Текст и перевод песни Absa G. feat. San_ababish - Loquetescribicuandoestabamosjuntos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loquetescribicuandoestabamosjuntos
Lyrics of a Song About the Time We Were Together
Tu
sonrisa
es
algo
que
no
tiene
igual
Your
smile
is
something
that's
truly
unsurpassed
Me
encanta
ver
tu
correo
al
despertar
I
love
seeing
your
email
when
I
awake
Te
llevas
mi
alma
cada
vez
que
tu
te
vas
You
take
my
soul
with
you
every
time
you
depart
Te
juro
que
no
quiero
a
nadie
más
I
swear,
I
don't
want
anyone
else
No
podría
estar
sin
mirar
tu
sonrisa
I
couldn't
go
on
without
seeing
your
smile
O
sin
besar
tus
hermosas
mejillas
Or
without
kissing
your
beautiful
cheeks
Soy
egoísta,
quiero
que
seas
mía
I'm
selfish,
I
want
you
all
to
myself
Siento
celos
de,
quien
te
ve
todo
los
días
I'm
jealous,
of
who
gets
to
see
you
all
the
time
Y
yo
no
sé
lo
que
tienes
And
I
don't
know
what
it
is
that
you
have
Mira
como
tienes
Look
how
it
affects
me
No
te
cambiaría,
me
encanta
como
eres
I
wouldn't
change
you,
I
love
the
way
you
are
Tan
especial
entre
todas
las
mujeres
So
special,
among
all
the
girls
Agradezco
que
el
camino
nos
unió
I'm
grateful
to
fate
for
intertwining
our
paths
Si
me
besas
y
me
abrazas
con
pasión
If
you
kiss
and
embrace
me
with
passion
Siento
que
se
me
sale
el
corazón
I
feel
my
heart
leap
out
of
my
chest
Y
es
cuando
pienso,
que
bonito
es
el
amor
And
it's
then
that
I
think,
how
beautiful
love
is
A
tu
lado
son
más
lentos
los
segundos
(dos)
Time
slows
down
with
you
(by
half)
Si
no
estás
conmigo
siento
pierdo
el
rumbo
(en
tu
belleza)
When
you're
not
with
me,
I
feel
lost
(in
your
beauty)
Enserio
es
lo
mejor
de
este
mundo,
oh
It's
truly
the
best
thing
in
the
world,
oh
Quiero
recordar
este
camino
juntos
I
want
to
remember
this
journey
together
Tu
sonrisa
es
algo
que
no
tiene
igual
Your
smile
is
something
that's
truly
unsurpassed
Me
encanta
ver
tu
correo
al
despertar
I
love
seeing
your
email
when
I
awake
Te
llevas
mi
alma
cada
vez
que
tu
te
vas
You
take
my
soul
with
you
every
time
you
depart
Te
juro
que
no
quiero
a
nadie
más
I
swear,
I
don't
want
anyone
else
Y
dime,
como
no
te
voy
a
querer
And
tell
me,
how
could
I
not
love
you
Si
tu
mirada
se
asemeja
al
más
bello
atardecer
When
your
gaze
resembles
the
most
beautiful
sunset
Me
ayudas
a
lograr
lo
que
realmente
quiero
hacer
You
help
me
achieve
what
I
truly
desire
Y
dile
al
Bruno
que
no
ladre,
porque
ya
regresé
And
tell
Bruno
to
stop
barking,
because
I'm
already
back
Siempre
te
pienso
aunque
tú
no
me
lo
creas
I'm
always
thinking
about
you,
even
if
you
don't
believe
me
Me
encantas
como
no
tienes
una
idea
I
adore
you
more
than
you
can
imagine
Me
da
igual
que
todo
el
mundo
me
vea
I
don't
care
if
the
whole
world
sees
us
Quiero
celebrar
tus
logros
y
ayudarte
en
tus
problemas
I
want
to
celebrate
your
achievements
and
support
you
through
your
challenges
En
el
frío
tú
eres
mi
abrigo
In
the
cold,
you
are
my
warm
embrace
Siempre
conecto
lo
que
siento
y
lo
que
digo
I
always
connect
what
I
feel
and
what
I
say
Quiero
ser
tu
compañero
y
amigo
I
want
to
be
your
partner
and
your
friend
Y
no
depender
de
ti,
sino
existir
contigo
And
not
be
dependent
on
you,
but
rather
exist
with
you
A
tu
lado
son
más
lentos
los
segundos
(dos)
Time
slows
down
with
you
(by
half)
Si
no
estás
conmigo
siento
pierdo
el
rumbo
(en
tu
belleza)
When
you're
not
with
me,
I
feel
lost
(in
your
beauty)
Enserio
es
lo
mejor
de
este
mundo,
oh
It's
truly
the
best
thing
in
the
world,
oh
Quiero
recordar
este
camino
juntos
I
want
to
remember
this
journey
together
Tu
sonrisa
es
algo
que
no
tiene
igual
Your
smile
is
something
that's
truly
unsurpassed
Me
encanta
ver
tu
correo
al
despertar
I
love
seeing
your
email
when
I
awake
Te
llevas
mi
alma
cada
vez
tu
te
vas
You
take
my
soul
with
you
every
time
you
depart
Te
juro
que
no
quiero
a
nadie
más
I
swear,
I
don't
want
anyone
else
Tu
sonrisa
es
algo
que
no
tiene
igual
Your
smile
is
something
that's
truly
unsurpassed
Me
encanta
ver
tu
correo
al
despertar
I
love
seeing
your
email
when
I
awake
Te
llevas
mi
alma
cada
vez
tu
te
vas
You
take
my
soul
with
you
every
time
you
depart
Te
juro
que
no
quiero
a
nadie
más
I
swear,
I
don't
want
anyone
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel De Jesus Ferraz Rojas, Alberto Espinosa Valenzuela, Abel Gilberto Salinas Garcia
Альбом
Cactus
дата релиза
30-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.