Abram feat. Nach & Dj Joaking - La Esperanza - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Abram feat. Nach & Dj Joaking - La Esperanza




La Esperanza
Надежда
Hay momentos en que todo pasa lento y estas tenso,
Бывают моменты, когда всё замедляется, и ты напряжен,
Son tiempos de espera, trabajo y recogimiento.
Это времена ожидания, работы и самоанализа.
Toda mi energia concentrada espera dentro.
Вся моя энергия сконцентрирована внутри, ждёт своего часа.
Es sentimiento; amor por lo que estas oyendo.
Это чувство; любовь к тому, что ты сейчас слышишь.
¡rap! cada momento, cada segundo del dia,
Рэп! Каждый момент, каждую секунду дня,
Todo por una obsesion, intuicion me guia.
Всё ради одержимости, интуиция ведёт меня.
Muchos se reian, me decian tonterias,
Многие смеялись, говорили глупости,
Otros pocos, me apoyaron, si, fueron mi guia
Другие, немногие, поддерживали, да, они были моими проводниками
En este ascenso oscuro y denso aguardan mil peligros,
В этом темном и плотном восхождении поджидают тысячи опасностей,
La forma de llegar no viene escrita en ningun libro.
Путь к вершине не описан ни в одной книге.
Solo un instinto animal junto a una mente despierta.
Только животный инстинкт в сочетании с пробужденным разумом.
Solo una llave maestra puede abrirte cualquier puerta.
Только мастер-ключ может открыть любую дверь.
Solo acierta, es el secreto que esconde todo guerrero.
Просто попадай в цель, это секрет, который скрывает каждый воин.
Solo, no hay quien pueda sacar sangre de un tintero.
В одиночку, никто не сможет выжать кровь из чернильницы.
Por mi, solo salí del agujero mas profundo que podais imaginar.
Я сам выбрался из самой глубокой ямы, которую ты можешь себе представить.
Llegar, hacerlo rotundo es el pesar de los que sufren la enfermedad de la envidia.
Достичь цели, сделать это сокрушительно - вот боль тех, кто страдает от болезни зависти.
Yo miro mi rap porque es mi vida, mi rabia.
Я смотрю на свой рэп, потому что это моя жизнь, моя ярость.
El mata mis fobias, pausado y sin compasion.
Он убивает мои фобии, размеренно и безжалостно.
Pongo el corazon en el ojo de este ciclon.
Я кладу сердце в эпицентр этого циклона.
Y doy tiempo a mi razon para que reflexione todo,
И даю время разуму, чтобы он всё обдумал,
Esperanza, y una decada andando en el lodo.
Надежда, и десятилетие, проведенное в грязи.
Ella me hablo, dijo eres un rey, no lo dudes,
Она говорила со мной, говорила, ты король, не сомневайся,
Noches con venenos en las venas, perdido en clubes,
Ночи с ядом в венах, потерянный в клубах,
Tras las nubes hay un trago de aire fresco, solo aguanta,
За облаками есть глоток свежего воздуха, просто держись,
Lava en la garganta siente siempre cuando canta,
Ощути лаву в горле, когда поешь,
Hoy el mal auyenta, con la tinta esperimenta,
Сегодня зло отступает, с чернилами экспериментирует,
La esperanza pinta, su alma brinda,
Надежда рисует, её душа дарит,
Sus vergüenzas, abre puertas con la fuerza de su mente, ¿quién es?
Её уязвимость, открывает двери силой своего разума, кто она?
Siempre con proyectos en la mente,
Всегда с проектами в голове,
Siempre un plan "D", malas rachas largas como desiertos mis crisis.
Всегда с планом "D", неудачи длинные, как пустыни, мои кризисы.
Sin agua hasta la catarsis alcancé un oasis.
Без воды до самого катарсиса я достиг оазиса.
Cuando caminé desorietnado bajo la tormenta,
Когда я шел дезориентированный под бурей,
Cuando luché solo sin mas armas que la tinta,
Когда я сражался один, не имея другого оружия, кроме чернил,
Cuando todo el odio se apoyaba en mi balanza,
Когда вся ненависть давила на мои весы,
Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Когда ничто не помогало мне, я сохранял свою надежду.
Cuando todo el mundo me pedía saldar cuentas,
Когда весь мир требовал от меня расплаты,
Cuando me ayudaba para escapar con la mierda,
Когда я барахтался, чтобы выбраться из дерьма,
Cuando no sentía más que un nudo en la garganta,
Когда я не чувствовал ничего, кроме кома в горле,
Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Когда ничто не помогало мне, я сохранял свою надежду.
