Текст и перевод песни Abroo - Alarmstufe rot
Ich
bin
fly,
hebe
ab
und
stürze
wieder
Türme
ein
Я
летаю,
взлетаю
и
снова
обрушиваю
башни
Eure
Straßenerfahrung
beschränkt
sich
auf
den
Führerschein
Ваш
дорожный
опыт
ограничивается
водительскими
правами
Und
du
musst
sicher
zum
Doktor
И
тебе
обязательно
нужно
к
доктору
Nur
ein
Schlag
und
du
machst
40
Umdrehungen
wie
n
russischer
Vodka
Всего
один
удар,
и
вы
делаете
40
оборотов,
как
n
русская
водка
Und
bitte
lass
das
Groupie
Thema,
kleiner
И,
пожалуйста,
оставь
тему
для
поклонниц,
малыш
Dein
Schwanz
is
um
einiges
kürzer
als
normal,
wien
Movie
Trailer
Твой
член
намного
короче,
чем
обычно,
венский
трейлер
фильма
Willkommen
im
Game,
ich
konnte
es
sehn
Добро
пожаловать
в
игру,
я
мог
это
видеть
Hier
geht
es
ab
wie
in
ner
Samenbank,
Wichser
kommen
und
gehen
Здесь
все
происходит,
как
в
банке
спермы,
ублюдки
приходят
и
уходят
Das
hier
is
Zucker,
jede
Line
raffiniert
Здесь
is
сахар,
Line
любой
изысканный
Sieh
wie
der
deutsche
Lucky
Luciano
Scheine
kassiert
Посмотрите,
как
немец
Лаки
Лучано
обналичивает
купюры
Und
jetz
schau
mal
wer
hier
Fame
bekommt
А
теперь
посмотри,
кто
здесь
получает
славу
Nein,
du
nich,
dein
Kontostand
hat
vorne
2 Nullen
wie
James
Bond
Нет,
ты
нет,
на
твоем
балансе
впереди
2 нуля,
как
у
Джеймса
Бонда
Für
alle
da
draußen
ich
kenn
die
Wahrheit
schon
lange
Для
всех,
кто
там,
я
давно
знаю
правду
Du
hast
keine
Grills,
Junge,
des
is
ne
Zahnspange
У
тебя
нет
грилей,
парень,
это
брекеты
Hater,
küsst
mir
gefälligst
den
Arsch,
was
für
ne
Magnum?
Ненавистник,
поцелуй
меня
в
задницу,
какой
Магнум?
Ihr
habt
nur
Tom
Selleck
am
Start
У
вас
на
старте
только
Том
Селлек
Das
sind
Terrorlines,
Terrorrhymes,
ich
spitt
Terrormusik
Это
террористические
линии,
террористические
ритмы,
я
плюю
на
террористическую
музыку
Danach
is
Schluss,
aus,
ende
Gelände,
sag
mir
wer
will
hier
Krieg?
После
этого
конец,
конец
местности,
скажи
мне,
кто
здесь
хочет
войны?
Es
fällt
dir
so
schwer,
doch
du
siehst
ein
Deutschland
is
grade
in
Not
Тебе
так
трудно,
но
ты
видишь,
что
Германия
находится
в
бедственном
положении
Hab
euch
gewarnt
und
gedroht,
Alarmstufe
Rot
Я
предупреждал
вас
и
угрожал,
уровень
тревоги
красный
Konkurrenz?
ich
kenne
gar
keine
Конкуренция?
я
вообще
никого
не
знаю
Du
kriegst
wegen
Kleingeld
Schlitze
in
deinen
Rücken
wie
Sparschweine
Ты
получишь
прорези
в
спине,
как
копилки,
из-за
мелочей
Jeder
Song
wird
Granate,
ich
zieh
den
Stift
raus,
Каждая
песня
становится
гранатой,
я
вытаскиваю
ручку,
Zähl:
432 1.
Boom
geht
das
Licht
aus,
Killerparts
Счет:
432 1.
