Текст и перевод песни Abrildefresa feat. Typhoon - Tekero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamá
dime
que
nos
hace
falta
Mom,
tell
me
what
we
need
Pa'
salir
de
aquí
To
get
out
of
here
Se
te
quedo
una
polera
You
left
a
shirt
Pero
estamo'
afuera
But
we
are
outside
I
am
crazy
for
you
I
am
crazy
for
you
Derretido
a
lo
ice
cream
Melting
like
ice
cream
Una
droga
en
acción
A
drug
in
action
Toma
to'
mi
color
Take
all
my
color
Regálame
calor
Give
me
heat
Tengo
sed
en
montón
I
have
a
lot
of
thirst
Tenemos
el
control
We
have
the
control
Para
entrar
en
acción
To
get
into
action
Una
droga
en
acción
A
drug
in
action
Tenemos
una
opcion
We
have
one
option
Netflix
y
la
eroción
Netflix
and
erosion
Pa'
que
me
digas
So
you
can
tell
me
Que
me
digas
That
you
tell
me
Que
me
digas
That
you
tell
me
Te
quiero,
con
más
de
una
emoción
I
love
you,
with
more
than
one
emotion
Me
dices
que
me
pare
y
me
saque
el
pantalón
You
tell
me
to
stand
up
and
take
off
my
pants
Yo
te
agarro
bien
lento
I
grab
you
real
slow
Que
los
dos
tenemos
la
mente
That
we
both
have
the
mind
Más
de
una
emoción
More
than
one
emotion
Yo
ya
perdí
el
control
I
already
lost
control
Tenemos
un
encuentro
We
have
an
encounter
Bien
violento
en
montón
Very
violent
in
a
lot
Comportándonos
como
animales
Behaving
like
animals
Buscandonos
por
lugares
que
son
un
misterio
Looking
for
each
other
in
places
that
are
a
mystery
Nuestro
misterio
en
el
aire
Our
mystery
in
the
air
Jugando
con
los
sentidos
Playing
with
the
senses
Pero
el
calor
sigue
vivo
But
the
heat
is
still
alive
Un
fuego
que
no
se
apaga
A
fire
that
does
not
go
out
Que
llega
hasta
Buenos
Aires
That
reaches
Buenos
Aires
Chica
-tamos
en
los
aires
Girl
- we
are
in
the
air
Volamos
sin
parar
hasta
llegar
a
nuestro
punto
We
fly
non-stop
until
we
reach
our
point
Favorito
del
planet,
en
la
tele
animal
planet
Planet's
favorite,
on
TV
animal
planet
Rodea'o
de
magia,
duendes
y
adas
Surrounded
by
magic,
elves
and
fairies
Que
se
tan
pegando
el
cuantico
viaje
That
are
hitting
the
quantum
journey
(Me
dejas
sin
palabras,
me
dejas
sin
palabras)
(You
leave
me
speechless,
you
leave
me
speechless)
Mama
dime
que
nos
hace
falta
Mom,
tell
me
what
we
need
Pa'
salir
de
aquí
To
get
out
of
here
Se
te
quedó
una
polera
You
left
a
shirt
Pero
estamo'
afuera
But
we're
outside
I
am
crazy
for
you
I
am
crazy
for
you
Derretido
a
lo
ice
cream
Melting
like
ice
cream
Una
droga
en
acción
A
drug
in
action
Toma
to-
mi
color
Take
all
my
color
Regálame
calor
Give
me
heat
Tengo
sed
en
montón
I
have
a
lot
of
thirst
Tenemos
el
control
We
have
the
control
Para
entrar
en
acción
To
get
into
action
Una
droga
en
acción
A
drug
in
action
Tenemos
una
opción
We
have
one
option
Netflix
y
la
eroción
Netflix
and
erosion
Pa'
que
me
digas
So
you
can
tell
me
Que
me
digas
That
you
tell
me
Que
me
digas
That
you
tell
me
Te
quiero,
con
más
de
una
emoción
I
love
you,
with
more
than
one
emotion
Me
dices
que
me
pare
y
me
saque
el
pantalón
You
tell
me
to
stand
up
and
take
off
my
pants
Yo
te
agarro
bien
lento
I
grab
you
real
slow
Que
los
dos
tenemos
la
mente
That
we
both
have
the
mind
Más
de
una
emocion
More
than
one
emotion
Yo
ya
perdí
el
control
I
already
lost
control
Tenemos
un
encuentro
We
have
an
encounter
Bien
violento
en
montón
Very
violent
in
a
lot
Pa'
que
me
digas
So
you
can
tell
me
Que
me
digas
That
you
tell
me
Que
me
digas
That
you
tell
me
Te
quiero,
con
más
de
una
emoción
I
love
you,
with
more
than
one
emotion
Me
dices
que
me
pare
y
me
saque
el
pantalón
You
tell
me
to
stand
up
and
take
off
my
pants
Yo
te
agarro
bien
lento
I
grab
you
real
slow
Que
los
dos
tenemos
la
mente
That
we
both
have
the
mind
Más
de
una
emoción
More
than
one
emotion
Yo
ya
perdí
el
control
I
already
lost
control
Tenemos
un
encuentro
We
have
an
encounter
Bien
violento
en
montón
Very
violent
in
a
lot
Mama
dime
que
nos
hace
falta
Mom,
tell
me
what
we
need
Pa'
salir
de
aquí
To
get
out
of
here
Se
te
quedó
una
polera
You
left
a
shirt
Pero
estamo'
afuera
But
we
are
outside
I
am
crazy
for
you
I
am
crazy
for
you
Derretido
a
lo
ice
cream
Melting
like
ice
cream
Una
droga
en
acción
A
drug
in
action
Toma
to-
mi
color
Take
all
my
color
Regálame
calor
Give
me
heat
Tengo
sed
en
montón
I
have
a
lot
of
thirst
Tenemos
el
control
We
have
the
control
Para
entrar
en
acción
To
get
into
action
Una
droga
en
acción
A
drug
in
action
Tenemos
una
opción
We
have
one
option
Netflix
y
la
eroción
Netflix
and
erosion
Pa'
que
me
digas
So
you
can
tell
me
Que
me
digas
That
you
tell
me
Te
quiero,
con
más
de
una
emoción
I
love
you,
with
more
than
one
emotion
Me
dices
que
me
pare
y
me
saque
el
pantalón
You
tell
me
to
stand
up
and
take
off
my
pants
Yo
te
agarro
bien
lento
I
grab
you
real
slow
Que
los
dos
tenemos
la
mente
That
we
both
have
the
mind
Más
de
una
emocion
More
than
one
emotion
Yo
ya
perdí
el
control
I
already
lost
control
Tenemos
un
encuentro
We
have
an
encounter
Bien
violento
en
montón
Very
violent
in
a
lot
Pa'
que
me
digas
So
you
can
tell
me
Que
me
digas
That
you
tell
me
Te
quiero,
con
más
de
una
emoción
I
love
you,
with
more
than
one
emotion
Me
dices
que
me
pare
y
me
saque
el
pantalón
You
tell
me
to
stand
up
and
take
off
my
pants
Yo
te
agarro
bien
lento
I
grab
you
real
slow
Que
los
dos
tenemos
la
mente
That
we
both
have
the
mind
Más
de
una
emoción
More
than
one
emotion
(Yo
ya
perdí
el
control)
(I
already
lost
control)
(Tenemos
un
encuentro)
(We
have
an
encounter)
(Bien
violento
en
montón)
(Very
violent
in
a
lot)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Andres Sanchez
Альбом
Tekero
дата релиза
20-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.