Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Garden of Gethsemane
Der Garten Gethsemane
Please
keep
this
Bitte
behalte
das
You
wouldn't
want
Du
willst
doch
nicht,
The
lord
to
find
out,
do
you?
dass
der
Herr
es
herausfindet,
oder?
Breathed
out
by
god
von
Gott
eingegeben,
So
be
steadfast
also
sei
standhaft
And
hold
your
peace,
my
son
und
schweige,
mein
Sohn.
Just
do
this
for
me
Tu
das
nur
für
mich.
Leave
room
for
my
wrath
for
it
is
written
Überlasse
meinen
Zorn
mir,
denn
es
steht
geschrieben:
It
is
mine
to
avenge,
I
will
repay
Die
Rache
ist
mein,
ich
werde
vergelten.
Spitting
in
the
face
of
your
god
through
your
abuse
Du
spuckst
deinem
Gott
durch
deinen
Missbrauch
ins
Gesicht
Then
say
the
lord
works
in
mysterious
ways
und
sagst
dann,
der
Herr
wirkt
auf
mysteriöse
Weise.
Don't
you
deny
it
Leugne
es
nicht.
Enough
with
the
lies
you
tell
Genug
mit
den
Lügen,
die
du
erzählst.
God
put
me
on
this
earth
to
keep
you
from
hurting
anyone
else
Gott
hat
mich
auf
diese
Erde
geschickt,
um
zu
verhindern,
dass
du
noch
jemandem
wehtust.
Beads
of
sweat
Schweißtropfen
Will
hit
the
ground
werden
zu
Boden
fallen
Like
drops
of
blood
wie
Blutstropfen.
Now
get
ready
to
enter
my
kingdom,
you
fucking
bitch
Mach
dich
jetzt
bereit,
mein
Königreich
zu
betreten,
du
verdammte
Schlampe.
Walk
beside
me
Geh
neben
mir.
I
will
be
your
Garden
of
Gethsemane
Ich
werde
dein
Garten
Gethsemane
sein.
The
lord
works
in
mysterious
ways
Der
Herr
wirkt
auf
mysteriöse
Weise,
And
now
he
works
through
me
und
jetzt
wirkt
er
durch
mich.
I
will
spill
your
blood
upon
your
rosaries
Ich
werde
dein
Blut
auf
deine
Rosenkränze
vergießen,
For
every
single
fucking
thing
you
took
from
me
für
jede
einzelne
verdammte
Sache,
die
du
mir
genommen
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.