Abrupt Decay - Whispers - перевод текста песни на немецкий

Whispers - Abrupt Decayперевод на немецкий




Whispers
Flüstern
Kill
Töten
Looking for a way to describe
Suche nach einem Weg, um zu beschreiben
The emptiness that's consuming my life
Die Leere, die mein Leben verzehrt
It shouldn't come as a surprise
Es sollte nicht überraschen
That I might reach and claw and pry
Dass ich vielleicht greife, kratze und zerren
And still want out of this life
Und trotzdem aus diesem Leben heraus will
It's an absence of light
Es ist eine Abwesenheit von Licht
I'm contorted and molded into something I don't recognize
Ich bin verzerrt und geformt zu etwas, das ich nicht wiedererkenne
I guess I'm feeling alright
Ich schätze, mir geht es gut
If alright is redefined as fucking waiting to die
Wenn "gut" neu definiert wird als verdammtes Warten auf den Tod
Even in my dreams it waits for me
Selbst in meinen Träumen wartet es auf mich
The endless peaks of nothingness
Die endlosen Gipfel des Nichts
My wrists are slit to pay the price
Meine Handgelenke sind aufgeschlitzt, um den Preis zu zahlen
Until I'm ordained as a coward in gods eyes
Bis ich in Gottes Augen als Feigling abgestempelt werde
I have no control in what He sees
Ich habe keine Kontrolle darüber, was Er sieht
I'm a whisper of who I used to be
Ich bin ein Flüstern dessen, der ich einmal war
What's the point of being me
Was ist der Sinn, ich zu sein
When the things that I have loved become a pyrrhic victory
Wenn die Dinge, die ich geliebt habe, zu einem Pyrrhussieg werden
(As it came for me, so shall it come for you)
(Wie es für mich kam, so wird es auch für dich kommen)
Forced into the eye of the needle
Gezwungen in das Nadelöhr
Breathe in, breathe out
Einatmen, ausatmen
Let go
Loslassen
I want out
Ich will raus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.