Текст и перевод песни Abroo - Taxi Driver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
deutschlands
Taxi
Driver,
redest
du
mit
mir?
(haha)
I'm
Germany's
Taxi
Driver,
are
you
talking
to
me?
(haha)
Steig
ein
und
schau
wer
dich
fährt,
Get
in
and
see
who's
driving
you,
Hier
is
endlich
jemand
der
sich
wehrt
Here's
finally
someone
who
fights
back
Dreht
euch
um
wenn
ich
an
euch
vorbei
komme
Turn
around
when
I
pass
you
by
Taxi
driver
die
rollende
zeitbombe
Taxi
driver,
the
rolling
time
bomb
Ich
kann
nachts
nich
schlafen,
fahre
wach
durch
straßen
I
can't
sleep
at
night,
I
drive
through
the
streets
awake
Wer
soll
diesen
ganzen
dreck
und
schwachsinn
ertragen?
Who's
supposed
to
endure
all
this
filth
and
nonsense?
Egal
ob
regen
oder
schnee
ich
fahr
die
karre
Whether
rain
or
snow,
I
drive
the
car
Ne
klare
sache,
cowboy-boots
und
army-jacke
A
clear
thing,
cowboy
boots
and
army
jacket
Hab
geld
auf
der
bank,
bin
selten
krank
Got
money
in
the
bank,
I'm
rarely
sick
Mein
rückspiegel
sagt
mir
diese
welt
is
krank
My
rearview
mirror
tells
me
this
world
is
sick
Diesen
abschaum
sollte
man
gleich
ins
loch
werfen
This
scum
should
be
thrown
into
a
hole
right
away
Der
gestank,
der
müll,
diese
scheiß
kopfschmerzen
The
stench,
the
garbage,
this
damn
headache
Gefallene
engel
die
mit
nutten
und
drogen
handeln
Fallen
angels
dealing
with
whores
and
drugs
Zwischen
rauchenden
gullideckeln
und
roten
ampeln
Between
smoking
manhole
covers
and
red
lights
Selbst
meine
hilfe
ist
fast
zu
spät
da
Even
my
help
is
almost
too
late
Denn
hier
läuft
nix
richtig
außer
des
taxometer
Because
nothing
runs
right
here
except
the
taximeter
Während
gäste
auf
der
rückbank
lecken
und
ficken
While
guests
lick
and
fuck
in
the
back
seat
Versuch
ich
durch
die
nacht
zu
kommen
mit
tabletten
und
kippen
I
try
to
get
through
the
night
with
pills
and
cigarettes
Mach
fast
nie
ne
pause,
wenn,
schreibe
ich
briefe
nach
hause
I
hardly
ever
take
a
break,
and
when
I
do,
I
write
letters
home
Geh
ins
pornokino
(?),
schaue
tv
und
rauche
Go
to
the
porno
cinema
(?),
watch
TV
and
smoke
Ich
hab
visionen
und
ideen,
bald
passiert
was
I
have
visions
and
ideas,
something's
going
to
happen
soon
Mir
hört
keiner
zu
doch
gewalt
bewirkt
was
Nobody
listens
to
me,
but
violence
gets
things
done
Im
autoradio
kam
was
über
buckwheats
und
mich
The
radio
said
something
about
buckwheats
and
me
Wir
sind
mitten
unter
euch,
des
taxi
und
ich
We're
right
among
you,
the
taxi
and
I
Steig
ein
und
schau
wer
dich
fährt,
Get
in
and
see
who's
driving
you,
Hier
is
endlich
jemand
der
sich
wehrt
Here's
finally
someone
who
fights
back
Dreht
euch
um
wenn
ich
an
euch
vorbei
komme
Turn
around
when
I
pass
you
by
Taxi
driver
die
rollende
zeitbombe
Taxi
driver,
the
rolling
time
bomb
Es
is
irgendwas
mit
meinem
wesen
passiert
Something
happened
to
my
being
Ich
rauch
nich
mehr,
hab
mir
n
irokesen
rasiert
I
don't
smoke
anymore,
I
shaved
a
mohawk
Jetz
wird
täglich
trainiert,
wenn
ich
im
zimmer
übe
Now
I
train
daily,
when
I
practice
in
my
room
Sit-ups,
liegestütze,
jeden
morgen
klimmzüge
Sit-ups,
push-ups,
pull-ups
every
morning
Meine
augen
sind
offen
ich
hab
n
schärferes
bild
My
eyes
are
open,
I
have
a
sharper
image
Apropos
ich
hab
vorhin
mein
fernseher
gekillt
Speaking
of
which,
I
killed
my
TV
earlier
Warum
mir
hier
garantiert
wird
nicht
herum
zu
komm
um
die
magnum
4...
4
Why
is
it
guaranteed
here
not
to
mess
with
the
magnum
4...
4
Keine
frage
hier
regiert
sex
and
violence
No
question,
sex
and
violence
rule
here
Ich
setz
n
zeichen
gegen
des
gesetz
des
schweigens
I'm
setting
a
sign
against
the
law
of
silence
Ein
im
ärmel,
im
gürtel,
ein
messer
im
stiefel
One
in
the
sleeve,
in
the
belt,
a
knife
in
the
boot
Ob
ich
euer
interesse
kriege,
test
ich
im
spiegel
I
test
in
the
mirror
if
I
get
your
interest
Politiker
dieser
stadt
können
nur
reden
schwingen
Politicians
in
this
city
can
only
talk
Mit
denen
sie
jeden
gewinn,
doch
ich
nehms
nich
hin
With
which
they
make
every
profit,
but
I
won't
accept
it
Einer
muss
es
tun,
schuss
und
BOOM
für
einen
guten
zweck
Someone
has
to
do
it,
shot
and
BOOM
for
a
good
cause
Mir
bleibt
am
schluss
der
ruhm
I'll
have
the
fame
in
the
end
Ich
hör
bullensirenen,
null
problem,
setz
mich
hin,
warte
I
hear
police
sirens,
no
problem,
I
sit
down,
wait
Werde
meine
schuld
gestehn
I
will
confess
my
guilt
Das
is
n
Klacks
mehr
nich
jetzt
verhaften
sie
mich
It's
a
piece
of
cake,
nothing
more,
now
they
arrest
me
Auf
allen
Titelblättern
das
selbe:
mein
Taxi
und
ich
On
all
the
front
pages
the
same
thing:
my
taxi
and
I
Steig
ein
und
schau
wer
dich
fährt,
Get
in
and
see
who's
driving
you,
Hier
is
endlich
jemand
der
sich
wehrt
Here's
finally
someone
who
fights
back
Dreht
euch
um
wenn
ich
an
euch
vorbei
komme
Turn
around
when
I
pass
you
by
Taxi
driver
die
rollende
zeitbombe
Taxi
driver,
the
rolling
time
bomb
Wenn
ihr
ein
taxi
seht,
dann
sietz
ich
drin
und
überlegt
euch
2 mal
ob
ihr
If
you
see
a
taxi,
then
I'm
sitting
in
it
and
think
twice
before
you
Einsteigt,
des
könnte
bitter
enden
Get
in,
it
could
end
bitterly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.