Бум
гаснет
свет,
части
убийцы
Jeder
legt
dich
zu
den
Würmern,
Все
ставят
тебя
к
червям,
Lass
die
Tatwaffe
am
Boden
liegen,
ich
red
nich
von
der
Firma
Оставь
орудие
преступления
на
полу,
я
не
буду
говорить
о
компании
Von
wegen
Knarren,
alles
Angebermist
Из-за
скрипа,
все
хвастается
Denn
du
legst
nur
Leute
um
weil
du
ein
Krankenpfleger
bist,
Homie
Потому
что
ты
убиваешь
людей
только
потому,
что
ты
медсестра,
приятель
Du
bist
halbstark,
einer
der
Gewalt
mag
Ты
наполовину
силен,
один
из
тех,
кто
любит
насилие
Hältst
dich
für
ein
Gangster
weil
du
einmal
im
Jahr
falsch
parkst
Считайте
себя
гангстером,
потому
что
вы
неправильно
паркуетесь
раз
в
год
Ihr
habt
ständig
Komplexe
У
вас
постоянно
есть
комплексы
Ihr
habt
Verkäufe
wie
Frauenschuhe,
ihr
macht
Pfennigabsätze
У
вас
есть
продажи,
такие
как
женская
обувь,
вы
делаете
каблуки
за
копейки
Du
willst
zum
Juwelier
gehen
wie
die
wahren
Stars
Вы
хотите
пойти
к
ювелиру,
как
настоящие
звезды
Aber
das
Ice
is
dir
zu
teuer
wie
bei
Häagen
Dazs
Но
самое
Ice
is
тебя
слишком
дорого,
как
и
Haagen
Dazs
Diese
Szene
is
stur,
also
erwähn
ich
es
nur
Эта
сцена
упряма,
поэтому
я
просто
упоминаю
об
этом
Des
is
Profirapshit,
entertainment
pur!
Is
специалистов
rapshit,
entertainment
pur!
Das
sind
Terrorlines,
Terrorrhymes,
ich
spitt
Terrormusik
Это
террористические
линии,
террористические
ритмы,
я
плюю
на
террористическую
музыку
Danach
is
Schluss,
aus,
ende
Gelände,
sag
mir
wer
will
hier
Krieg?
После
этого
конец,
конец
местности,
скажи
мне,
кто
здесь
хочет
войны?
Es
fällt
dir
so
schwer,
doch
du
siehst
ein
Deutschland
is
grade
in
Not
Тебе
так
трудно,
но
ты
видишь,
что
Германия
находится
в
бедственном
положении
Hab
euch
gewarnt
und
gedroht,
Alarmstufe
Rot
Я
предупреждал
вас
и
угрожал,
уровень
тревоги
красный
Das
hier
kommt
bald
als
special
edition
DVD
Это
скоро
выйдет
в
виде
специального
DVD-диска
Der
erste
rapper
mit
credibility,
seit
Eazy-E
Первый
рэпер
с
credibility,
начиная
с
Eazy-E
Dein
Gangsterleben
bekommt
n
Schlusspunkt
Ваша
гангстерская
жизнь
получает
n
заключительную
точку
Du
warst
nur
einmal
in
einer
Zelle,
des
war
bei
deiner
Befruchtung
Ты
был
в
камере
только
один
раз,
это
было
при
твоем
оплодотворении
Also
erzähl
mir
nix
von
großen
Kalibern
Так
что
ничего
не
рассказывай
мне
о
крупнокалиберных
Ich
beerdige
Karrieren
und
lass
euch
dazu
Rosen
liefern
Я
похороню
карьеру
и
позволю
вам
доставить
розы
для
этого
Warum
brecht
ihr
jetz
in
Tränen
aus,
einfach
so?
Почему
вы
сейчас
расплакались,
просто
так?
Die
Antwort
is
ABR
zweimal
O
Ответ
is
ABR
дважды
O
Das
sind
Terrorlines,
Terrorrhymes,
ich
spitt
Terrormusik
Это
террористические
линии,
террористические
ритмы,
я
плюю
на
террористическую
музыку
Danach
is
Schluss,
aus,
ende
Gelände,
sag
mir
wer
will
hier
Krieg?
После
этого
конец,
конец
местности,
скажи
мне,
кто
здесь
хочет
войны?
Es
fällt
dir
so
schwer,
doch
du
siehst
ein
Deutschland
is
grade
in
Not
Тебе
так
трудно,
но
ты
видишь,
что
Германия
находится
в
бедственном
положении
Hab
euch
gewarnt
und
gedroht,
Alarmstufe
Rot
Я
предупреждал
вас
и
угрожал,
уровень
тревоги
красный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.