Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
la
presión,
la
presión...
Это
давление,
давление...
Es
la
presión,
la
presión...
Это
давление,
давление...
You,
soportando
el
peso
de
la
presión
en
mis
hombros
Ты,
несущая
тяжесть
давления
на
моих
плечах
Dos
doble
cero
nueve,
es
el
año
Две
тысячи
девять,
это
год
Intenso,
es
el
disco
Интенсивный,
это
альбом
El
Sabrao,
el
hombre
Сабрао,
мужчина
La
presión
del
mejor
en
mi
espalda
Давление
лучшего
на
моей
спине
La
tensión,
el
dolor,
noches
largas
Напряжение,
боль,
долгие
ночи
La
adicción,
mi
prisión,
life
bastarda
Зависимость,
моя
тюрьма,
жизнь
ублюдка
Sueno
y
clack,
clack,
vuelvo
y
clack,
clack
Сплю
и
клак,
клак,
возвращаюсь
и
клак,
клак
La
presión
del
mejor
en
mi
espalda
Давление
лучшего
на
моей
спине
La
tensión,
el
dolor,
noches
largas
Напряжение,
боль,
долгие
ночи
La
adicción,
mi
prisión,
life
bastarda
Зависимость,
моя
тюрьма,
жизнь
ублюдка
Sueno
y
clack,
clack,
vuelvo
y
clack,
clack
Сплю
и
клак,
клак,
возвращаюсь
и
клак,
клак
Mi
segunda
madre,
hoy
tengo
street
conocimiento
Моя
вторая
мать,
сегодня
у
меня
уличное
знание
Yo
no
soy
un
fraude,
soy
un
lírico
por
ciento
Я
не
мошенник,
я
лирик
на
сто
процентов
Pisé
cemento
desde
bien
niño
Ступал
по
бетону
с
самого
детства
Otros
desde
San
Andreas
creen
cumplir
su
sueño
Другие
из
Сан-Андреаса
верят
в
исполнение
мечты
Cada
vez
que
respiraba
se
me
hacía
un
otoño
Каждый
вдох
для
меня
был
осенью
Cada
vez
que
me
golpeaban
se
crecía
mi
empeño
Каждый
удар
лишь
умножал
упорство
Cadáveres
dentro
de
mi
corazón
extraño
Трупы
в
моём
странном
сердце
Caramelo
amargo
tiñe
tus
soles
en
baños
Горькая
карамель
красит
твои
солнца
в
ванной
Solo
lo
empaño
pero
el
daño
me
persigue
Лишь
затуманиваю,
но
ущерб
преследует
Alicante
y
sus
aledaños
sangrando
crimen
Аликанте
и
окраины,
кровоточащие
преступностью
No
te
fíes
de
ningún
pibe
cuando
anochece
Не
доверяй
ни
одному
парню
с
наступлением
ночи
¿Cuántas
tropecé?
Mamá,
dime
cuántas
veces
Сколько
раз
я
падал?
Мама,
скажи,
сколько
раз
Ya
soy
un
hombre,
mi
familia
es
lo
primero
(siempre)
Теперь
я
мужчина,
семья
на
первом
месте
(всегда)
Nada
está
bien,
you
know,
cuando
falta
el
dinero
(siempre)
Ничто
не
ладится,
знаешь,
без
денег
(всегда)
Escupo
fuego
porque
fuego
es
lo
que
vivo
Плюю
огнём,
ведь
огонь
— моя
жизнь
Solo
quiero
hacer
rap
y
pagar
mis
recibos
Лишь
хочу
читать
рэп
и
платить
по
счетам
La
presión
del
mejor
en
mi
espalda
Давление
лучшего
на
моей
спине
La
tensión,
el
dolor,
noches
largas
Напряжение,
боль,
долгие
ночи
La
adicción,
mi
prisión,
life
bastarda
Зависимость,
моя
тюрьма,
жизнь
ублюдка
Sueno
y
clack,
clack,
vuelvo
y
clack,
clack
Сплю
и
клак,
клак,
возвращаюсь
и
клак,
клак
La
presión
del
mejor
en
mi
espalda
Давление
лучшего
на
моей
спине
La
tensión,
el
dolor,
noches
largas
Напряжение,
боль,
долгие
ночи
La
adicción,
mi
prisión,
life
bastarda
Зависимость,
моя
тюрьма,
жизнь
ублюдка
Sueno
y
clack,
clack,
vuelvo
y
clack,
clack
Сплю
и
