Текст и перевод песни ABRAM - En tu retina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En tu retina
In Your Retina
He
viajado
en
tu
retina
y
me
encuentro
mejor
hace
que
I've
traveled
within
your
retina,
and
I
feel
better,
it
makes
Repose
la
rutina
devuelve
el
color
dejo
ya
Routine
rest,
returns
the
color,
I
leave
behind
De
lado
la
morfina
que
calma
el
dolor
sobre
tu
piel
The
morphine
that
soothes
the
pain,
on
your
fine
skin
Fina
aspiro
tu
olor
tu
vapor
ya
no
busco
I
inhale
your
scent,
your
vapor,
I
no
longer
seek
De
esquina
en
esquina
otro
banal
placer
noches
mina
From
corner
to
corner,
another
banal
pleasure,
nights
mine
En
la
esperanza
y
no
hay
nada
que
hacer
In
hope,
and
there's
nothing
to
do
Horas
son
espinas
antes
perecer
que
volver
a
un
falso
Hours
are
thorns,
better
to
perish
than
return
to
a
false
Clímax
vuelvo
a
renacer
Climax,
I'm
reborn
Adictos
al
plan
B
se
conocen,
me
conocen
después
de
Addicts
to
plan
B
know
each
other,
they
know
me
after
Las
doce
todo
cae
como
plomo
si
me
asomo
Midnight,
everything
falls
like
lead,
if
I
peek
out
Volveré
con
nuevas
cicatrices
me
encontré
en
un
baño
I'll
return
with
new
scars,
I
found
myself
in
a
bathroom
Con
el
colega
de
momo
dicen
que
sufro
With
Momo's
colleague,
they
say
I
suffer
De
metamorfosis
ígnea
se
me
da
mejor
escribir
si
From
fiery
metamorphosis,
I'm
better
at
writing
if
Hablamos
de
líneas
impregnar
con...
con
tinta
We
talk
about
lines,
impregnating
with...
with
ink
Que
no
salta
alcanzar
estados
similares
me
hace
That
doesn't
jump,
reaching
similar
states
makes
me
Falta
a
la
carta
estas
palabras
disecciono
Miss
the
letter,
these
words
I
dissect
Mi
rap
es
la
sabana
que
me
atrapa
en
sus
tonos,
My
rap
is
the
sheet
that
traps
me
in
its
tones,
No
quiero
salir
cuando
forjo
este
momento
I
don't
want
to
leave
when
I
forge
this
moment
...
por
tento
domo
el
micrófono
soy
un
. un
...
for
a
while
I
tame
the
microphone,
I
am
a...
an
Ejemplo
a
seguir
muchos
Example
to
follow,
many
Se
reflejan
en
mi
espejo
siente
mi
sufrir
como
Reflect
in
my
mirror,
feel
my
suffering
as
Propio
soy
obvio
para
su
malestar
soy
un
Their
own,
I'm
obvious
to
their
discomfort,
I'm
a
Tio
de
andar
por
casa
no
un
superestar.
Regular
guy,
not
a
superstar.
Vengo
reflejado
en
tu
retina
y
me
encuentro
mejor
I
come
reflected
in
your
retina,
and
I
feel
better
Hace
que
repose
la
rutina
devuelve
el
color
dejo
ya
It
makes
routine
rest,
returns
the
color,
I
leave
behind
De
lado
la
morfina
que
calma
el
dolor
sobre
tu
piel
fina
The
morphine
that
soothes
the
pain,
on
your
fine
skin
Aspiro
tu
olor
tu
vapor
ya
no
busco
I
inhale
your
scent,
your
vapor,
I
no
longer
seek
De
esquina
en
esquina
otro
banal
placer
noches
mina
en
From
corner
to
corner,
another
banal
pleasure,
nights
mine
in
La
esperanza
y
no
hay
nada
que
hacer
Hope,
and
there's
nothing
to
do
Horas
son
espinas
antes
perecer
que
volver
a
un
falso
Hours
are
thorns,
better
to
perish
than
return
to
a
false
Clímax
vuelvo
a
renacer
Climax,
I'm
reborn
Una
mujer
me
salvaría
estaba
escrito
en
la
guerra
expongo
A
woman
would
save
me,
it
was
written
in
the
war
I
expose
El
tipo
en
el
amor
vivido
yo
que
se
The
guy
in
love
lived,
I
know
what
2000
y
pico
a
veces
me
anticipo
entro
en
el
garito
esta
2000
and
something,
sometimes
I
anticipate,
I
enter
the
bar,
it's
Lleno
de
estereotipos
no
se
si
soy
Full
of
stereotypes,
I
don't
know
if
I'm
Distinto
pero
no
la
flipo
el
hip
hop
mi
medio
chico
y
Different,
but
I
don't
trip,
hip
hop
my
little
boy
and
No
me
voy
a
hacer
rico
pero
lo
practico
I'm
not
going
to
get
rich,
but
I
practice
it
Como
si
fuera
el
mundial
soy
un
referente
estatal
no
de
As
if
it
were
the
World
Cup,
I'm
a
state
reference,
not
from
Ese
famal
hijos
de
la
gran
como
el
gal
That
fame,
sons
of
the
great
like
the
Galician
Poniendo
a
monal
otro
actor
banal
viene
a
lucir
Putting
on
Monal,
another
banal
actor
comes
to
show
off
Abdominal
yo
vengo
a
crujir
al
personal
Abs,
I
come
to
crunch
the
staff
Me
siento
un
animal
sobre
este
colchón
de
...
de
tu
I
feel
like
an
animal
on
this
mattress
of...
of
your
Espina
dorsal
se
que
es
ser
real
me
piro
Spine,
I
know
what
it
is
to
be
real,
I'm
leaving
No
entiendo
de
dogmas
ya
dependo
de
bastantes
males
I
don't
understand
dogmas,
I
already
depend
on
enough
evils
Tras
mis
corneas
solo
se
que
me
subo
a
Behind
my
corneas,
I
only
know
that
I
climb
to
Escribir
y
escupo
bombas
la
calle
me
quiso
ver
morir
yo
Write
and
I
spit
bombs,
the
street
wanted
to
see
me
die,
I
Le
pago
mas
rondas
Pay
it
more
rounds
Vengo
reflejado
en
tu
retina
y
me
encuentro
mejor
hace
I
come
reflected
in
your
retina,
and
I
feel
better,
it
makes
Que
repose
la
rutina
devuelve
el
color
dejo
ya
Routine
rest,
returns
the
color,
I
leave
behind
De
lado
la
morfina
que
calma
el
dolor
sobre
tu
piel
The
morphine
that
soothes
the
pain,
on
your
fine
skin
Fina
aspiro
tu
olor
tu
vapor
ya
no
busco
I
inhale
your
scent,
your
vapor,
I
no
longer
seek
De
esquina
en
esquina
otro
banal
placer
noches
mina
From
corner
to
corner,
another
banal
pleasure,
nights
mine
En
la
esperanza
y
no
hay
nada
que
hacer
In
hope,
and
there's
nothing
to
do
Horas
son
espinas
antes
perecer
que
volver
a
un
falso
Hours
are
thorns,
better
to
perish
than
return
to
a
false
Clímax
vuelvo
a
renacer.
Climax,
I'm
reborn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Serrano Perez, Javier Aracil Romero
Альбом
Intenso
дата релиза
28-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.