ABRAM - Discurso vacío - перевод текста песни на немецкий

Discurso vacío - ABRAMперевод на немецкий




Discurso vacío
Leere Worte
Mientras la banca, juega al monopoli
Während die Banken Monopoly spielen
Con sus ahorros, si abres la boca,
Mit euren Ersparnissen, wenn du den Mund aufmachst,
La poli te achanta con sus porras, sus perros,
Knüppelt dich die Polizei nieder mit Schlagstöcken, Hunden,
Sus armas, sus cascos, sus mecheras,
Ihren Waffen, Helmen, Fackeln,
No comprendo... en la que los malos prosperan,
Ich versteh's nicht... wie die Bösen gedeihen,
Mientras autorizan protestas fascistas
Während sie faschistische Proteste erlauben
De falange española de patriotas, socialistas
Von der spanischen Falange der Patrioten, Sozialisten
Que alguien me de una pista, no lo entiendo ¿están de coña?
Gib mir einen Hinweis, ich checks nicht, macht ihr Witze?
¿Apaleando estudiantes por el puto plan Bolonia?
Studenten verprügeln wegen dem verdammten Bolonia-Plan?
Privatizar la educación es lo siguiente
Bildung privatisieren ist der nächste Schritt
Seguridad social, para pudientes indignantes
Sozialversicherung nur für zahlende Empörte
Y es que Dios le da para el que tiene hora hasta en los dientes
Denn Gott gibt dem, der schon hat, sogar Gold in den Zähnen
¿Qué el rap se hace capitalista de repente?
Und plötzlich wird Rap kapitalistisch?
Nos vuelven a engañar con otro discurso vacío
Sie betrügen uns wieder mit leeren Worten
Vota como en pelota aquel que te subyuga tío.
Wähl nackt den, der dich unterdrückt, Alter.
Por eso hacen del rap, música clandestina
Darum machen sie Rap zur Untergrundmusik
Decimos en voz alta que no creemos sus mentiras
Wir sagen laut, dass wir ihren Lügen nicht glauben
Por eso no nos ponen en los medios eliminan
Darum lassen sie uns nicht in den Medien, sie löschen
Todo procede de rebelión, controlan nuestras vidas
Alles kommt von Rebellion, sie kontrollieren unser Leben
Por eso vienen a callar al pueblo puño arriba
Darum kommen sie, um das Volk mit erhobener Faust zum Schweigen zu bringen
Si sabes que el control total, se acerca a nuestra ruina
Wenn du weißt, dass totale Kontrolle unser Ruin ist
La libertad que dicen aseguran, la aniquilan
Die Freiheit, die sie versprechen, zerstören sie
Su discurso vacío empieza, donde la paz termina
Ihre leeren Worte beginnen, wo der Frieden endet
Donde termina su discurso, empiezan tus cadenas
Wo ihre Worte enden, beginnen deine Ketten
Su uso del eufemismo, para moldear tus neuronas
Ihr Euphemismus, um dein Gehirn zu formen
Política, política, como cualquier empresa,
Politik, Politik, wie jedes Unternehmen,
Otro negocio mata, igual petróleo o hamburguesas
Ein weiteres tödliches Geschäft, ob Öl oder Burger
Hacen mi música ilegal, mientras fabrican armas
Sie machen meine Musik illegal, während sie Waffen bauen
Hablo de tal igual que una vida en las gangas
Ich rede davon wie ein Leben in den Gangs
La imagen de un niño con una AK-47
Das Bild eines Kindes mit einer AK-47
Gracias a tu gobierno socialista y a PP Ratatata,
Dank eurer sozialistischen Regierung und PP Ratatata,
Fuera la voz, fuera la rabia
Stimme weg, Wut weg
Hoy Arabia, mañana Guinea incluso España
Heute Arabien, morgen Guinea, sogar Spanien
Interésense por lo que ocurre alrededor
Interessiert euch für das, was um euch herum passiert
Con honor de Estado a no me vais a enterrar
Mit Staatsmördern werdet ihr mich nicht begraben
Estoy hasta la gorra, que vaya la hija de Aznar
Ich hab's satt, dass Aznars Tochter
Pues le encantan jugar al ris con seres vivos
Es liebt, Risiko mit Lebewesen zu spielen
Confundidos hasta que perdamos los estribos
Verwirrt, bis wir die Kontrolle verlieren
Por eso hacen del rap, música clandestina
Darum machen sie Rap zur Untergrundmusik
Decimos en voz alta que no creemos sus mentiras
Wir sagen laut, dass wir ihren Lügen nicht glauben
Por eso no nos ponen en los medios eliminan
Darum lassen sie uns nicht in den Medien, sie löschen
Todo procede de rebelión, controlan nuestras vidas
Alles kommt von Rebellion, sie kontrollieren unser Leben
Por eso vienen a callar al pueblo puño arriba
Darum kommen sie, um das Volk mit erhobener Faust zum Schweigen zu bringen
Si sabes que el control total, se acerca a nuestra ruina
Wenn du weißt, dass totale Kontrolle unser Ruin ist
La libertad que dicen aseguran, la aniquilan
Die Freiheit, die sie versprechen, zerstören sie
Su discurso vacío empieza, donde la paz termina
Ihre leeren Worte beginnen, wo der Frieden endet
Ahora van como una plaga en tratar el capitalismo en China,
Jetzt breiten sie sich aus wie eine Plage, behandeln Kapitalismus in China,
Un gran filón como en Colombia cocaína,
Ein großes Geschäft wie Kokain in Kolumbien,
Tienen un esquema de futuro en una mesa rodeada de hombres grises
Sie haben einen Zukunftsplan an einem Tisch voller grauer Männer
Con puros, somos sus presas
Mit Zigarren, wir sind ihre Beute
Por eso pesa la iglesia, opina el Vaticano
Darum wiegt die Kirche schwer, das Vatikan spricht
El ultraconservadurismo les da la mano
Ultrakonservatismus reicht ihnen die Hand
El resto anestesiados en la oscuridad, sufriendo
Der Rest betäubt in der Dunkelheit, leidend
La supuesta crisis no es más que otro mil invento
Die angebliche Krise ist nur eine weitere Erfindung
No son paranoias, todo esto está ocurriendo
Keine Paranoia, das passiert wirklich
Organizados hace cientos de años haciendo
Organisiert seit Jahrhunderten, schaffend
De enviados de Dios de superhombres decentes
Gottes Gesandte, anständige Übermenschen
¿Y tu pobre diablo? si serás un delincuente
Und du armer Teufel? Ein Krimineller
Si cumples sus estatutos, sus normas, digo ...
Wenn du ihre Regeln befolgst, ihre Normen, sag ich...
Por eso nos asustan con sus nucleares bombas
Darum erschrecken sie uns mit ihren Atombomben
No todos como autómatas, yo escribo con el corazón
Nicht alle wie Automaten, ich schreibe mit dem Herzen
Porque que en nuestras mentes, está la revolución.
Weil ich weiß, in unseren Köpfen lebt die Revolution.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.