Abraham - Creo - перевод текста песни на немецкий

Creo - Abrahamперевод на немецкий




Creo
Ich glaube
En el principio hablaste
Am Anfang sprachst Du
Todo se hizo realidad
Alles wurde Wirklichkeit
Es tu palabra la promesa
Dein Wort ist die Verheißung
Que a mi me hace caminar
Die mich voranschreiten lässt
Estoy seguro que todo lo que me has dicho
Ich bin sicher, dass alles, was Du mir gesagt hast
En mi vida se cumplirá
In meinem Leben erfüllt wird
Ay vientos fuertes de tormenta
Oh, starke Sturmwinde
Se levanto la tempestad
Der Sturm erhob sich
Y aquí mi vida se sedienta
Und hier dürstet mein Leben
Desea verte a ti obrar
Wünscht, Dich wirken zu sehen
Pero el tiempo y la última palabra
Aber die Zeit und das letzte Wort
La tienes en tu potestad
Hast Du in Deiner Macht
Viene la duda a atacarte junto al temor
Der Zweifel kommt, um mich anzugreifen, zusammen mit der Furcht
Lo que mis ojos están viendo me causa dolor
Was meine Augen sehen, verursacht mir Schmerz
Y en el momento mas oscuro del proceso
Und im dunkelsten Moment des Prozesses
Hay desesperación
Gibt es Verzweiflung
Pero mi fe me da certeza
Aber mein Glaube gibt mir Gewissheit
Y debo de esperar
Und ich muss warten
Hay convicción que aunque no vea tu vas a llegar
Es gibt Überzeugung, dass, auch wenn ich nicht sehe, Du kommen wirst
Y aunque la prueba y la angustia me atormenten
Und auch wenn die Prüfung und die Angst mich quälen
Tu plan en mi florecerá
Wird Dein Plan in mir aufblühen
Yo creo, porque mi fe es contraria a lo que veo
Ich glaube, denn mein Glaube ist dem entgegengesetzt, was ich sehe
Y aunque mi humanidad me lleve al desespero
Und auch wenn meine Menschlichkeit mich zur Verzweiflung treibt
Yo creo en ti y tu promesa es la que espero
Ich glaube an Dich, und Deine Verheißung ist es, auf die ich warte
Yo creo, aunque muy fuerte y duro se hagan el camino
Ich glaube, auch wenn der Weg sehr hart und schwer wird
Saca del muelle de la sombra estas conmigo
Im Tal der Schatten bist Du bei mir
Y esperare en lo que tu mes has prometido
Und ich werde auf das warten, was Du mir versprochen hast
Yo creo
Ich glaube
Viene la duda a atacarte junto al temor
Der Zweifel kommt, um mich anzugreifen, zusammen mit der Furcht
Lo que mis ojos están viendo me causa dolor
Was meine Augen sehen, verursacht mir Schmerz
Y en el momento mas oscuro del proceso
Und im dunkelsten Moment des Prozesses
Hay desesperación
Gibt es Verzweiflung
Pero mi fe me da certeza
Aber mein Glaube gibt mir Gewissheit
Y debo de esperar
Und ich muss warten
Ay convicción que aunque no vea tu vas a llegar
Es gibt Überzeugung, dass, auch wenn ich nicht sehe, Du kommen wirst
Y aunque la prueba y la angustia me atormenten
Und auch wenn die Prüfung und die Angst mich quälen
Tu plan en mi florecerá
Wird Dein Plan in mir aufblühen
Yo creo, porque mi fe es contraria a lo que veo
Ich glaube, denn mein Glaube ist dem entgegengesetzt, was ich sehe
Y aunque mi humanidad me lleve al desespero
Und auch wenn meine Menschlichkeit mich zur Verzweiflung treibt
Yo creo en ti y tu promesa es la que espero
Ich glaube an Dich, und Deine Verheißung ist es, auf die ich warte
Yo creo, aunque muy fuerte y duro se hagan el camino
Ich glaube, auch wenn der Weg sehr hart und schwer wird
Saca del muelle de la sombra estas conmigo
Im Tal der Schatten bist Du bei mir
Y esperare en lo que tu mes has prometido
Und ich werde auf das warten, was Du mir versprochen hast
Yo creo
Ich glaube
Yo creo
Ich glaube
Creo en ti
Ich glaube an Dich
Yo creo en ti
Ich glaube an Dich
Yo creo
Ich glaube






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.