Cuando tu, y tu, y tu decíais ser mis amigos,
Когда ты, и ты, и ты говорили, что мои друзья,
Y no tuvisteis tiempo de estar charlando tranquilos,
И у вас не было времени спокойно поболтать,
Conmigo cuando tuve aquel cancer de medio gramo,
Со мной, когда у меня был тот рак в полграмма,
En forma de adiccion mortifera, ¿dónde estabas hermano?,
В виде смертельной зависимости, где ты был, брат?,
Si soltaban mierda de mi y tu estabas presente,
Если они говорили обо мне дерьмо, а ты был рядом,
Riéndoles las gracias para ser mas guay, ¿entiendes?
Смеялся над их шутками, чтобы казаться круче, понимаешь?
Ahora me la suda, muchas gracias, me hice fuerte,
Сейчас мне плевать, большое спасибо, я стал сильным,
Se que solo me tengo a mi mismo, suficiente.
Я знаю, что у меня есть только я сам, и этого достаточно.
Tocaron mi amor propio, pero siempre crei en mi,
Они задели мое самолюбие, но я всегда верил в себя,
Cuando toque fondo escribi, cuando renaci,
Когда я коснулся дна, я писал, когда я возродился,
Cuando me fundí con el papel en mis inicios.
Когда я слился с бумагой в своих начинаниях.
Por primera vez supe que fue mi principio como MC.
Впервые я понял, что это было мое начало как МС.
En este pozo de palabras me refresco,
В этом колодце слов я освежаюсь,
Bebo de sus aguas para que me sude el resto,
Пью из его вод, чтобы остальное потело,
Cada corte un manifiesto, una oda, a liberdad,
Каждый трек - манифест, ода свободе,
Los que me siguen ¡alcen su puño, es la lealtad!
Те, кто со мной, поднимите кулак, это преданность!
A la vida que madre me regalo y luchó por eso,
Жизни, которую мама подарила мне и боролась за это,
De 3.700 cínicos sali ileso,
Из 3700 циников я вышел невредимым,
Me estreso, me desestreso, y salgo otra vez fuera.
Я напрягаюсь, расслабляюсь, и снова выхожу наружу.
Niebla en la nevera y to tu clica por montera,
Туман в холодильнике и вся твоя шайка по шляпе,
Ya! ya aprenderás cuando las cosas se tuerzan,
Да! Ты поймешь, когда дела пойдут плохо,
Es cuestion de saber escuchar, cuestion de fuerza.
Это вопрос умения слушать, вопрос силы.
Cuando caminé desorietnado bajo la tormenta,
Когда я шел дезориентированный под бурей,
Cuando luché solo sin mas armas que la tinta,
Когда я сражался один, не имея другого оружия, кроме чернил,
Cuando todo el odio se apoyaba en mi balanza,
Когда вся ненависть давила на мои весы,
Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Когда ничто не помогало мне, я сохранял свою надежду.
Cuando todo el mundo me pedía saldar cuentas,
Когда весь мир требовал от меня расплаты,
Cuando me ayudaba para escapar con la mierda,
Когда я барахтался, чтобы выбраться из дерьма,
Cuando no sentía más que un nudo en la garganta,
Когда я не чувствовал ничего, кроме кома в горле,
Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Когда ничто не помогало мне, я сохранял свою надежду.
La esperanza es pura, la esperanza es verde
Надежда чиста, надежда зелена
Cuando crees que se pierde, remontas el vuelo y vuelve.
Когда ты думаешь, что она потеряна, ты взлетаешь, и она возвращается.
