Abraham Vazquez - Volvamos a Intentarlo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abraham Vazquez - Volvamos a Intentarlo




Volvamos a Intentarlo
Давай попробуем снова
Creo que nos faltó un poquito más de amor, no
Кажется, нам немного не хватило любви, не знаю.
No busquemos culpables, corazón, si los culpables somos los dos
Давай не будем искать виноватых, милая, если виноваты мы оба.
Y no queremos aceptar
И мы не хотим признавать это.
Porque todo a acabado, por esta falta de amar
Потому что все кончено из-за этой нехватки любви.
Perdamos el orgullo y vamos a intentarlo, amor
Давай забудем о гордости и попробуем снова, любимая.
sigues siendo y serás, mi persona especial
Ты по-прежнему остаешься и будешь моим особенным человеком.
Yo no te quise lastimar, pero ya sabes como soy
Я не хотел тебя ранить, но ты же знаешь, какой я.
Un poco reservado, pero eres mi mitad
Немного замкнутый, но ты моя половинка.
que sientes, que te duele
Я знаю, что ты чувствуешь, я знаю, что тебе больно.
Y que no quieres aceptar que nos paso
И что ты не хочешь признавать, что это случилось с нами.
Habla la gente, no te conviene
Люди говорят, что тебе это не подходит.
Que ellos decidan que es mejor para los dos
Пусть они решают, что лучше для нас двоих.
Dime si quieres intentarlo, deja de hacerme tanto daño
Скажи, хочешь ли ты попробовать снова, перестань причинять мне столько боли.
Quiero revivir de nuevo esa ilusión
Я хочу снова возродить ту иллюзию.
En serio quiero reintentarlo y al orgullo no hacerle caso
Я действительно хочу попробовать снова и не обращать внимания на гордость.
Porque en serio, eso nos lastimo
Потому что, серьезно, это действительно ранит нас.
que sientes
Я знаю, что ты чувствуешь.
Que aunque la gente
Что, хотя люди
Me contradiga, el que te va dar ese amor
Противоречат мне, тот, кто даст тебе эту любовь,
¡Seré yo!
Буду я!
Dime si quieres intentarlo, deja de hacerme tanto daño
Скажи, хочешь ли ты попробовать снова, перестань причинять мне столько боли.
Quiero revivir de nuevo esa ilusión
Я хочу снова возродить ту иллюзию.
En serio quiero reintentarlo y al orgullo no hacerle caso
Я действительно хочу попробовать снова и не обращать внимания на гордость.
Porque en serio eso si nos lastimo
Потому что, серьезно, это действительно ранит нас.
que sientes
Я знаю, что ты чувствуешь.
Que aunque la gente
Что, хотя люди
Me contradiga, el que te va dar ese amor
Противоречат мне, тот, кто даст тебе эту любовь,
¡Seré yo!
Буду я!





Авторы: Mario Abraham Vazquez Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.