ABRAM - Números uno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ABRAM - Números uno




Números uno
Number Ones
Números uno, nacimos con la marca,
Number ones, we were born with the mark,
Jamás quisimos portar esta cruz en las espaldas,
We never wanted to carry this cross on our backs,
Números uno, se lleva en la piel,
Number ones, it's carried in the skin,
Escrito a fuego, no somos corderos del rebaño infiel.
Written in fire, we are not sheep of the unfaithful flock.
Números uno, nosotros contra el mundo,
Number ones, us against the world,
El lastre del visionario, el dolor de lo profundo,
The burden of the visionary, the pain of the profound,
Números uno, para bien y para mal,
Number ones, for better or for worse,
Cabezas visibles el jodido rap real.
Visible heads, the fucking real rap.
(Abram)
(Abram)
Mi boca un bazoka, el uno atado en mi nuca,
My mouth a bazooka, the one tied to my neck,
La familia acá rompe todo lo que toca,
The family here breaks everything it touches,
Nach, Abram y Zeta alrededor levitan rocas,
Nach, Abram and Zeta, rocks levitate around,
Chocan en tu cascos y en tu corazón explotan.
They crash into your helmets and explode in your heart.
Ayer sangraron las manos por escribir,
Yesterday our hands bled from writing,
Hoy somos cabezas visibles, manantial de tu sentir,
Today we are visible heads, the source of your feeling,
Si yo rapeo porque las vísceras me hierven,
If I rap it's because my insides are boiling,
Porque el alma se me esfuma y lo enredo, niñas las fiebres.
Because my soul fades and I tangle it up, girl, the fevers.
Del devenir de mi locura estacional,
Of the becoming of my seasonal madness,
Yo si puedo pronunciar las dos palabras, soy real,
I can pronounce the two words, I am real,
Mi número es one, otros diciendo,¿de que van?
My number is one, others saying, what are they on about?
Nosotros viviendo el rap muriendo por la fan.
We are living the rap, dying for the fans.
Grabado en la piel, a fuego y sangre sin cuartel,
Engraved on the skin, with fire and blood without mercy,
Miedo y hambre anduvo ayer, hoy el rap nos es fiel,
Fear and hunger walked yesterday, today rap is faithful to us,
Miel en nuestros labios con rabia, ya estaba escrito,
Honey on our lips with rage, it was already written,
Amamos hip hop y vosotros hacéis el mito.
We love hip hop and you make the myth.
Números uno, nacimos con la marca,
Number ones, we were born with the mark,
Jamás quisimos portar esta cruz en las espaldas,
We never wanted to carry this cross on our backs,
Números uno, se lleva en la piel,
Number ones, it's carried in the skin,
Escrito a fuego, no somos corderos del rebaño infiel.
Written in fire, we are not sheep of the unfaithful flock.
Números uno, nosotros contra el mundo,
Number ones, us against the world,
El lastre del visionario, el dolor de lo profundo,
The burden of the visionary, the pain of the profound,
Números uno, para bien y para mal,
Number ones, for better or for worse,
Cabezas visibles el jodido rap real.
Visible heads, the fucking real rap.
(Nach)
(Nach)
La presión del lider nunca impide que respire, no,
The pressure of the leader never stops me from breathing, no,
Mi mano escribe, mi ego se deshinibe,
My hand writes, my ego is uninhibited,
Yo asumo el control rasgo y texto
I take control, I tear and I text,
Como Usain Bolt veo que el resto solo me persigue.
Like Usain Bolt, I see that the rest are just chasing me.
Un amor, un sacrificio,
One love, one sacrifice,
Hip hop me eligió, me dio un indicio y así nacio un hijo prodigio
Hip hop chose me, gave me a clue and so a prodigy was born
Que creció recio y venció al silencio,
That grew strong and overcame silence,
Un nombre y un hombre sin precios, sin necios.
A name and a man without price, without fools.