Es como ver llover, saber que la luz espera
Это как смотреть на дождь, зная, что свет ждет
Fuera de tu oscuro carma, tu ser desarma a las fieras
Вне твоей темной кармы, твое существо обезоруживает зверей
Ves que danza la esperanza alli donde no imaginas,
Ты видишь, как танцует надежда там, где ты не представляешь,
Esta en paginas tachadas, fachadas que contaminan,
Она на вычеркнутых страницах, фасадах, которые загрязняют,
Mas alla de mentes, de metas inalcanzables,
За пределами разума, недостижимых целей,
Mas alla de tormentos, de tiempos insoportables
За пределами мучений, невыносимых времен
Soy mi propio juez, y asi suicido alegrias
Я свой собственный судья, и так я убиваю радости
Nada sirve de vivere a un titere que no se fia
Нет смысла жить марионеткой, которая никому не верит
Escribo puntos suspensivos, tendido en mi nido
Я пишу многоточия, лежа в своем гнезде
Cautivo entre palabras, nunca fui vencido
Пленник слов, я никогда не был побежден
Soy caminante de piel cambiante, mi fin es tu muerte,
Я странник с меняющейся кожей, мой конец - твоя смерть,
Destino inerte, la suerte es errante y llora,
Неподвижная судьба, удача блуждает и плачет,
Mi canto incluso se ahoga recluso en un foso,
Моя песня даже тонет, заточенная в яме,
Mi mente es mi soga, mi droga, me miente y me roba,
Мой разум - моя веревка, мой наркотик, он лжет мне и грабит,
Rogar por este monje que no cree en tu paz voraz,
Молить этого монаха, который не верит в твой ненасытный мир,
Ayudarme a revivir tras esta blanca osuridad
Помочь мне ожить после этой белой тьмы
Espero no se a que, no se a quien, no veo el eden,
Я не знаю, чего я жду, не знаю кого, я не вижу Эдема,
Soporto 100 atmosferas de presion en mi sien
Я выдерживаю 100 атмосфер давления в висках
Transtornos de ansiedad, orfidal y transilium,
Тревожные расстройства, орфидал и трансилиум,
Tu pandemoniun, no manchara mi rap curriculum, coherencia,
Твой пандемониум не запятнает мое рэп-резюме, последовательность,
Mi camuflaje es mi transpariencia,
Мой камуфляж - моя прозрачность,
La diferencia solo esta en aprender de la experiencia,
Разница лишь в том, чтобы учиться на опыте,
Aqui se sueñan paisajes y mundos por recorrer,
Здесь снятся пейзажи и миры, которые нужно пройти,
Se enseña lo que alguien quiera aprender,
Здесь учат тому, чему кто-то хочет научиться,
Se que querer es poder, y no querer joder es extraño
Я знаю, что хотеть - значит мочь, и не хотеть портить - странно
Cuando alguien tiene el poder de hacer daño a este ermitaño huraño,
Когда у кого-то есть сила причинить боль этому угрюмому отшельнику,
Guardian que guarda su guarida, cura su herida,
Страж, который охраняет свое логово, лечит свою рану,
Mientras respira y deja su vida dormida
Пока дышит и оставляет свою жизнь спящей
Se que la esperanza fija mi balanza,
Я знаю, что надежда фиксирует мои весы,
Me hace ver mañanas de ayeres en la distancia
Она заставляет меня видеть завтрашние дни вчерашнего вдали
Su fragancia trae la calma, es perfume para el alma
Ее аромат приносит спокойствие, это духи для души
Me doma y me despierta de este coma, se reencarna
Она укрощает меня и пробуждает от этой комы, она перевоплощается
En dias de concordia, borra del papa, mi fobia
В дни согласия, стирает из папы, мою фобию
Mientras 3700 cinicos me incordian,
Пока 3700 циников надоедают мне,
Recuerda, mis complejos, son los tuyos,
Помни, мои комплексы - это твои,
Mc suyo de murmullos y en tus odios no me incluyo,
МС твой из слухов, и в твоей ненависти меня нет,
Recupero el respeto, destruyo el inconformismo,
Я восстанавливаю уважение, разрушаю нонконформизм,
Solo la esperanza me salva del negro abismo.
Только надежда спасает меня от черной бездны.
Cuando caminé desorietnado bajo la tormenta,
Когда я шел дезориентированный под бурей,
Cuando luché solo sin mas armas que la tinta,
Когда я сражался один, не имея другого оружия, кроме чернил,
Cuando todo el odio se apoyaba en mi balanza,
Когда вся ненависть давила на мои весы,
Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Когда ничто не помогало мне, я сохранял свою надежду.
Cuando todo el mundo me pedía saldar cuentas,
Когда весь мир требовал от меня расплаты,
Cuando me ayudaba para escapar con la mierda,
Когда я барахтался, чтобы выбраться из дерьма,
Cuando no sentía más que un nudo en la garganta,
Когда я не чувствовал ничего, кроме кома в горле,
Cuando nada me ayudaba, conservé mi esperanza.
Когда ничто не помогало мне, я сохранял свою надежду.





Авторы: Stanny Stanko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.