Absa G. - Espejismos - перевод текста песни на немецкий

Espejismos - Absa G.перевод на немецкий




Espejismos
Luftspiegelungen
Para pa
Para pa
Uh oh (yeh)
Uh oh (yeh)
Voy buscando amor donde no hay
Ich suche Liebe, wo keine ist
Ah
Ah
Es solo que mi vida hoy voy a estar muy bien (ah)
Es ist nur, dass es meinem Leben heute sehr gut gehen wird (ah)
Voy a estar muy bien
Mir wird es sehr gut gehen
Hubieras dicho en un principio que pa' ti solo era un juego
Du hättest am Anfang sagen sollen, dass es für dich nur ein Spiel war
Pa' no enamorarme tanto ni tomarme nada enserio (nah)
Damit ich mich nicht so sehr verliebe und nichts ernst nehme (nah)
Que tonto de mi parte el querer compartir mis sueños
Wie dumm von mir, meine Träume teilen zu wollen
Con alguien que mientras te abraza está buscando otro dueño (yeh)
Mit jemandem, der, während er dich umarmt, schon nach jemand anderem Ausschau hält (yeh)
A todos nos han roto el corazón
Uns allen wurde schon das Herz gebrochen
Incluso es el que menos piensas
Sogar von dem, von dem du es am wenigsten denkst
Heme aquí muriendo por amor aunque
Hier bin ich, sterbe vor Liebe, obwohl
Un atraición se paga con indiferencia
Ein Verrat mit Gleichgültigkeit bezahlt wird
Con tal de verte feliz yo era capaz de dar mi vida
Nur um dich glücklich zu sehen, war ich fähig, mein Leben zu geben
Todo este tiempo que di solo fueron horas perdidas
All die Zeit, die ich gab, waren nur verlorene Stunden
Es mi culpa haber tenido más penas que alegrías
Es ist meine Schuld, mehr Leid als Freude gehabt zu haben
Por darle todo de mi a alguien que no lo merecía
Weil ich jemandem alles von mir gab, der es nicht verdiente
Y ahora estás con él
Und jetzt bist du bei ihm
Espero le seas fiel
Ich hoffe, du bist ihm treu
Ni pienses en volver
Denk nicht mal daran zurückzukommen
No te quiero ni ver
Ich will dich nicht mal sehen
Solo queda superarnos
Es bleibt uns nur, darüber hinwegzukommen
Ya no hay más que hacer
Es gibt nichts mehr zu tun
Y no te preocupes por mi
Und mach dir keine Sorgen um mich
Yo voy a estar muy bien
Mir wird es sehr gut gehen
Ah oh ah ah
Ah oh ah ah
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Voy buscando amor donde no hay
Ich suche Liebe, wo keine ist
Espejismos me hacen caer
Luftspiegelungen lassen mich fallen
Abrazo lo que en mi vida cae
Ich umarme, was in mein Leben fällt
Voy a estar muy bien, voy a estar muy bien
Mir wird es sehr gut gehen, mir wird es sehr gut gehen
Voy buscando amor donde no hay
Ich suche Liebe, wo keine ist
Espejismos me hacen caer
Luftspiegelungen lassen mich fallen
Abrazo lo que en mi vida cae
Ich umarme, was in mein Leben fällt
Voy a estar muy bien, voy a estar muy bien
Mir wird es sehr gut gehen, mir wird es sehr gut gehen
No si no puedo o simplemente me ahuevo
Ich weiß nicht, ob ich nicht kann oder einfach kneife
Pero debo dejar de buscar amor en donde no debo
Aber ich muss aufhören, Liebe zu suchen, wo ich nicht sollte
Aunque sea belleza no se encuentra más de dos veces en esta vida
Auch wenn sie schön ist, so etwas findet man nicht mehr als zweimal im Leben
No es lo que quiero yo, porque que te irás
Es ist nicht das, was ich will, denn ich weiß, dass du gehen wirst
Y el cielo se nubla y estaré tirste y solo bajo la lluvia
Und der Himmel zieht sich zu und ich werde traurig und allein im Regen stehen
que la necesito pero no quiero ayuda
Ich weiß, dass ich sie brauche, aber ich will keine Hilfe
Porque es mi culpa si todo se derrumba
Denn es ist meine Schuld, wenn alles zusammenbricht
Y regresas cada que te vas
Und du kommst jedes Mal zurück, wenn du gehst
Y el resultado termina siendo igual
Und das Ergebnis ist am Ende dasselbe
Yo ya no quiero mirar atrás
Ich will nicht mehr zurückblicken
Hoy solo quiero un momento de paz
Heute will ich nur einen Moment des Friedens
He sido el amor de varias vidas
Ich war die Liebe mehrerer Leben
Aunque el de la mía no me quiere
Obwohl die meines Lebens mich nicht will
Y aveces me olvida
Und mich manchmal vergisst
Antes de teminar esta canción quisiera
Bevor ich dieses Lied beende, möchte ich
Mandar un muy cordial saludo a warenka
Einen sehr herzlichen Gruß an Warenka senden
Un beso desde ahí arriba
Ein Kuss von da oben
Y al blue que está apoyando este proyecto lo quier mucho
Und an Blue, der dieses Projekt unterstützt, ich hab dich sehr lieb
Y voy buscando amor donde no hay, amor donde no hay
Und ich suche Liebe, wo keine ist, Liebe, wo keine ist
Oh oh
Oh oh
Y sigo buscando amor donde no hay
Und ich suche weiter Liebe, wo keine ist
Solo son espejismos
Es sind nur Luftspiegelungen
Oh
Oh





Авторы: Abel Gilberto Salinas Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.