Que digan como debo vivir, lo hago a morir,
Let them say how I should live, I do it to death,
Como una bomba humana en Te La Vi, c'est la vie,
Like a human bomb in Te La Vi, c'est la vie,
Así es la vida en este mundo conflictivo,
That's life in this conflicting world,
Habrá quien quiera tu muerte y quien esté a muerte contigo.
There will be those who want you dead and those who are with you to the death.
Una lucha, un respeto, número uno,
One fight, one respect, number one,
Asumo que presumo, que tu rumor es humo,
I assume that I show off, that your rumor is smoke,
Que tu rencor es un tumor, que tu por ser el mejor,
That your resentment is a tumor, that you, for being the best,
Que venderías tu culo y a más de uno.
Would sell your ass and to more than one.
Números uno, nacimos con la marca,
Number ones, we were born with the mark,
Jamás quisimos portar esta cruz en las espaldas,
We never wanted to carry this cross on our backs,
Números uno, se lleva en la piel,
Number ones, it's carried in the skin,
Escrito a fuego, no somos corderos del rebaño infiel.
Written in fire, we are not sheep of the unfaithful flock.
Números uno, nosotros contra el mundo,
Number ones, us against the world,
El lastre del visionario, el dolor de lo profundo,
The burden of the visionary, the pain of the profound,
Números uno, para bien y para mal,
Number ones, for better or for worse,
Cabezas visibles el jodido rap real.
Visible heads, the fucking real rap.
(ZPU)
(ZPU)
Estuve echando el resto pa ganarme el puesto en esto en cada texto,
I was giving my all to earn my place in this in every text,
En esto de escribir he de sentir lo que muestro,
In this writing thing, I have to feel what I show,
¿Si no pa que?,
If not, then why?
hacer que las palabras bailen claqué.
I know how to make words tap dance.
Saqué lo mejor y lo peor de mí, no hay otro sendero,
I brought out the best and worst of myself, there is no other path,
Pagué con el destino y escalé pa ser primero,
I paid with destiny and climbed to be first,
Espero un áspero camino, ha sido así siempre,
I expect a rough road, it has always been this way,
Me entretendré con tenderme en el verde cesped.
I will entertain myself by lying down on the green grass.
Y respirar, puedes intentar vacilar más,
And breathe, you can try to hesitate more,
No hay nadie similar, mirar mi lar,
There is no one similar, look at my home,
Cual cancio, un romance con el folio
Like a song, a romance with the page
Y varios millares de fieles en trance, el panzer.
And several thousand faithful in a trance, the panzer.
La mano siempre en el gatillo, la zeta en mi anillo,
The hand always on the trigger, the zeta on my ring,
Cierro mis nudillos, brillo por los míos, es ley,
I close my knuckles, I shine for mine, it's law,
Si yo escupo raps como ladrillos y amartillo a tu corrillo
If I spit raps like bricks and hammer your posse
Es porque pillo el micro y solo hay un rey.
It's because I grab the mic and there's only one king.
Números uno, nacimos con la marca,
Number ones, we were born with the mark,
Jamás quisimos portar esta cruz en las espaldas,
We never wanted to carry this cross on our backs,
Números uno, se lleva en la piel,
Number ones, it's carried in the skin,
Escrito a fuego, no somos corderos del rebaño infiel.
Written in fire, we are not sheep of the unfaithful flock.
Números uno, nosotros contra el mundo,
Number ones, us against the world,
El lastre del visionario, el dolor de lo profundo,
The burden of the visionary, the pain of the profound,
Números uno, para bien y para mal,
Number ones, for better or for worse,
Cabezas visibles el jodido rap real.
Visible heads, the fucking real rap.





Авторы: Oriol Prieto Sanchez, Abraham Serrano Perez, Juan Francisco Prieto Sanchez, Moises P. Sanchez Torres, Fornes Olmo Ignacio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.