Absa G. - Eskeler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Absa G. - Eskeler




Eskeler
Eskeler
Que tranza mi Abel vamos a un party o que Simón caigo saliendo del
What's up man, let's go to a party or what? Sure, I'm coming straight from the
Jale dime donde va a ser está cerca del peri ahi
Jale, tell me where it is, is it close to the peri there
Por la 16 ahuevo cerca del cantón llego como a las 10
On the 16th, of course, near the canton, I'll be there around 10
Ey! comprame un 12 haz paro
Hey! buy me a 12, do me a favor
Llegando yo te lo pago cuando paso el expendio está cerrado
When I get there I'll pay you back when I pass by the store it's closed
Es que siempre cierra como a las 9 y cuarto
It always closes around 9:15
Hoy tengo que pasarla chido pinche jale
I have to have a good time tonight, this damned jale
Me trae bien jodido cansado y adolorido
It's got me really fucked up, tired and sore
Como quiera ya bien pedo lo olvido
Drunk as shit I'll forget about it anyway
Mi jefe quiere que me quede horas extra dice que me necesita
My boss wants me to stay overtime, says he needs me
Pero me vale verga pues yo solo estoy viendo que la noche se acerca
But I don't give a shit, because I'm just seeing the night getting closer
Trabajos vienen y van, la juventud no regresa
Jobs come and go, youth doesn't come back
Eskeler Eskeler Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler Eskiler Eskeler
Eskeler Eskeler Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler Eskiler Eskeler
Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler Eskeler, Eskeler Eskeler Eskeler
Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler Eskeler, Eskeler Eskeler Eskeler
Acabó el tormento
The torment is over
Llego al party todos contentos
I arrive at the party, everyone's happy
No explicar realmente como me siento pero este es mi momento
I can't really explain how I feel but this is my moment
Como si no hubiera un mañana
As if there was no tomorrow
Me gasto el dinero de toda la semana me dicen que no hay pedo
I spend all my week's money, they tell me it's no problem
Al rato te alivianas y yo sigo bebiendo al cabo no pasa nada
I'll feel better in a while and I'll keep drinking, nothing will happen anyway
Cuando sea viejo esto será lo que recuerde no quiero ser de los que
When I'm old, this is what I'll remember, I don't want to be one of those who
Llegan y se arrepienten pues no vine a ligar y menos a
Regret arriving and even less so
Probar suerte pero si me sigue viendo puede que yo me acerque
To try my luck but if you keep looking at me I might approach you
Hola guapa, ¿cómo estás?
Hello beautiful, how are you?
Llevo viéndote de un rato atrás la verdad te
I've been watching you for a while, I really
Quería preguntar espera, como que me estoy sintiendo mal
I wanted to ask you, wait, I think I'm feeling sick
Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler Eskeler, Eskeler
Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler Eskeler, Eskeler
No qué pasó la neta no me acuerdo
I don't know what happened, I really don't remember
Despierto y siento que me muero pero por lo visto se
I wake up and I feel like I'm dying, but apparently it
Puso muy bueno hoy solo quiero una barbacha y un suero
Got really hot today, I just want a shave and a serum
Mi cuarto esta hecho un cagadero volteo y veo todo tirado en el suelo
My room is a mess, I turn around and see everything thrown on the floor
Volver a pistear en verdad ya no quiero
I really don't want to party again
Pero si las pichas la neta no me niego
But if you offer, I really can't refuse
Eskeler, Eskeler, Eskeler Eskeler. Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler
Eskeler, Eskeler, Eskeler Eskeler. Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler
Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler
Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler
Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler
Eskeler, Eskeler, Eskeler, Eskeler





Авторы: Abel Gilberto Salinas Garcia, Manuel De Jesus Ferraz Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.