Abril - Bajo el Puente - перевод текста песни на немецкий

Bajo el Puente - Abrilперевод на немецкий




Bajo el Puente
Unter der Brücke
Estás de pie haciendo tus esfuerzos
Du stehst aufrecht und bemühst dich
Estás mejor que los demás
Dir geht es besser als den anderen
Lo sabés bien, recolectá tus insultos
Du weißt es gut, sammle deine Beleidigungen
Perdonales y volvé a trabajar
Vergib ihnen und geh wieder an die Arbeit
Porque te has ganado tus propios tesoros de mortal
Weil du deine eigenen sterblichen Schätze verdient hast
Porque nuestro viaje vale por un viaje y vale lo que vale
Weil unsere Reise für eine Reise steht und wert ist, was sie wert ist
Este es tu boom sobre esta esfera
Das ist dein Boom auf dieser Sphäre
Bajo el neón de San José
Unter dem Neon von San José
El chofer rompiendo toda su velocidad
Der Fahrer durchbricht jede Geschwindigkeit
Los travestis cantan, buscan su felicidad
Die Transvestiten singen, suchen ihr Glück
Y las monjas mientras suave lo menean
Und die Nonnen wiegen es sanft dazu
Acá te mando un carnaval
Hier schicke ich dir einen Karneval
Podés querer o ignorarlo
Du kannst es wollen oder ignorieren
Que estás acá solo para dar
Dass du nur hier bist, um zu geben
Pero te derrite que te pisen rico y a volar
Aber es bringt dich zum Schmelzen, wenn sie dich herrlich treten und du abhebst
Pero la pereza al redil de tu conciencia te vale
Aber die Faulheit im Pferch deines Gewissens ist dir egal
Este es tu boom sobre esta esfera
Das ist dein Boom auf dieser Sphäre
Bajo el neón de San José
Unter dem Neon von San José
El chofer rompiendo toda su velocidad
Der Fahrer durchbricht jede Geschwindigkeit
Los travestis cantan, buscan su felicidad
Die Transvestiten singen, suchen ihr Glück
Y las monjas mientras suave lo menean
Und die Nonnen wiegen es sanft dazu
Acá te mando un carnaval
Hier schicke ich dir einen Karneval






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.