клак,
клак,
возвращаюсь
и
клак,
клак
Por
eso
me
desvivo
en
cada
palabra
que
escribo
Потому
отдаюсь
без
остатка
каждому
написанному
слову
Soy
intenso
más
allá
de
forma,
intenso
en
contenido
Я
интенсивен
сверх
формы,
интенсивен
в
содержании
Power
moves
verbales,
yo
derribo
a
mis
rivales
Речевые
силовые
приёмы,
я
сношу
соперников
Con
sentido
y
sentimiento,
mi
roca
son
mis
avales
Со
смыслом
и
чувством,
моя
скала
— поручители
Esto
se
sale
y
las
calles
están
ardiendo
Это
вышло
из
берегов,
улицы
пылают
Sonando
en
la
radio,
en
los
carros,
yo
resurgiendo
Звуча
в
радио,
машинах,
я
возрождаюсь
De
un
pasado
mustio,
que
le
jodan
a
la
industria
Из
увядшего
прошлого,
к
чёрту
индустрию
Jóvenes
me
arropan,
MC,
cómete
esta
ostia
Молодёжь
за
меня,
МС,
проглоти
это
Estoy
viviendo
un
sueño
sin
precio
y
sin
garantías
Живу
мечтой
без
цены
и
гарантий
Doy
gracias
a
Dios
por
ello
cada
puto
día
Благодарю
Бога
за
это
каждый
день
Llanto
y
alegría,
no
me
nubla
algarabía
Слёзы
и
радость,
ликование
не
ослепляет
Si
me
dicen
"eres
un
crack",
me
largo
a
escribir
Скажут
"ты
крут"
— я
снова
пишу
Y
es
que
solo
sé
que
el
trabajo
duro
y
las
ideas
claras
Лишь
знаю:
тяжкий
труд
и
ясные
мысли
Son
lo
que
han
hecho
que
este
discazo
esté
en
tu
puta
cara
Создали
этот
альбом,
что
в
твоём
лице
No
me
sobró
nada
man,
como
mucho
me
falto
Ничего
лишнего,
чувак,
лишь
нехватка
Intenso,
vida
densa,
rápida
de
infarto
Интенсивно,
жизнь
густа,
скорость
инфаркта
La
presión
del
mejor
en
mi
espalda
Давление
лучшего
на
моей
спине
La
tensión,
el
dolor,
noches
largas
Напряжение,
боль,
долгие
ночи
La
adicción,
mi
prisión,
life
bastarda
Зависимость,
моя
тюрьма,
жизнь
ублюдка
Sueno
y
clack,
clack,
vuelvo
y
clack,
clack
Сплю
и
клак,
клак,
возвращаюсь
и
клак,
клак
La
presión
del
mejor
en
mi
espalda
Давление
лучшего
на
моей
спине
La
tensión,
el
dolor,
noches
largas
Напряжение,
боль,
долгие
ночи
La
adicción,
mi
prisión,
life
bastarda
Зависимость,
моя
тюрьма,
жизнь
ублюдка
Sueno
y
clack,
clack,
vuelvo
y
clack,
clack
Сплю
и
клак,
клак,
возвращаюсь
и
клак,
клак
You,
es
una
vida
con
un
solo
sentido
(hasta
el
final)
Ты,
жизнь
с
единственным
смыслом
(до
конца)
Un
hombre
(hasta
la
muerte),
un
camino
Мужчина
(до
смерти),
один
путь
La
presión
del
mejor
en
mi
espalda
Давление
лучшего
на
моей
спине
La
tensión,
el
dolor,
noches
largas
Напряжение,
боль,
долгие
ночи
La
adicción,
mi
prisión,
life
bastarda
Зависимость,
моя
тюрьма,
жизнь
ублюдка
Sueno
y
clack,
clack,
vuelvo
y
clack,
clack
Сплю
и
клак,
клак,
возвращаюсь
и
клак,
клак
La
presión
del
mejor
en
mi
espalda
Давление
лучшего
на
моей
спине
La
tensión,
el
dolor,
noches
largas
Напряжение,
боль,
долгие
ночи
La
adicción,
mi
prisión,
life
bastarda
Зависимость,
моя
тюрьма,
жизнь
ублюдка
Sueno
y
clack,
clack,
vuelvo
y
clack,
clack
Сплю
и
клак,
клак,
возвращаюсь
и
клак,
клак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Intenso
дата релиза
28-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.