебя
есть
это,
а-а-а-а
Y
que
me
sobre
mil
pecados
por
explorar
de
tu
piel
И
что
я
о
тысяче
грехов,
чтобы
исследовать
твою
кожу,
Si
el
delito
que
yo
he
tenido
es
tu
cabeza
comprender
Если
преступление,
которое
я
совершил,
- это
твоя
голова.
Lo
tienes
tú,
lo
tienes
tú,
ah,
ah,
ah
У
тебя
есть
это,
у
тебя
есть
это,
а-а-а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Angel Del Villar, Mario Abraham Vazquez Mata, Edgar Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.